Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Matthew 27:8

Wherfore the same felde is called the bloudfelde vnto this daye.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aceldama;   Bribery;   Jesus, the Christ;   Judas (Jude);   Pottery;   The Topic Concordance - Judas Iscariot;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aceldama;   Judas;   Easton Bible Dictionary - Aceldama;   Potters Field;   Fausset Bible Dictionary - Aceldama;   Matthew, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Judas;   Matthew, the Gospel of;   Midrash;   Potter's Field;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jannes and Jambres;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Akeldama ;   Blood ;   Burial;   Field;   Gehenna (2);   Logia;   Matthew, Gospel According to;   Potter;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Aceldama ;   Potter's Field;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Aceldama;   People's Dictionary of the Bible - Matthew;   Smith Bible Dictionary - Ju'das Iscar'iot;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Arvad;   Jannes and Jambres;   Judas Iscariot;   Matthew, the Gospel of;   Piece of Silver;   Kitto Biblical Cyclopedia - Aceldama;   The Jewish Encyclopedia - Judas Iscariot;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for November 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore that field has been called “Blood Field” to this day.
King James Version (1611)
Wherefore that field was called, The field of blood vnto this day.
King James Version
Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day.
English Standard Version
Therefore that field has been called the Field of Blood to this day.
New American Standard Bible
For this reason that field has been called the Field of Blood to this day.
New Century Version
That is why that field is still called the Field of Blood.
Amplified Bible
Therefore that piece of ground has been called the Field of Blood to this day.
New American Standard Bible (1995)
For this reason that field has been called the Field of Blood to this day.
Legacy Standard Bible
For this reason that field has been called the Field of Blood to this day.
Berean Standard Bible
That is why it has been called the Field of Blood to this day.
Contemporary English Version
That's why people still call that place "Field of Blood."
Complete Jewish Bible
This is how it came to be called the Field of Blood, a name it still bears.
Darby Translation
Wherefore that field has been called Blood-field unto this day.
Easy-to-Read Version
That is why that field is still called the Field of Blood.
Geneva Bible (1587)
Wherefore that field is called, The field of bloud, vntill this day.
George Lamsa Translation
On this account that field was called The field of blood, to this day.
Good News Translation
That is why that field is called "Field of Blood" to this very day.
Lexham English Bible
(For this reason that field has been called the Field of Blood until today.)
Literal Translation
So that field was called Field of Blood until today.
American Standard Version
Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day.
Bible in Basic English
For this cause that field was named, The field of blood, to this day.
Hebrew Names Version
Therefore that field was called "The Field of Blood" to this day.
International Standard Version
That is why that field has been called the Field of Blood to this day.Acts 1:19;">[xr]
Etheridge Translation
Wherefore that field has been called, The field of blood, until this day.
Murdock Translation
Wherefore that field is called the field of blood, unto this day.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore that fielde is called the fielde of blood, vntyll this day.
English Revised Version
Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day.
World English Bible
Therefore that field was called "The Field of Blood" to this day.
Wesley's New Testament (1755)
Wherefore that field was called, The field of blood unto this day.
Weymouth's New Testament
for which reason that piece of ground received the name, which it still bears, of `the Field of Blood.'
Wycliffe Bible (1395)
Herfor thilke feeld is clepid Acheldemac, that is, a feeld of blood, in to this dai.
Update Bible Version
Therefore that field was called, the field of blood, to this day.
Webster's Bible Translation
Wherefore that field has been called, The field of blood, to this day.
New English Translation
For this reason that field has been called the "Field of Blood" to this day.
New King James Version
Therefore that field has been called the Field of Blood to this day.
New Living Translation
That is why the field is still called the Field of Blood.
New Life Bible
Because of this, that land is called the Field of Blood to this day.
New Revised Standard
For this reason that field has been called the Field of Blood to this day.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherefore, that field hath been called Field of Blood, until this day.
Douay-Rheims Bible
For this cause that field was called Haceldama, that is, the field of blood, even to this day.
Revised Standard Version
Therefore that field has been called the Field of Blood to this day.
Tyndale New Testament (1525)
Wherfore that felde is called the felde of bloud vntyll this daye.
Young's Literal Translation
therefore was that field called, `Field of blood,' unto this day.
Mace New Testament (1729)
for this reason the field is called the field of blood to this day.
Simplified Cowboy Version
That place is still called the field of blood to this day.

Contextual Overview

1 Vpon the morow, all the hye prestes and elders of the people helde a councell agaynst Iesus, that they might put him to death, 2 and bounde him, and led him forth, and delyuered him vnto Pontius Pilate the debyte. 3 When Iudas which betrayed him, sawe this that he was condemned vnto death, it repented him, and brought agayne the thirtie syluer pens to the hye prestes and the elders, 4 and sayde: I haue done euell, in that I haue betrayed innocet bloude. They sayde: What haue we to do with yt? Se thou therto. 5 And he cast the syluer pens in the teple, and gat him awaye, and wente and hanged him self. 6 So the hye prestes toke the syluer pens, and sayde: It is not laufull to put them in to the Gods chest, for it is bloudmoney. 7 Neuertheles they helde a councell, and bought with the a potters felde, for to burye straugers in. 8 Wherfore the same felde is called the bloudfelde vnto this daye. 9 Then was that fulfylled, which was spoken by Ieremy the prophet sayenge: And they toke thirtie syluer pens, the pryce of him that was solde, whom they bought of the children of Israell: 10 and these they gaue for a potters felde, as the LORDE commaunded me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Acts 1:19

unto: Matthew 28:15, Deuteronomy 34:6, Joshua 4:9, Judges 1:26, 2 Chronicles 5:9

Reciprocal: 1 Chronicles 4:43 - unto this day

Cross-References

Genesis 25:23
And the LORDE sayde vnto her: Two maner of folke are in thy wombe, and two maner of people shall be deuyded out of thy body, and the one nacion shall ouercome the other, and the greater shall serue the lesse.
Genesis 27:13
Then sayde his mother vnto him: That curse be vpon me my sonne, folowe thou my voyce: go thy waye and fetch it me.
Genesis 27:43
And now my sonne heare my voyce: Get the vp, and flye vnto my brother Laban in Haran,
Acts 4:19
But Peter & Ihon answered, and sayde vnto the: Iudge ye youre selues, whether it be right before God, that we shulde be more obedient vnto you, then vnto God.
Acts 5:29
But Peter and the Apostles answered, and sayde: We ought more to obeye God then men.
Ephesians 6:1
Ye children, obey youre elders in the LORDE, for that is righte.

Gill's Notes on the Bible

Wherefore that field was called,.... Not by the priests and elders, but by the common people, who knew by what money it was purchased,

the field of blood; or "Aceldama", which so signifies, as in Acts 1:19, not called the field of the priests, the purchasers; nor the field of the strangers, for whom it was bought; but the field of blood, being purchased with that money, for which innocent blood was betrayed; and this name it bore

unto this day; in which Matthew wrote his Gospel, about eight years after, as is thought. Jerom x says, that in his time this field was shown on the south side of Mount Sion.

x De locis Hebraicis.

Barnes' Notes on the Bible

The field of blood - The field purchased by the price of blood. The name by which this field was called was “Aceldama,” Acts 1:19. It was just without the walls of Jerusalem, on the south of Mount Zion. It is now used as a burying-place by the Armenian Christians in Jerusalem, who have a magnificent convent on Mount Zion - Missionary Herald, 1824, p. 66. See the plan of Jerusalem.

To this day - That is, to the day when Matthew wrote this gospel, about 30 years after the field was purchased.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 27:8. The field of blood — In vain do the wicked attempt to conceal themselves; God makes them instrumental in discovering their own wickedness. Judas, by returning the money, and the priests, by laying it out, raise to themselves an eternal monument - the one of his treachery, the others of their perfidiousness, and both of the innocence of Jesus Christ. As, long as the Jewish polity continued, it might be said, "This is the field that was bought from the potter with the money which Judas got from the high priests for betraying his Master; which he, in deep compunction of spirit, brought back to them, and they bought this ground for a burial-place for strangers: for as it was the price of the blood of an innocent man, they did not think proper to let it rest in the treasury of the temple where the traitor had thrown it, who afterwards, in despair, went and hanged himself." What a standing proof must this have been of the innocence of Christ, and of their perfidy!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile