Lectionary Calendar
Monday, August 11th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ruth 2:22

Naemi sayde vnto Ruth hir doughter in lawe: It is better my doughter, that thou go forth with his damsels, lest eny man withstode the in another felde.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Boaz;   Holman Bible Dictionary - Daughter-In-Law;   Ruth;   Morrish Bible Dictionary - Gleaning;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gleaning;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Naomi said to her daughter-in-law Ruth, “My daughter, it is good for you to work with his female servants, so that nothing will happen to you in another field.”
Hebrew Names Version
Na`omi said to Rut her daughter-in-law, It is good, my daughter, that you go out with his maidens, and that they not meet you in any other field.
King James Version
And Naomi said unto Ruth her daughter in law, It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.
Lexham English Bible
And Naomi said to Ruth her daughter-in-law, "It is good, my daughter, that you go out with his maidservants so that you will not be bothered in another field."
English Standard Version
And Naomi said to Ruth, her daughter-in-law, "It is good, my daughter, that you go out with his young women, lest in another field you be assaulted."
New Century Version
But Naomi said to her daughter-in-law Ruth, "It is better for you to continue working with his women workers. If you work in another field, someone might hurt you."
New English Translation
Naomi then said to her daughter-in-law Ruth, "It is good, my daughter, that you should go out to work with his female servants. That way you will not be harmed, which could happen in another field."
Amplified Bible
Naomi said to Ruth, "It is good, my daughter, for you to go out [to work] with his maids, so that others do not assault you in another field."
New American Standard Bible
And Naomi said to her daughter-in-law Ruth, "It is good, my daughter, that you go out with his young women, so that others do not assault you in another field."
Geneva Bible (1587)
And Naomi answered vnto Ruth her daughter in lawe, It is best, my daughter, that thou goe out with his maides, that they meete thee not in an other fielde.
Legacy Standard Bible
Naomi said to Ruth her daughter-in-law, "It is good, my daughter, that you go out with his young women, so that others do not oppress you in another field."
Contemporary English Version
Naomi replied, "My daughter, it's good that you can pick up grain alongside the women who work in his field. Who knows what might happen to you in someone else's field!"
Complete Jewish Bible
Na‘omi said to Rut her daughter-in-law, "It's good, my daughter, for you to keep going out with his girls; so that you won't encounter hostility in some other field."
Darby Translation
And Naomi said to Ruth her daughter-in-law, It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.
Easy-to-Read Version
Then Naomi said to her daughter-in-law Ruth, "It is good for you to continue working with his women servants. If you work in another field, some man might hurt you."
George Lamsa Translation
And Naomi said to Ruth her daughter-in-law, Happy are you, my daughter, for you have kept close to his maidens, and no man harmed you in the field, whose owner you did not know!
Good News Translation
Naomi said to Ruth, "Yes, daughter, it will be better for you to work with the women in Boaz' field. You might be molested if you went to someone else's field."
Literal Translation
And Naomi said to her daughter-in-law Ruth, Good, my daughter, that you go out with his young women, and that men may not attack you in another field.
American Standard Version
And Naomi said unto Ruth her daughter-in-law, It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, and that they meet thee not in any other field.
Bible in Basic English
And Naomi said to Ruth, her daughter-in-law, It is better, my daughter, for you to go out with his servant-girls, so that no danger may come to you in another field.
Bishop's Bible (1568)
And Naomi aunswered vnto Ruth her daughter in lawe: It is best my daughter that thou go out with his maydens, that they come not against thee in any other fielde.
JPS Old Testament (1917)
And Naomi said unto Ruth her daughter-in-law: 'It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, and that thou be not met in any other field.'
King James Version (1611)
And Naomi said vnto Ruth her daughter in law, It is good, my daughter, that thou goe out with his maidens, that they meete thee not in any other field.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Noemin said to Ruth her daughter-in-law, It is well, daughter, that thou wentest out with his damsels; thus they shall not meet thee in another field.
English Revised Version
And Naomi said unto Ruth her daughter in law, It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, and that they meet thee not in any other field.
Berean Standard Bible
And Naomi said to her daughter-in-law Ruth, "My daughter, it is good for you to work with his young women, so that nothing will happen to you in another field."
Wycliffe Bible (1395)
To whom hir modir in lawe seide, My douyter, it is betere that thou go `out to repe with hise damysels, lest in another feeld ony man ayenstonde thee.
Young's Literal Translation
And Naomi saith unto Ruth her daughter-in-law, `Good, my daughter, that thou goest out with his young women, and they come not against thee in another field.'
Update Bible Version
And Naomi said to Ruth her daughter-in-law, It is good, my daughter, that you go out with his maidens, and that they don't meet you in any other field.
Webster's Bible Translation
And Naomi said to Ruth her daughter-in-law, [It is] good, my daughter, that thou shouldst go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.
World English Bible
Naomi said to Ruth her daughter-in-law, It is good, my daughter, that you go out with his maidens, and that they not meet you in any other field.
New King James Version
And Naomi said to Ruth her daughter-in-law, "It is good, my daughter, that you go out with his young women, and that people do not meet you in any other field."
New Living Translation
"Good!" Naomi exclaimed. "Do as he said, my daughter. Stay with his young women right through the whole harvest. You might be harassed in other fields, but you'll be safe with him."
New Life Bible
Naomi said to her daughter-in-law Ruth, "It is good that you go out with his women servants, my daughter. Then no danger will come upon you in another field."
New Revised Standard
Naomi said to Ruth, her daughter-in-law, "It is better, my daughter, that you go out with his young women, otherwise you might be bothered in another field."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Naomi said unto Ruth her daughter-in-law, - Good, is it, my daughter, that thou go forth with his maidens, and that they meet thee not, in any other field.
Douay-Rheims Bible
And her mother in law said to her: It is better for thee, my daughter, to go out to reap with his maids, lest in another man’s field some one may resist thee.
Revised Standard Version
And Na'omi said to Ruth, her daughter-in-law, "It is well, my daughter, that you go out with his maidens, lest in another field you be molested."
THE MESSAGE
Naomi said to Ruth, "That's wonderful, dear daughter! Do that! You'll be safe in the company of his young women; no danger now of being raped in some stranger's field."
New American Standard Bible (1995)
Naomi said to Ruth her daughter-in-law, "It is good, my daughter, that you go out with his maids, so that others do not fall upon you in another field."

Contextual Overview

17 So she gathered in the felde vntyll euen and she shaked out what she had gathered, and it was allmost an Epha of barlye: 18 and she toke it vp, and came in to the cite, and shewed hir mother in lawe what she had gathered. She toke forth also, and gaue her of that which was left, wherof she was satysfyed. 19 The sayde hir mother in lawe vnto her Blessinge haue the man that hath knowne the, where thou hast gathered and laboured this daye. She tolde hir mother in lawe by whom she had laboured, and sayde: The mans name, by whom I haue wroughte to daye, is Boos. 20 Naemi sayde vnto hir doughter in lawe: The blessynge of the LORDE haue he, for he hath not lefte of to be mercifull vnto the lyuynge and to the deed. And Naemi sayde vnto her: The same man belongeth vnto vs, and is oure nye kynsman. 21 Ruth the Moabitisse saide: He saide morouer vnto me: Thou shalt resorte vnto my seruauntes, tyll they haue made an ende of all my haruest. 22 Naemi sayde vnto Ruth hir doughter in lawe: It is better my doughter, that thou go forth with his damsels, lest eny man withstode the in another felde. 23 Thus she kepte herselfe with Boos damsels, so that she gathered vntill the barlye haruest and the wheate haruest was out, and came againe to hir mother in lawe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ruth: Ruth is said, by the Targumist, to have been the daughter of Eglon, king of Moab.

It is good: Proverbs 27:10, Song of Solomon 1:8

meet: or, fall not upon thee

Reciprocal: Ruth 2:21 - Thou shalt

Cross-References

Genesis 2:8
The LORDE God also planted a garde of pleasure in Eden, towarde ye east, and set man therin whom he had made.
Genesis 2:9
And the LORDE God caused to sprynge out of the earth all maner trees, pleasaut to loke vpo, and good to eate: and the tre of life in the myddest of the garden, and the tre of knowlege of good and euell.
Genesis 2:19
And whan God the LORDE had made of the earth all maner beastes of the felde, & all maner foules vnder the heaue, he brought them vnto man, to se what he wolde call the: For as ma called all maner of liuinge soules, so are their names.
Psalms 127:1
Excepte the LORDE buylde the house, their labour is but lost that buylde it.
Proverbs 18:22
Who so fyndeth a wife fyndeth a good thynge, & receaueth an wholsome benefite of the LORDE.
Proverbs 19:14
House & riches maye a ma haue by ye heretage of his elders, but a discrete woma is the gifte of the LORDE.
1 Timothy 2:13
For Adam was first formed, and the Eue:
Hebrews 13:4
Let wedlocke be had in pryce in all poyntes, & let ye chamber be vndefyled. For whorekepers and aduouterers God wil iudge.

Gill's Notes on the Bible

And Naomi said unto Ruth her daughter in law,.... Observing the charge Boaz had given her, she thought fit to advise her upon it:

it is good, my daughter, that thou go out with his maidens; that is, go out in the morning with them, set out from Bethlehem when they went to work, and so continue with them all the day:

that they meet thee not in any other field; the meaning is, either that men might not meet her in another field alone, or rush upon her at once and unawares, and reproach her, or beat her, or indeed force her; or else that the servants of Boaz might not meet her, or see her in another field, and report it to their master, who would be offended at her; and take it as a slight of his kindness to her; which latter seems rather to be the sense.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile