Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Mace New Testament

1 Peter 3:5

the holy religious women of former times were thus adorned, and were submissive to their husbands.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Example;   Faith;   Righteousness;   Sarah;   Wife;   Thompson Chain Reference - Woman;   Women;   The Topic Concordance - Marriage;   Torrey's Topical Textbook - Conduct, Christian;   Holiness;   Wives;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Dress;   Ornaments;   Wife;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Beauty;   Head, Headship;   Marriage;   Easton Bible Dictionary - Wife;   Fausset Bible Dictionary - Marriage;   Peter, the Epistles of;   Holman Bible Dictionary - Marriage;   Sex, Biblical Teaching on;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Peter, First Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Family;   Holiness Purity;   Hope ;   Liberty;   Marriage;   Testaments of the Twelve Patriarchs;   Morrish Bible Dictionary - 34 Meekness Quietness;   People's Dictionary of the Bible - Marriage;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adorn;   Afore;   Essenes, the;   Reverence;   The Jewish Encyclopedia - Brotherly Love;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 14;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands;
Simplified Cowboy Version
This is how the old-time women acted and why they seemed so regal. They trusted God and put themselves under the authority of their husbands.
Bible in Basic English
And these were the ornaments of the holy women of the past, whose hope was in God, being ruled by their husbands:
Darby Translation
For thus also the holy women who have hoped in God heretofore adorned themselves, being subject to their own husbands;
World English Bible
For this is how the holy women before, who hoped in God, also adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
Wesley's New Testament (1755)
For thus the holy women also of old time who trusted in God, adorned themselves,
Weymouth's New Testament
For in ancient times also this was the way the holy women who set their hopes upon God used to adorn themselves, being submissive to their husbands.
King James Version (1611)
For after this manner in the olde time, the holy women also who trusted in God adorned themselues, beeing in subiection vnto their owne husbands.
Literal Translation
For so once indeed the holy women who were hoping on God adorned themselves, submitting themselves to their own husbands,
Miles Coverdale Bible (1535)
For after this maner in the olde tyme, dyd ye holy weme which trusted in God, tyer the selues, & were obedient vnto their hussbades:
THE MESSAGE
Cultivate Inner Beauty The same goes for you wives: Be good wives to your husbands, responsive to their needs. There are husbands who, indifferent as they are to any words about God, will be captivated by your life of holy beauty. What matters is not your outer appearance—the styling of your hair, the jewelry you wear, the cut of your clothes—but your inner disposition. Cultivate inner beauty, the gentle, gracious kind that God delights in. The holy women of old were beautiful before God that way, and were good, loyal wives to their husbands. Sarah, for instance, taking care of Abraham, would address him as "my dear husband." You'll be true daughters of Sarah if you do the same, unanxious and unintimidated. The same goes for you husbands: Be good husbands to your wives. Honor them, delight in them. As women they lack some of your advantages. But in the new life of God's grace, you're equals. Treat your wives, then, as equals so your prayers don't run aground. Summing up: Be agreeable, be sympathetic, be loving, be compassionate, be humble. That goes for all of you, no exceptions. No retaliation. No sharp-tongued sarcasm. Instead, bless—that's your job, to bless. You'll be a blessing and also get a blessing. Whoever wants to embrace life and see the day fill up with good, Here's what you do: Say nothing evil or hurtful; Snub evil and cultivate good; run after peace for all you're worth. God looks on all this with approval, listening and responding well to what he's asked; But he turns his back on those who do evil things. If with heart and soul you're doing good, do you think you can be stopped? Even if you suffer for it, you're still better off. Don't give the opposition a second thought. Through thick and thin, keep your hearts at attention, in adoration before Christ, your Master. Be ready to speak up and tell anyone who asks why you're living the way you are, and always with the utmost courtesy. Keep a clear conscience before God so that when people throw mud at you, none of it will stick. They'll end up realizing that they're the ones who need a bath. It's better to suffer for doing good, if that's what God wants, than to be punished for doing bad. That's what Christ did definitively: suffered because of others' sins, the Righteous One for the unrighteous ones. He went through it all—was put to death and then made alive—to bring us to God. He went and proclaimed God's salvation to earlier generations who ended up in the prison of judgment because they wouldn't listen. You know, even though God waited patiently all the days that Noah built his ship, only a few were saved then, eight to be exact—saved from the water by the water. The waters of baptism do that for you, not by washing away dirt from your skin but by presenting you through Jesus' resurrection before God with a clear conscience. Jesus has the last word on everything and everyone, from angels to armies. He's standing right alongside God, and what he says goes.
Amplified Bible
For in this way in former times the holy women, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands and adapting themselves to them;
American Standard Version
For after this manner aforetime the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
Revised Standard Version
So once the holy women who hoped in God used to adorn themselves and were submissive to their husbands,
Tyndale New Testament (1525)
For after this maner in the olde tyme dyd the holy wemen which trusted in God tyer the selves and were obediet to their husbades
Update Bible Version
For after this manner previously the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
Webster's Bible Translation
For after this manner in former times the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
Young's Literal Translation
for thus once also the holy women who did hope on God, were adorning themselves, being subject to their own husbands,
New Century Version
In this same way the holy women who lived long ago and followed God made themselves beautiful, yielding to their own husbands.
New English Translation
For in the same way the holy women who hoped in God long ago adorned themselves by being subject to their husbands,
Berean Standard Bible
For this is how the holy women of the past adorned themselves. They put their hope in God and were subject to their husbands,
Contemporary English Version
Long ago those women who worshiped God and put their hope in him made themselves beautiful by putting their husbands first.
Complete Jewish Bible
This is how the holy women of the past who put their hope in God used to adorn themselves and submit to their husbands,
English Standard Version
For this is how the holy women who hoped in God used to adorn themselves, by submitting to their own husbands,
Geneva Bible (1587)
For euen after this maner in time past did the holy women, which trusted in God, tire them selues, and were subiect to their husbands.
George Lamsa Translation
For so also in the past did the holy women, who trusted in God, adorn their lives and were submissive to their own husbands:
Christian Standard Bible®
For in the past, the holy women who put their hope in God also beautified themselves in this way, submitting to their own husbands,
Hebrew Names Version
For this is how the holy women before, who hoped in God, also adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
International Standard Version
After all, this is how holy women who set their hope on God used to make themselves beautiful in the past. They submitted themselves to their husbands,
Etheridge Translation
For so also of old the holy women who confided in Aloha adorned themselves, and were subject to their husbands,
Murdock Translation
For so also the holy women of old, who trusted in God, adorned themselves, and were subject to their husbands:
New King James Version
For in this manner, in former times, the holy women who trusted in God also adorned themselves, being submissive to their own husbands,
New Living Translation
This is how the holy women of old made themselves beautiful. They put their trust in God and accepted the authority of their husbands.
New Life Bible
This was the kind of beauty seen in the holy women who lived many years ago. They put their hope in God. They also obeyed their husbands.
English Revised Version
For after this manner aforetime the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
New Revised Standard
It was in this way long ago that the holy women who hoped in God used to adorn themselves by accepting the authority of their husbands.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, so, at one time, the holy women also, who directed their hope towards God, used to adorn themselves, being in submission unto their own husbands:
Douay-Rheims Bible
For after this manner heretofore, the holy women also who trusted in God adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
King James Version
For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
Lexham English Bible
For in the same way formerly the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves by being subject to their own husbands,
Bishop's Bible (1568)
For after this maner in the olde tyme dyd the holy women, whiche trusted in God, tyre them selues, and were obedient vnto theyr husbandes.
Easy-to-Read Version
It was the same with the holy women who lived long ago and followed God. They made themselves beautiful in that same way. They were willing to serve their husbands.
New American Standard Bible
For in this way the holy women of former times, who hoped in God, also used to adorn themselves, being subject to their own husbands,
Good News Translation
For the devout women of the past who placed their hope in God used to make themselves beautiful by submitting themselves to their husbands.
Wycliffe Bible (1395)
For so sumtyme hooli wymmen hopinge in God ourneden hem silf, and weren suget to her owne hosebondis.

Contextual Overview

1 Let the married women be subservient to their husbands, that if they happen to disbelieve the gospel, they may be gain'd by the instructive conduct of their wives, 2 by observing the religious chastity of their manners. 3 let their ornament consist, not in what is external, in curling the hair, in appendages of gold, or finery of dress; 4 but in the internal qualities of the mind, in that purity, in that mild and dispassionate temper, which is so acceptable to the divine being. 5 the holy religious women of former times were thus adorned, and were submissive to their husbands. 6 such was Sarah, who show'd her obeysance to Abraham, by stiling him her Lord: and you will be stiled her children, if you imitate her conduct, and are not to be terrified out of your virtue. 7 You husbands, do you on your part behave with prudence towards your wives: who being of a more delicate make, ought to be treated with the greater tenderness: and consider they are equally intitled to the evangelical gifts, that your prayers may not be frustrated.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the holy: Proverbs 31:10, Proverbs 31:30, Luke 8:2, Luke 8:3, Acts 1:14, Acts 9:36, 1 Timothy 2:10, 1 Timothy 5:10, Titus 2:3, Titus 2:4

who: 1 Samuel 2:1, Jeremiah 49:11, Luke 2:37, 1 Timothy 2:15, 1 Timothy 5:5, Hebrews 11:11

adorned: 1 Peter 3:2-4

Reciprocal: Proverbs 31:26 - in her 1 Corinthians 11:3 - and the head of the 1 Timothy 2:11 - General Hebrews 3:1 - holy Hebrews 6:12 - but

Cross-References

Matthew 6:23
but if your eye be bad, your whole body will be dark: if therefore that, which should be light to you, be dark; how great is that darkness?
Acts 26:18
and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and partake of the inheritance of the saints, by believing on me."
2 Corinthians 4:4
to those unbelievers, whose minds the God of this world has so blinded, that the glorious lustre of the gospel of Christ, who is the image of God, does not enlighten them.
2 Corinthians 11:3
but I fear lest by some means or other, as Eve was beguiled by the subtilly of the serpent, your minds should be corrupted from the simplicity that is due to Christ.
2 Thessalonians 2:4
that adversary that exalts it self above the divine authority of majesty: that is seated in the temple of God, pretending to be it self divine.
Revelation 13:4
They worshipped the dragon which had given his power to the beast: and they worshipped the beast, saying, "who is like unto the beast? who is able to make war with him?"
Revelation 13:14
and he deceived the inhabitants of the earth, by the prodigys which he had power to effect by the influence of the beast, by telling the inhabitants of the earth, that he had made an image to the beast, which had the wound by a sword, but yet did revive.

Gill's Notes on the Bible

For after this manner in the old time,.... In ages past, the years of many generations, since the time that God created man upon earth; in the times before the flood, and after it; in the times of the patriarchs, judges, kings, and prophets of Israel, under the Old Testament dispensation. The apostle exhorts and encourages to this inward dress and ornament, from the antiquity of it: for in this way, and after this fashion,

the holy women also: who were sanctified by the Spirit of God, and lived holy lives and conversations, such as Sarah, Rebekah, Rachel, Leah, Ruth, Hannah, and others:

who trusted in God; that he would send the Messiah, and make good all his promises, judging and believing him to be faithful to his word, and able to fulfil whatever he had promised, as Sarah, Hebrews 11:11. Such holy and believing women as these are worthy of imitation in their adorning and dress, and who, in the manner before described by the apostle, adorned themselves; or this was the adorning which they sought after, valued, and chiefly regarded; not what was external, but internal: and which lay in meekness and humility, and in a quiet deportment, and in

being in subjection unto their own husbands; according to their original make, and natural relation, and the laws of God, and of creation; which is more becoming and adorning than plaiting of hair, wearing of gold, or costly raiment, and recommends them more, both in the sight of God and men; nothing being a more indecent and uncomely sight than a woman not in subjection to her husband.

Barnes' Notes on the Bible

For after this manner, in the old time - The allusion here is particularly to the times of the patriarchs, and the object of the apostle is to state another reason why they should seek that kind of ornament which he had been commending. The reason is, that this characterized the pious and honored females of ancient times - those females who had been most commended of God, and who were most worthy to be remembered on earth.

Who trusted in God - Greek, “Who hoped in God;” that is, who were truly pious. They were characterized by simple trust or hope in God, rather than by a fondness for external adorning.

Adorned themselves - To wit, with a meek and quiet spirit, manifested particularly by the respect evinced for their husbands.

Being in subjection unto their own husbands - This was evidently a characteristic of the early periods of the world; and piety was understood to consist much in proper respect for others, according to the relations sustained toward them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Peter 3:5. For after this manner — Simplicity reigned in primitive times; natural ornaments alone were then in use. Trade and commerce brought in luxuries; and luxury brought pride, and all the excessive nonsense of DRESS. No female head ever looks so well as when adorned with its own hair alone. This is the ornament appointed by God. To cut it off or to cover it is an unnatural practice; and to exchange the hair which God has given for hair of some other colour, is an insult to the Creator. How the delicacy of the female character can stoop to the use of false hair, and especially when it is considered that the chief part of this kind of hair was once the natural property of some ruffian soldier, who fell In battle by many a ghastly wound, is more than I can possibly comprehend. See the notes on 1 Corinthians 11:14-16; and 1 Timothy 2:9.

Who trusted in God — The women who trust NOT in God are fond of dress and frippery; those who trust in God follow nature and common sense.

Being in subjection unto their own husbands — It will rarely be found that women who are fond of dress, and extravagant in it, have any subjection to their husbands but what comes from mere necessity. Indeed, their dress, which they intend as an attractive to the eyes of others, is a sufficient proof that they have neither love nor respect for their own husbands. Let them who are concerned refute the charge.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile