Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Psalms 56:4

I wil comforte my self in Gods worde, yee I wil hope in God, and not feare: What can flesh then do vnto me?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Faith;   Word of God;   The Topic Concordance - Fear;   Trust;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Courage;   Poetry;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Word;   Fausset Bible Dictionary - Jacob;   Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Flesh (2);   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Flesh;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jonath Elem Rehokim;   Psalms, Book of;   Song;   Targum;   The Jewish Encyclopedia - Covenant;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In God, whose word I praise,in God I trust; I will not be afraid.What can mere mortals do to me?
Hebrew Names Version
In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
King James Version
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
English Standard Version
In God, whose word I praise, in God I trust; I shall not be afraid. What can flesh do to me?
New Century Version
I praise God for his word. I trust God, so I am not afraid. What can human beings do to me?
New English Translation
In God—I boast in his promise— in God I trust, I am not afraid. What can mere men do to me?
Amplified Bible
In God, whose word I praise; In God I have put my trust; I shall not fear. What can mere man do to me?
New American Standard Bible
In God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere mortals do to me?
World English Bible
In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
Geneva Bible (1587)
I will reioyce in God, because of his word, I trust in God, and will not feare what flesh can doe vnto me.
Legacy Standard Bible
In God, whose word I praise,In God I trust;I shall not be afraid.What can mere man do to me?
Berean Standard Bible
In God, whose word I praise-in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me?
Contemporary English Version
I praise your promises! I trust you and am not afraid. No one can harm me.
Complete Jewish Bible
when I am afraid, I put my trust in you.
Darby Translation
In God will I praise his word, in God I put my confidence: I will not fear; what can flesh do unto me?
Easy-to-Read Version
I trust God, so I am not afraid of what people can do to me! I praise God for his promise to me.
George Lamsa Translation
In God I will be glorified, in God I have put my trust; I will not fear what man can do to me.
Good News Translation
I trust in God and am not afraid; I praise him for what he has promised. What can a mere human being do to me?
Lexham English Bible
God, whose word I praise, God I trust; I do not fear. What can mere flesh do to me?
Literal Translation
In God I will praise His Word; in God I have trusted; I will not fear; what will flesh do to me?
American Standard Version
In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?
Bible in Basic English
In God will I give praise to his word; in God have I put my hope; I will have no fear of what flesh may do to me.
JPS Old Testament (1917)
In the day that I am afraid, I will put my trust in Thee.
King James Version (1611)
In God I will praise his worde, In God I haue put my trust, I will not feare what flesh can doe vnto me.
Bishop's Bible (1568)
In the Lord I wyll prayse his word: in the Lorde I haue put my trust, and I wyll not feare what flesh can do vnto me.
Brenton's Septuagint (LXX)
In God I will praise my words; all the day have I hoped in God; I will not fear what flesh shall do to me.
English Revised Version
In God I will praise his word: in God have I put my trust, I will not be afraid; what can flesh do unto me?
Wycliffe Bible (1395)
Of the hiynesse of dai Y schal drede; but God Y schal hope in thee.
Update Bible Version
In God (I will praise his word), In God I have put my trust, I will not be afraid; What can flesh do to me?
Webster's Bible Translation
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
New King James Version
In God (I will praise His word), In God I have put my trust; I will not fear. What can flesh do to me?
New Living Translation
I praise God for what he has promised. I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me?
New Life Bible
I praise the Word of God. I have put my trust in God. I will not be afraid. What can only a man do to me?
New Revised Standard
In God, whose word I praise, in God I trust; I am not afraid; what can flesh do to me?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In God, I wilt praise his cause, - In God, have I trusted, I will not fear, What can flesh do unto me?
Douay-Rheims Bible
(55-5) In God I will praise my words, in God I have put my trust: I will not fear what flesh can do against me.
Revised Standard Version
In God, whose word I praise, in God I trust without a fear. What can flesh do to me?
Young's Literal Translation
In God I praise His word, in God I have trusted, I fear not what flesh doth to me.
New American Standard Bible (1995)
In God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere man do to me?

Contextual Overview

1 Be mercifull vnto me (o God) for men wil treade me downe: they are daylie fightinge & troublinge me. 2 Myne enemies treade me daylie vnder their fete, for they be many, yt proudly fight agaynst me. 3 Neuerthelesse, whe I am afrayed, I put my trust in the. 4 I wil comforte my self in Gods worde, yee I wil hope in God, and not feare: What can flesh then do vnto me? 5 They vexe me daylie in my wordes: all yt they ymagin, is to do me euell. 6 They holde alltogether, & kepe them selues close: they marck my steppes, how they maye catch my soule. 7 But in vayne, for it shal escape the: and why? thou (o God) in thy displeasure shalt cast downe soch people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

In God I will: Psalms 56:10, Psalms 56:11, Psalms 12:6, Psalms 19:7, Psalms 19:8, Psalms 119:89, Psalms 119:90, Psalms 119:160, Psalms 138:2, John 10:35

in God I have: Psalms 27:1, Psalms 46:1, Psalms 46:2, Psalms 118:6, Isaiah 31:3, Isaiah 41:10, Luke 12:4, Luke 12:5, Romans 8:31-39, Hebrews 13:6

Reciprocal: 1 Samuel 30:6 - David 2 Chronicles 20:3 - feared Psalms 28:7 - heart Psalms 31:14 - Thou Psalms 60:6 - rejoice Psalms 71:22 - even Psalms 112:7 - shall not Psalms 119:42 - for I trust Psalms 119:58 - be merciful Psalms 119:147 - hoped Proverbs 18:10 - the righteous Ephesians 6:16 - the shield Hebrews 11:23 - and they 1 Peter 5:7 - Casting

Gill's Notes on the Bible

In God I will praise his word,.... Or praise him for his words for the whole Scripture that was then in being; for those testimonies which were David's counsellors in times of difficulty and distress; and particularly for some word of promise made unto him, he was persuaded would be fulfilled, and in which he gloried and made his boast of, and on which his faith and hope were built; and this he did, and determined to do, in the strength of the Lord, and by the assistance of his grace;

in God I have put my trust; either in times past, and was not ashamed or confounded; or now, as he determined he would in Psalms 56:3;

I will not fear what flesh can do unto me: or continue to fear any or all of my enemies; though I have been afraid of them, I will shake off these fears, trusting in the Lord, and depending on his word. Or, "what can flesh do unto me?" t which is as grass, and the goodliness thereof as the flower of the field. Poor, frail, mortal man! what can he do against me, if God be for me? And therefore why should I fear? Men may contrive schemes, form weapons, and attempt many things against the saints, but can execute nothing, except permitted by the Lord; and the utmost they can do, when suffered, is to kill the body.

t So Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Gejerus, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

In God I will praise his word - The meaning of this seems to be, “In reference to God - or, in my trust on God - I will especially have respect to his “word” - his gracious promise; I will make that the special object of my praise. In dwelling in my own mind on the divine perfections; in finding there materials for praise, I will have special respect to his revealed truth - to what he has “spoken” as an encouragement to me. I will be thankful that he “has” spoken, and that he has given me assurances on which I may rely in the times of danger.” The idea is, that he would “always” find in God that which was the ground or foundation for praise; and that that which called for special praise in meditating on the divine character, was the word or promise which God had made to his people.

I will not fear what flesh can do unto me - What man can do to me. Compare the notes at Matthew 10:28 (notes); Romans 8:31-34 (notes); Hebrews 13:6 (notes).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 56:4. In God I will praise his word — באלהים belohim may mean here, through God, or by the help of God, I will praise his word. And, that he should have cause to do it, he says, "In God I have put my trust," and therefore he says, "I will not fear what flesh can do unto me." Man is but FLESH, weak and perishing; God is an infinite SPIRIT, almighty and eternal. He repeats this sentiment in the tenth and eleventh verses. Psalms 56:10-11


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile