Lectionary Calendar
Sunday, September 29th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Mace New Testament

Acts 16:7

being therefore arrived in Mysia, they essayed to go into Bithynia, but the spirit of Jesus would not allow it: so they pass'd by Mysia,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bithynia;   Holy Spirit;   Mysia;   Paul;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;   Torrey's Topical Textbook - Holy Spirit, the, Is God;   Holy Spirit, the Personality of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bithynia;   Mysia;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Asia;   Colossae;   Guidance;   Holy spirit;   Mark;   Mission;   Mysia;   Paul;   Peter, letters of;   Trinity;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Ordination;   Easton Bible Dictionary - Bithynia;   Mysia;   Fausset Bible Dictionary - Bithynia;   Lycaonia;   Mysia;   Paul;   Porter;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Bithynia;   Mission(s);   Mysia;   Spirit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acts of the Apostles;   Bithynia;   Chronology of the New Testament;   Galatians, Epistle to the;   God;   Lydia;   Mysia;   Possession;   Troas;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apostle;   Atonement (2);   Bithynia;   Church Government;   Divination;   Freedom of the Will;   Galatia ;   Gospels (2);   Holy Spirit;   Macedonia ;   Mysia ;   Paul (2);   Sin (2);   Temptation, Trial;   Troas ;   Will;   Morrish Bible Dictionary - Bithynia ;   Holy Ghost, Holy Spirit;   Mysia ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mysia;   People's Dictionary of the Bible - Bithynia;   Lystra;   Mysia;   Philippi;   Smith Bible Dictionary - Adramyt'tium;   Bithyn'ia;   Mys'ia;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Dumb;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mysia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Assay;   Bithynia;   Galatians, Epistle to the;   Mysia;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asia;   Bithynia;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
When the reined up at the border of Mysia, they wanted to continue north and go into Bithynia, but once again the Holy Spirit kept them from going.
New American Standard Bible (1995)
and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them;
Legacy Standard Bible
and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them;
Bible in Basic English
And having come to Mysia, they made an attempt to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not let them;
Darby Translation
having come down to Mysia, they attempted to go to Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them;
New King James Version
After they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit [fn] did not permit them.
Christian Standard Bible®
When they came to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.
World English Bible
When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn't allow them.
Wesley's New Testament (1755)
Coming to Mysia, they attempted to go into Bithynia; but the Spirit suffered them not.
Weymouth's New Testament
When they reached the frontier of Mysia, they were about to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit this.
King James Version (1611)
After they were come to Mysia, they assayed to goe into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
Literal Translation
coming against Mysia, they attempted to go along Bithynia, and the Spirit did not allow them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit as they came in to Mysia, they proued to take their iourney in to Bithinia, and the sprete suffred them not.
Amplified Bible
and after they came to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not permit them;
American Standard Version
and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;
Revised Standard Version
And when they had come opposite My'sia, they attempted to go into Bithyn'ia, but the Spirit of Jesus did not allow them;
Tyndale New Testament (1525)
they came to Misia and sought to goo into Bethinia. But the sprete soffered the not.
Update Bible Version
and when they had come across from Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus did not allow them;
Webster's Bible Translation
After they had come to Mysia, they essayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
Young's Literal Translation
having gone toward Mysia, they were trying to go on toward Bithynia, and the Spirit did not suffer them,
New Century Version
When they came near the country of Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not let them.
New English Translation
When they came to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them to do this,
Berean Standard Bible
And when they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not permit them.
Contemporary English Version
After they arrived in Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus would not let them.
Complete Jewish Bible
When they came to the frontier of Mysia, they tried to go into Bithynia; but the Spirit of Yeshua would not let them.
English Standard Version
And when they had come up to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.
Geneva Bible (1587)
Then came they to Mysia, and sought to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
George Lamsa Translation
And when they came to the country of Mys''ia, they wanted to go from thence to Bi-thyn''i-a: but the spirit of Jesus permitted them not.
Hebrew Names Version
When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn't allow them.
International Standard Version
They went as far as Mysia and tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus did not let them.
Etheridge Translation
And when they came to the region of Mysia they willed to go from thence to Bithynia; and the Spirit of Jeshu permitted them not.
Murdock Translation
And when they came into the region of Mysia, they were disposed to go from there into Bithynia, but the Spirit of Jesus permitted them not.
New Living Translation
Then coming to the borders of Mysia, they headed north for the province of Bithynia, but again the Spirit of Jesus did not allow them to go there.
New Life Bible
When they came to the city of Mysia, they tried to go on to the city of Bithynia but the Holy Spirit would not let them go.
English Revised Version
and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;
New Revised Standard
When they had come opposite Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, coming along Mysia, they were attempting to journey into Bithynia, - and, the Spirit of Jesus, suffered them not;
Douay-Rheims Bible
And when they were come into Mysia, they attempted to go into Bithynia: and the Spirit of Jesus suffered them not.
King James Version
After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
Lexham English Bible
And when they came to Mysia, they attempted to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not permit them.
Bishop's Bible (1568)
They commyng to Mysia, sought to go into Bithynia: but the spirite suffred them not.
Easy-to-Read Version
When they reached the border of Mysia, they tried to go on into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not let them go there.
New American Standard Bible
and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them;
Good News Translation
When they reached the border of Mysia, they tried to go into the province of Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei camen in to Mysie, thei assaieden to go in to Bithynye, and the spirit of Jhesu suffride not hem.

Contextual Overview

6 but after they had travers'd Phrygia and Galatia, they were order'd by the holy spirit not to preach the gospel in Asia: 7 being therefore arrived in Mysia, they essayed to go into Bithynia, but the spirit of Jesus would not allow it: so they pass'd by Mysia, 8 and came to Troas. 9 there Paul had a vision in the night. a Macedonian appear'd to him, and thus address'd him, "pass on to Macedonia, and come to our relief." 10 immediately after he had had this vision, we endeavoured to go into Macedonia, concluding from thence, that the Lord had called us to publish the gospel there. we embark'd therefore at Troas, 11 and sail'd directly to Samothracia, and the next day landed at Neapolis. 12 from thence we marched to Philippi, the chief city of that part of Macedonia, and a colony. having stopp'd there some days, 13 we went out of town on the sabbath towards the river, where the Jews were allowed to have an oratory. 14 so we took our places, and convers'd with the women, that came there. one of them was nam'd Lydia of Thyatira, a trader in purple, and a Jewish proselyte. she heard us: and the Lord inclin'd her heart to attend to what Paul said. 15 so that having been baptized with her family, she made us this request, if you think me sincere in my profession, pray come and lodge at my house; and she prevail'd upon us.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Bithynia: 1 Peter 1:1

Reciprocal: Luke 2:27 - by Acts 8:29 - General Acts 10:19 - the Spirit Acts 11:12 - the Spirit Acts 13:2 - the Holy Acts 16:6 - forbidden Romans 1:13 - but

Gill's Notes on the Bible

After they were come to Mysia,.... Another country in Asia Minor. It is divided by Ptolomy a into two parts; superior Mysia is bounded by Dalmatia on the west, by Macedonia on the south, by part of Thrace on the east, and by part of the river Danube on the north; inferior Mysia is bounded on the west with part of the river Ciaber and the Danube, on the south with part of Thrace, on the north with the turn of the river Tyra, and on the east with the Euxine Pontus; but this was the European Mysia: the Mysia which seems here intended, was divided into the lesser Mysia by the Hellespont, and had Troas on the south; and into the greater Mysia by Olympus, which was bounded on the west with the lesser Mysia and Troas, on the east with Bithynia, and on the south with Asia, properly so called. By Pliny b it is called Aeolis, and so Jerom says c, it was in his times; sometimes it is called Abretta and Abrettina, and of later years Thya, or Thyria: some suggest it has its name of Mysia from Mysus, the brother of Car d, the father of the Carions; but according to the Talmudists, it had its name from Meshech, the son of Japheth, Genesis 10:2 for they say e Meshech,

זו מוסיא, "this is Mysia"; Pliny observes f, that there are some authors who assert that the Mysians, Brygians, and Thynnians came out of Europe, from whom they are called Mysians, Phrygians, and Bithynians, in Asia. The inhabitants of Mysia were very despicable; hence the proverb, "ultimus Mysorum", "the last of the Mysians" g, is used for a very mean and contemptible person. The apostle was willing to preach to the wise and unwise, and disdained not to carry the Gospel to the meanest part of mankind.

They assayed to go into Bithynia; another country in Asia Minor; it makes one province with Pontus, and has the same boundaries; Pontus being at the east, and Bithynia at the west: it was bounded on the north with the Euxine sea, on the east with Galatia, on the south with Asia properly so called, and on the west with the Propontis; according to Pliny h it was called Cronia, afterwards Thessalis, then Maliande, (perhaps Mariandyne), and Strymonis; and Herodotus i reports, that the Thracians going into Asia were called Bithynians, who were first called (as they say) Strymonians, inhabiting Strymon; according to Jerom k, it was formerly called Bebrycia, then Mygdonia, and Phrygia Major, and by the river Iera, or, as Pliny calls it, Hieras, is divided from Galatia; to which agrees Solinus l who says it was before Bebrycia, afterwards Migdonia, and now Bithynia, from Bithynus the king; the king; though others say, it was so called from Bithyne, a daughter of Jupiter;

but the Spirit suffered them not; the Alexandrian copy, and Beza's most ancient copy, and some others, and the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions read, "the Spirit of Jesus": so that it was not an evil spirit, or Satan, that hindered them, who sometimes did; but they were under the direction and guidance of the divine Spirit, called, in the preceding verse, the Holy Ghost; however, the Gospel was preached here afterwards, and churches formed; of which

Genesis 10:2- :.

a Geograph. l. 3. c. 9, 10. b Nat. Hist. l. 5. c. 30. c De locis Hebraicis, fol. 96. E. d Herodotus, l. 1. c. 171. e T. Bab. Yoma, fol. 10. 1. f Nat. Hist. l. 5. c. 32. g Ciceron. Orat. 24. pro. L. Flacco, p. 785. h Ib. i Polymnia, c. 75. k De locis Hebraicis, fol. 95. L. l Polyhistor. c. 54.

Barnes' Notes on the Bible

Mysia - This was a province of Asia Minor, having Propontis on the north, Bithynia on the east, Lydia on the south, and the Aegean Sea on the west.

They assayed - They endeavored; they attempted.

Into Bithynia - A province of Asia Minor lying east of Mysia.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 16:7. After they were come to Mysia — They passed through Phrygia into Mysia, which lay between Bithynia on the north, Phrygia on the east, AEolia on the south, and the Mediterranean on the west.

But the Spirit suffered them not — God saw that that was not the most proper time to preach the word at Bithynia; as he willed them to go immediately to Macedonia, the people there being ripe for the word of life. Instead of τοπνευμα, the Spirit merely, το πνευμα ιησου, the Spirit of JESUS, is the reading of ABCDE, several others, with both the Syriac, the Coptic, AEthiopic, Armenian, Vulgate, Itala, and several of the fathers. The reading is undoubtedly genuine, and should be immediately restored to the text.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile