the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Numbers 13:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Torrey'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Send you men, that they may spy out the land of Kana`an, which I give to the children of Yisra'el: of every tribe of their fathers shall you send a man, everyone a prince among them.
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
"Send for yourself men, and let them explore the land of Canaan, which I am about to give to the Israelites; from each tribe of his father send one man, everyone a leader among them."
"Send men to explore the land of Canaan, which I will give to the Israelites. Send one leader from each tribe."
"Send out men to investigate the land of Canaan, which I am giving to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe, each one a leader among them."
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel. From each of their fathers' tribes you shall send a man, every one a leader among them."
"Send out men for yourself to spy out the land of Canaan, which I am going to give the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."
Sende thou men out to search the lande of Canaan which I giue vnto the children of Israel: of euery tribe of their fathers shall ye sende a man, such as are all rulers among them.
"Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."
"Choose a leader from each tribe and send them into Canaan to explore the land I am giving you."
"Send men on your behalf to reconnoiter the land of Kena‘an, which I am giving to the people of Isra'el. From each ancestral tribe send someone who is a leader in his tribe."
Send thou men, that they may search out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel. Ye shall send a man of every tribe of his fathers, each a prince among them.
"Send some men to explore the land of Canaan. I will give this land to the Israelites. Send one leader from each of the twelve tribes."
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the people of Israel. From each tribe of their fathers you shall send a man, every one a chief among them."
Send men that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel; of every tribe of their fathers shall you send a man, every one a chief among them.
lass="passage-text">
“Send men to scout out the land of Canaan I am giving to the Israelites. Send one man who is a leader among them from each of their ancestral tribes.”
Send men for you, and they shall spy out the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel; you shall send one man for the tribe of his fathers, one man, every one a leader among them.
Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
Send men to get knowledge about the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel; from every tribe of their fathers you are to send a man, every one a chief among them.
Sende men out to searche the lande of Chanaan, whiche I geue vnto the chyldren of Israel: of euery tribe of their fathers shall ye sende a man, and let them all be suche as are rulers among them.
'Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel; of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.'
Send thou men, that they may search the lande of Canaan, which I giue vnto the children of Israel: of euery tribe of their fathers shal ye send a man, euery one a ruler among them.
And the Lord spoke to Moses, saying,
Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the Israelites. From each of their fathers' tribes send one man who is a leader among them."
and seide, Sende thou men that schulen biholde the lond of Canaan, which Y schal yyue to the sones of Israel, of ech lynage o man of the princes.
`Send for thee men, and they spy the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel; one man, one man for the tribe of his fathers ye do send, every one a prince among them.'
Send men for you, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the sons of Israel: of every tribe of their fathers you shall send a man, every one a prince among them.
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give to the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Send you men, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel: of every tribe of their fathers shall you send a man, everyone a prince among them.
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel; from each tribe of their fathers you shall send a man, every one a leader among them."
"Send out men to explore the land of Canaan, the land I am giving to the Israelites. Send one leader from each of the twelve ancestral tribes."
"Send men to spy out the land of Canaan which I am going to give to the people of Israel. Send a man from each of their fathers' families, every one a leader among them."
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the Israelites; from each of their ancestral tribes you shall send a man, every one a leader among them."
Send for thee men and let them spy out the land of Canaan, which I am giving unto the sons of Israel, - one man each for the tribe of his fathers, shalt thou send, each one a prince among them.
(13-3) Send men to view the land of Chanaan, which I will give to the children of Israel, one of every tribe, of the rulers.
"Send men to spy out the land of Canaan, which I give to the people of Israel; from each tribe of their fathers shall you send a man, every one a leader among them."
"Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Send thou: Numbers 32:8, Deuteronomy 1:22-25, Joshua 2:1-24
of every: Numbers 1:4, Numbers 34:18
a ruler: Numbers 11:16, Exodus 18:25, Deuteronomy 1:15
Reciprocal: Genesis 42:9 - Ye are spies Joshua 4:2 - twelve men Joshua 18:4 - three
Cross-References
So Abra departed out of Egipte, wt his wife, & with all yt he had, & Lot wt him also, towarde ye south.
And he wente on forth from the south vnto Bethel, vnto the place where his tent was at ye first, betwene Bethel and Ay:
Is not all the whole londe open before the? Departe fro me, I praye the. Yf thou wilt go to the left hande, I wil take the right: Or yf thou wilt go to the right hande, I wil take the left.
Then Lot lift vp his eyes, and behelde all the countre rounde aboute Iorda, that it was a plenteous countre of water. For before the LORDE destroyed Sodoma and Gomorra, it was rounde aboute Zoar, euen as the pleasaunt garden of the LORDE, and as the londe of Egipte.
Abram dwelt in the lande of Canaan, and Lot in the cities of the same coastes, and pitched his tent towarde Sodome.
But ye men of Sodome were wicked, and synned exceadingly agaynst the LORDE.
and the LORDE hath prospered my master richely, so yt he is become greate: and he hath geuen him shepe and oxe, syluer and golde, seruauntes and maidens, Camels and Asses:
But that thou thynke vpon the LORDE thy God. For it is HE, which geueth the power to exercyse strength, that he maye perfourme the couenaunt, which he sware vnto thy fathers, as it is come to passe this daye.
The LORDE maketh poore and maketh riche: He bryngeth lowe and exalteth.
His substaunce was vij. M. shepe, iij.M. camels, v.C. yock of oxen, v.C. she asses, and a very greate housholde: so yt he was one of the most principall men amoge all them of the east countre.
Gill's Notes on the Bible
Send thou men,.... Which is rather a permission than a command; so Jarchi interprets it,
"send men according to thy mind, I do not command thee, but if thou pleasest send;''
this he observed was agreeable to Moses, and to the Israelites, and therefore granted it, or allowed them to take their own way, and which issued badly, as it always does, when men are left to their own counsel:
that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel; called the land of Canaan, though it consisted of seven nations, from the principal of them; this God had given in promise to the children of Israel, and had now brought them to the borders of it; nay, had given them orders to go up and possess it; but they were for searching it first, to know what sort of a land it was, and which was the best way of entering into it, which is here permitted them, see Deuteronomy 1:21;
of every tribe of their fathers shall ye send a man; excepting the tribe of Levi; the reason of which was because they were to have no inheritance in the land, Deuteronomy 10:9; but then, to make up the number twelve, the two sons of Joseph, Ephraim and Manasseh, are reckoned as two tribes:
everyone a ruler among them; a prince in his tribe; so were men of honour and credit, of power and authority, of prudence and probity, and who might be trusted with such an affair, and their report believed: they were not indeed princes of the highest rank, not the same that assisted in taking the numbers of the people, who were captains over their several tribes, as in Numbers 1:4, &c. but were inferior princes and rulers, perhaps rulers of thousands.
Barnes' Notes on the Bible
A ruler - A comparison of the list with that of Numbers 13:1 :5 following shows that they were not the princes of the tribes, but heads of houses or families Numbers 12:4.
Of the names here given those of Joshua and Caleb alone are otherwise known to us.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Numbers 13:2. Send thou men, that they may search — It appears from Deuteronomy 1:19-24 that this was done in consequence of the request of the people, after the following address of Moses: "And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness - and we came unto Kadesh-Barnea; and I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which the Lord our God doth give unto us. Behold the Lord thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the Lord God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged. And ye came near unto me every one of you, and said: WE WILL SEND MEN BEFORE US, AND THEY SHALL SEARCH US OUT THE LAND and bring us word again, by what way we must go up, and into what cities we shall come. And the saying pleased me well, and I took twelve men of you, one of a tribe," c., &c. Nearly the whole of these verses is added here by the Samaritan.
Every one a ruler — Not any of the princes of the people, (see Numbers 1:4-16), for these names are different from those but these now sent were men of consideration and importance in their respective tribes.