Lectionary Calendar
Wednesday, November 26th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Romans 3:15

Their fete are swifte to shed bloude.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bigotry;   Boasting;   Crime;   Depravity of Man;   Quotations and Allusions;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Activity;   Evil;   Feet;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Fall of Man, the;   Feet, the;   Life, Eternal;   Murder;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Calvinists;   Justification;   Man;   Zeal;   Easton Bible Dictionary - Fall of Man;   Sin;   Fausset Bible Dictionary - Proverbs, the Book of;   Romans, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Accountability, Age of;   Anthropology;   Foot;   God;   Innocence, Innocency;   Regeneration;   Romans, Book of;   Sin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Law;   Quotations;   Romans, Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Adam;   Blood;   Brotherhood (2);   Ephesians Epistle to the;   Feet;   Law;   Quotations;   Romans Epistle to the;   Unity;   World;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fall;   Righteousness;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Atonement;   Justification;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 16;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Their feet are swift to shed blood;
King James Version (1611)
Their feet are swift to shed blood.
King James Version
Their feet are swift to shed blood:
English Standard Version
"Their feet are swift to shed blood;
New American Standard Bible
"THEIR FEET ARE SWIFT TO SHED BLOOD,
New Century Version
"They are always ready to kill people.
Amplified Bible
"THEIR FEET ARE SWIFT TO SHED BLOOD,
New American Standard Bible (1995)
"THEIR FEET ARE SWIFT TO SHED BLOOD,
Legacy Standard Bible
"Their feet are swift to shed blood,
Berean Standard Bible
Their feet are swift to shed blood;
Contemporary English Version
These people quickly become violent.
Complete Jewish Bible
"Their feet rush to shed blood,
Darby Translation
swift their feet to shed blood;
Easy-to-Read Version
"They are always ready to kill someone.
Geneva Bible (1587)
Their feete are swift to shead blood.
George Lamsa Translation
They are over-quick to shed blood.
Good News Translation
They are quick to hurt and kill;
Lexham English Bible
Their feet are swift to shed blood;
Literal Translation
Their feet are swift to shed blood;
American Standard Version
Their feet are swift to shed blood;
Bible in Basic English
Their feet are quick in running after blood;
Hebrew Names Version
"Their feet are swift to shed blood.
International Standard Version
Their feet are swift to shed blood.Proverbs 1:16; Isaiah 59:7-8;">[xr]
Etheridge Translation
And their feet are swift to shed blood.
Murdock Translation
and their feet are swift to shed blood.
Bishop's Bible (1568)
Their feete are swyft to shed blood.
English Revised Version
Their feet are swift to shed blood;
World English Bible
"Their feet are swift to shed blood.
Wesley's New Testament (1755)
Whose mouth is full of cursing and bitterness; Their feet are swift to shed blood;
Weymouth's New Testament
"Their feet move swiftly to shed blood.
Wycliffe Bible (1395)
the feet of hem ben swifte to schede blood.
Update Bible Version
Their feet are swift to shed blood;
Webster's Bible Translation
Their feet [are] swift to shed blood.
New English Translation
" Their feet are swift to shed blood ,
New King James Version
"Their feet are swift to shed blood;
New Living Translation
"They rush to commit murder.
New Life Bible
They are quick to hurt and kill people.
New Revised Standard
"Their feet are swift to shed blood;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Swift, are their feet to shed blood;
Douay-Rheims Bible
Their feet swift to shed blood:
Revised Standard Version
"Their feet are swift to shed blood,
Tyndale New Testament (1525)
Their fete are swyfte to sheed bloud.
Young's Literal Translation
Swift [are] their feet to shed blood.
Mace New Testament (1729)
their feet are swift to shed blood.
Simplified Cowboy Version
They are hotheaded and violent without cause.

Contextual Overview

1 What furtheraunce then haue the Iewes? Or what avauntageth circucision? 2 Surely very moch. First Vnto them was commytted what God spake. 3 But where as some of them dyd not beleue theron, what then? Shulde their vnbeleue make the promes of God of none effecte? 4 God forbyd. Let it rather be thus, that God is true, and all me lyers. As it is wrytten: That thou mayest be iustified in thy sayenges, and shuldest ouercome, wha thou art iudged. 5 But yf it be so, that oure vnrighteousnes prayseth ye righteousnes of God, what shal we saye? Is God then vnrighteous, that he is angrie therfore? (I speake thus after the maner off men) 6 God forbyd. How mighte God the iudge ye worlde? 7 For yf the trueth of God be thorow my lye the more excellent vnto his prayse, why shulde I the be iudged yet as a synner? 8 & not rather to do thus (as we are euell spoken of, and as some reporte, that we shulde saye) Let vs do euell, yt good maye come therof. Whose danacio is inste. 9 What saye we then? Are we better then they? No, in no wyse: for we haue proued afore, yt both the Iewes and Grekes are all vnder synne. 10 As it is wrytte: There is none righteous, no not one.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 1:16, Proverbs 6:18, Isaiah 59:7, Isaiah 59:8

Reciprocal: Genesis 19:4 - But Judges 9:32 - by night 1 Samuel 19:15 - Bring him 1 Samuel 22:11 - sent to call 1 Samuel 23:10 - destroy the city 1 Samuel 23:23 - I will search Ezra 4:23 - they went up Esther 3:13 - by posts Esther 5:14 - he caused Psalms 59:4 - run Jeremiah 41:7 - slew Ezekiel 38:11 - go up Mark 6:25 - with haste John 13:30 - went

Cross-References

Genesis 3:1
Bvt the serpent was sotyller then all the beastes of the felde (which ye LORDE God had made) and sayde vnto the woman: Yee, hath God sayde indede: Ye shall not eate of all maner trees in the garden?
Genesis 3:3
But as for the frute of the tre that is in the myddes of the garden, God hath sayde: Eate not ye of it, and touch it not, lest ye dye.
Genesis 3:4
Then saide the serpent vnto the woman: Tush, ye shall not dye the death.
Genesis 3:6
And the woman sawe that ye tre was good to eate of, and lustye vnto the eyes, and a pleasaunt tre to make wyse, and toke of the frute of it, and ate, and gaue vnto hir husbande also therof, and he ate.
Genesis 3:7
Then were the eyes of them both opened, and they perceaued that they were naked, and sowed fygge leaues together, and made them apurns.
Genesis 3:8
And they herde the voyce of the LORDE God, which walked in the garden in the coole of the daye. And Adam hyd him self with his wyfe, from the presence of ye LORDE God amonge the trees of the garden.
Genesis 3:10
And he saide: I herde thy voyce in the garden, and was afrayed, because I am naked, and therfore I hyd my self.
Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Genesis 3:14
Then sayde the LORDE God vnto the serpent: Because thou hast done this, cursed be thou aboue all catell and aboue all beastes of the felde. Vpon thy bely shalt thou go, & earth shalt thou eate all the dayes of thy life.
Genesis 3:15
And I wyll put enemyte betwene the and the woman, and betwene yi sede and hir sede. The same shal treade downe thy heade, and thou shalt treade him on the hele.

Gill's Notes on the Bible

Their feet are swift to shed blood. The sins of the heart and mouth are before described, and now the sins of action are taken notice of; for "the feet" are the instruments of motion and action: and when these are said to be "swift to shed blood", it denotes the readiness and eagerness of men, to murder innocent creatures; which shows the dreadful malice and hatred that is in them. The words are cited from Isaiah 59:7, and seem to point at the times of Manasseh, who shed so much innocent blood, as to fill Jerusalem with it from one end to the other.

Barnes' Notes on the Bible

Their feet ... - The quotation in this and the two following verses, is abridged or condensed from Isaiah 59:7-8. The expressions occur in the midst of a description of the character of the nation in the time of the prophet. The apostle has selected a few expressions out of many, rather making a reference to the entire passage, than a formal quotation. The expression, “their feet are swift,” etc., denotes the eagerness of the nation to commit crime, particularly deeds of injustice and cruelty. They thirsted for the blood of innocence, and hasted to shed it, to gratify their malice, or to satisfy their vengeance.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 3:15. Their feet are swift to shed blood — They make use of every means in their power to destroy the reputation and lives of the innocent.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile