Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Numbers 13:11
Gaddi the sonne of Susi, of the trybe of Ioseph of Manasse.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Of the tribe of Yosef, [namely], of the tribe of Menashsheh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Yosef, [namely], of the tribe of Menashsheh, Gaddi the son of Susi.
King James Version
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Lexham English Bible
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
New Century Version
from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;
from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;
New English Translation
from the tribe of Joseph, namely, the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
from the tribe of Joseph, namely, the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
Amplified Bible
from the tribe of Joseph, that is, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph, that is, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
New American Standard Bible
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
Geneva Bible (1587)
Of the tribe of Ioseph, to wit, of the tribe of Manasseh, Gaddi the sonne of Susi:
Of the tribe of Ioseph, to wit, of the tribe of Manasseh, Gaddi the sonne of Susi:
Legacy Standard Bible
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
Complete Jewish Bible
from the tribe of Yosef, that is, from the tribe of M'nasheh, Gadi the son of Susi;
from the tribe of Yosef, that is, from the tribe of M'nasheh, Gadi the son of Susi;
Darby Translation
for the tribe of Joseph, for the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
for the tribe of Joseph, for the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
Easy-to-Read Version
from the tribe of Manasseh (a tribe from Joseph)—Gaddi son of Susi;
from the tribe of Manasseh (a tribe from Joseph)—Gaddi son of Susi;
English Standard Version
from the tribe of Joseph (that is, from the tribe of Manasseh), Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph (that is, from the tribe of Manasseh), Gaddi the son of Susi;
George Lamsa Translation
From the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
From the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
Gaddi son of Susi from the tribe of Manasseh (from the tribe of Joseph);
Gaddi son of Susi from the tribe of Manasseh (from the tribe of Joseph);
Literal Translation
of the tribe of Joseph, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
of the tribe of Joseph, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
American Standard Version
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Bible in Basic English
Of the tribe of Joseph, that is of the family of Manasseh, Gaddi, the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, that is of the family of Manasseh, Gaddi, the son of Susi.
Bishop's Bible (1568)
Of the tribe of Ioseph, namely of the tribe of Manasse, Gaddi the sonne of Susi.
Of the tribe of Ioseph, namely of the tribe of Manasse, Gaddi the sonne of Susi.
JPS Old Testament (1917)
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
King James Version (1611)
Of the tribe of Ioseph, namely of the tribe of Manasseh, Gaddi the sonne of Susi.
Of the tribe of Ioseph, namely of the tribe of Manasseh, Gaddi the sonne of Susi.
Brenton's Septuagint (LXX)
Of the tribe of Zabulon, Gudiel the son of Sudi.
Of the tribe of Zabulon, Gudiel the son of Sudi.
English Revised Version
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, namely, of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Berean Standard Bible
from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;
from the tribe of Manasseh (a tribe of Joseph), Gaddi son of Susi;
Wycliffe Bible (1395)
Of the lynage of Joseph, of the gouernaunce of Manasses, Gaddi, the sone of Susy.
Of the lynage of Joseph, of the gouernaunce of Manasses, Gaddi, the sone of Susy.
Young's Literal Translation
For the tribe of Joseph, (for the tribe of Manasseh,) Gaddi son of Susi.
For the tribe of Joseph, (for the tribe of Manasseh,) Gaddi son of Susi.
Update Bible Version
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Webster's Bible Translation
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manassah, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manassah, Gaddi the son of Susi.
World English Bible
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi.
New King James Version
from the tribe of Joseph, that is, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph, that is, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
New Living Translation
Manasseh son of Joseph Gaddi son of Susi Bible Verse Review
New Life Bible
and Gaddi the son of Susi from the family of Joseph, from the family of Manasseh.
and Gaddi the son of Susi from the family of Joseph, from the family of Manasseh.
New Revised Standard
from the tribe of Joseph (that is, from the tribe of Manasseh), Gaddi son of Susi;
from the tribe of Joseph (that is, from the tribe of Manasseh), Gaddi son of Susi;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Of the tribe of Joseph - of the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
Of the tribe of Joseph - of the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;
Douay-Rheims Bible
(13-12) Of the tribe of Joseph, of the sceptre of Manasses, Gaddi the son of Susi.
(13-12) Of the tribe of Joseph, of the sceptre of Manasses, Gaddi the son of Susi.
Revised Standard Version
from the tribe of Joseph (that is from the tribe of Manas'seh), Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph (that is from the tribe of Manas'seh), Gaddi the son of Susi;
New American Standard Bible (1995)
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
from the tribe of Joseph, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
Contextual Overview
1 And the LORDE spake vnto Moses, & sayde: 2 Sende forth men to spye out ye lande of Canaan (which I wil geue vnto ye children of Israel) of euery trybe of their fathers a man, and let them all be soch as are captaynes amonge them. 3 Moses sent the out of the wildernes of Paran, acordinge to the worde of the LORDE, soch as were all heades amonge the children of Israel, and these are their names: 4 Samma the sonne of Zacur, of the trybe of Ruben. 5 Saphat the sonne of Hori, of the trybe of Simeon. 6 Caleb ye sonne of Iephune, of the trybe of Iuda. 7 Igeal the sonne of Ioseph, of the trybe of Isachar. 8 Hosea the sonne of Nun, of ye trybe of Ephraim. 9 Palti the sonne of Raphu, of the trybe of Ben Iamin. 10 Gadiel the sonne of Sodi, of ye trybe of Zabulon.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Genesis 48:20 - and he set Joshua 19:30 - Rehob
Cross-References
Genesis 13:9
Is not all the whole londe open before the? Departe fro me, I praye the. Yf thou wilt go to the left hande, I wil take the right: Or yf thou wilt go to the right hande, I wil take the left.
Is not all the whole londe open before the? Departe fro me, I praye the. Yf thou wilt go to the left hande, I wil take the right: Or yf thou wilt go to the right hande, I wil take the left.
Genesis 13:14
Now whan Lot was departed from Abram, the LORDE saide vnto Abram: Lift vp thine eyes, and loke from the place where thou dwellest, northwarde, southwarde, eastwarde, and westwarde:
Now whan Lot was departed from Abram, the LORDE saide vnto Abram: Lift vp thine eyes, and loke from the place where thou dwellest, northwarde, southwarde, eastwarde, and westwarde:
Genesis 19:17
And whe they had brought him out, they sayde: Saue thy soule, and loke not behynde the, nether stonde thou in all this countre: Saue thy self vpon the mountayne, that thou perish not.
And whe they had brought him out, they sayde: Saue thy soule, and loke not behynde the, nether stonde thou in all this countre: Saue thy self vpon the mountayne, that thou perish not.
Psalms 16:3
All my delyte is vpon the sanctes that are in the earth, and vpon soch like.
All my delyte is vpon the sanctes that are in the earth, and vpon soch like.
Psalms 119:63
I am a companyon of all them that feare the, and kepe thy commaundementes.
I am a companyon of all them that feare the, and kepe thy commaundementes.
Proverbs 27:10
Thyne owne frende and thy fathers frende se thou forsake not, but go not in to thy brothers house in tyme of thy trouble. Better is a frende at hode, then a brother farre of.
Thyne owne frende and thy fathers frende se thou forsake not, but go not in to thy brothers house in tyme of thy trouble. Better is a frende at hode, then a brother farre of.
Hebrews 10:25
and let vs not forsake the fellishippe that we haue amoge oure selues, as the maner of some is: but let vs exhorte one another, and that so moch the more, because ye se that the daye draweth nye.
and let vs not forsake the fellishippe that we haue amoge oure selues, as the maner of some is: but let vs exhorte one another, and that so moch the more, because ye se that the daye draweth nye.
1 Peter 2:17
Honoure all men. Loue brotherly fellishippe. Feare God. Honoure the kynge.
Honoure all men. Loue brotherly fellishippe. Feare God. Honoure the kynge.
Gill's Notes on the Bible
Of the tribe of Joseph, [namely], of the tribe of Manasseh,
Gaddi the son of Susi. :-.