Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 15:17

And all clothes, and euery skynne that is stained with soch sede, shall he wash with water, & be vncleane vntyll the euen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Purification;   Sanitation;   The Topic Concordance - Uncleanness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Water;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Woman;   Fausset Bible Dictionary - Leper;   Holman Bible Dictionary - Discharge;   Leprosy;   Leviticus;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Medicine;   Numbers, Book of;   Seed, Seedtime;   Smith Bible Dictionary - Purification,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cleanse;   Defile;   Essenes, the;   Uncleanness;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Every garment, and every skin, whereon the semen is, shall be washed with water, and be unclean until the evening.
King James Version
And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
Lexham English Bible
And any garment and anything leather on which is an emission of semen shall be washed with water, and it shall be unclean until the evening.
New Century Version
If the fluid gets on any clothing or leather, it must be washed with water; it will be unclean until evening.
New English Translation
and he must wash in water any clothing or leather that has semen on it, and it will be unclean until evening.
Amplified Bible
'Every garment and every leather on which there is semen shall be washed with water, and shall be unclean until evening.
New American Standard Bible
'As for any garment or any leather on which there is a seminal emission, it shall be washed with water and be unclean until evening.
Geneva Bible (1587)
And euery garment, & euery skinne whereupon shalbe issue of seede, shall be euen washed with water, and be vncleane vnto the euen.
Legacy Standard Bible
As for any garment or any leather on which there is seminal emission, it shall be washed with water and be unclean until evening.
Contemporary English Version
If the semen touches anything made of cloth or leather, these must be washed, but they still remain unclean until evening.
Complete Jewish Bible
Any clothing or leather on which there is any semen is to be washed with water; it will be unclean until evening.
Darby Translation
And every garment, and every skin, whereon the seed of copulation shall be, shall be washed with water, and be unclean until the even.
Easy-to-Read Version
If the semen is on any clothing or leather, that clothing or leather must be washed with water. It will be unclean until evening.
English Standard Version
And every garment and every skin on which the semen comes shall be washed with water and be unclean until the evening.
George Lamsa Translation
And every garment or bed on which the semen has fallen shall be washed with water and be unclean until the evening.
Good News Translation
Anything made of cloth or leather on which the semen falls must be washed, and it remains unclean until evening.
Christian Standard Bible®
Any clothing or leather on which there is an emission of semen is to be washed with water, and it will remain unclean until evening.
Literal Translation
And every garment, and every skin on which the semen is, shall be washed with water, and be unclean until the evening.
American Standard Version
And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
Bible in Basic English
And any clothing or skin on which the seed comes is to be washed with water and be unclean till evening.
Bishop's Bible (1568)
And euery garment, and euery skinne wherin is such seede of sleepe, shalbe wasshed with water, and be vncleane vntyll the euen.
JPS Old Testament (1917)
And every garment, and every skin, whereon is the flow of seed, shall be washed with water, and be unclean until the even.
King James Version (1611)
And euery garment and euery skinne whereon is the seede of copulation, shall be washed with water, and be vncleane vntill the Euen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And every garment, and every skin on which there shall be the seed of copulation shall both be washed with water, and be unclean until evening.
English Revised Version
And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
Berean Standard Bible
Any clothing or leather on which there is an emission of semen must be washed with water, and it will remain unclean until evening.
Wycliffe Bible (1395)
He schal waische in watir the cloth `and skyn which he hath, and it schal be unclene `til to euentid.
Young's Literal Translation
`And any garment, or any skin on which there is seed of copulation, hath also been washed with water, and been unclean till the evening.
Update Bible Version
And every garment, and every skin, whereon is the semen, shall be washed with water, and be unclean until the evening.
Webster's Bible Translation
And every garment, and every skin on which is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the evening.
World English Bible
Every garment, and every skin, whereon the semen is, shall be washed with water, and be unclean until the evening.
New King James Version
And any garment and any leather on which there is semen, it shall be washed with water, and be unclean until evening.
New Living Translation
Any clothing or leather with semen on it must be washed in water, and it will remain unclean until evening.
New Life Bible
Any clothing or leather on which the seed touches must be washed with water. It will be unclean until evening.
New Revised Standard
Everything made of cloth or of skin on which the semen falls shall be washed with water, and be unclean until the evening.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, in the case of any garment or any skin whereupon there shall come to be an outflow of seed, then shall it be washed in water, and be unclean until the evening.
Douay-Rheims Bible
The garment or skin that he weareth, he shall wash with water: and it shall be unclean until the evening.
Revised Standard Version
And every garment and every skin on which the semen comes shall be washed with water, and be unclean until the evening.
New American Standard Bible (1995)
'As for any garment or any leather on which there is seminal emission, it shall be washed with water and be unclean until evening.

Contextual Overview

1 And the LORDE talked with Moses and Aaron, and sayde: 2 Speake to the children of Israel, and saie vnto him: Whan a man hath a runnynge yssue from out of his flesh, ye same is vncleane: but the is he vncleane by the reason of this yssue, 3 whan his flesh is fretten of ye yssue or wounde. 4 Euery bed where on he lyeth, & what so euer he sytteth vpon, shalbe vncleane. 5 And he that toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 6 And he yt sytteth where he sat, shal wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the eue. 7 Who so toucheth his flesh, shall wash his clothes, & bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 8 Whan he spytteth vpon him that is cleane, ye same shal wash his clothes, and bathe him self with water, & be vncleane vntyll the euen. 9 And the saddell and what so euer he rydeth vpo, shalbe vncleane. 10 And who so euer toucheth eny thinge that hath bene vnder him, shalbe vncleane vntyll the euen. And who so beareth eny soch, shall wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

skin: The poorer class of Arabs of our times make use of mats in their tents; and other inhabitants of these countries, who affect ancient simplicity of manners, make use of goat-skins. Dr. R. Chandler, in his Travels in Greece, tells us, that he saw some dervishes at Athens sitting on goat-skins; and that he was afterwards conducted into a room furnished in like manner, with the same kind of carpeting, where he was treated with a pipe and coffee by the chief dervish. Those that are at all acquainted with Oriental manners, in these later times, know that their dervishes - who are a sort of Mohammedan devotees, a good deal resembling the begging friars of the church or Rome affect great simplicity, and even sometimes austerity, in their dress and way of living. As these dervishes that Dr. Chandler visited sat on goat-skins, and used no other kind of carpet for the accommodation of those who visited them, so it should seem that the Israelites in the wilderness made use of skins for mattresses to lie upon, and consequently, we may equally suppose to sit upon in the day time, instead of a carpet.

Reciprocal: Leviticus 7:8 - even the priest Numbers 31:23 - ye shall make Deuteronomy 23:11 - when evening 1 Samuel 20:26 - he is not clean

Cross-References

Genesis 15:2
But Abram sayde: LORDE LORDE, what wilt thou geue me? I go childles, and the seruaunt of my house (this Eleasar of Damascos) hath a sonne.
Genesis 15:3
And Abram sayde morouer: Beholde, vnto me hast thou geuen no sede: and lo, the sonne of my housholde shal be myne heyre.
Genesis 15:18
The same daye made the LORDE a couenaut with Abram, and sayde: Vnto thy sede wil I geue this lode, from the water of Egipte, vnto the greate water Euphrates:
Genesis 15:19
the Kenytes, the Kenizites, the Kydmonites,
Deuteronomy 4:20
But you hath the LORDE taken, and broughte you out of the yron fornace, namely, out of Egipte, that ye shulde be the people of his enheritaunce, as it is come to passe this daye.
Judges 6:21
Then the angell of the LORDE stretched out the staffe that he had in his hande, and with the ende of it he touched the flesh and the vnleuended floure: and the fyre came out of the rocke, and consumed the flesh and the vnleuended floure. And the angell of the LORDE vanyshed out of his sighte.
Judges 13:20
And wha the flamme wente vp from ye altare towarde heauen, the angell of the LORDE asceded vp in the flamme of the altare. Whan Manoah & his wife sawe yt, they fell downe to ye earth vpo their faces.
2 Samuel 22:9
Smoke wente vp from his nose, and consumynge fyre out of his mouth, coles were kyndled therof.
1 Chronicles 21:26
And there buylded Dauid an altare vnto ye LORDE, & offred burntofferynges & slaynofferynges. And whan he called vpo the LORDE, he herde him thorow the fyre from heaue vpon ye altare of the burntofferynge.
Isaiah 62:1
For Sions sake therfore wil I not holde my tuge, & for Ierusales sake I will not ceasse: vntill their rightuousnes breake forth as ye shyninge light, & their health as a burnynge lampe.

Gill's Notes on the Bible

And every garment, and every skin,.... Or that is made of skin, which a man wears, or lies upon, see Leviticus 13:48;

whereon is the seed of copulation; or on any other, for, as Gersom says, there is the same law concerning the rest of vessels, seeing this is a principal uncleanness, and defiles vessels; and perhaps the law makes mention of these, because it is more apt to be found on them:

shall be washed with water, and be unclean until the even; see Judges 1:23.

Barnes' Notes on the Bible

Most of the ancient religions made a similar recognition of impurity and of the need of purfication.

Leviticus 15:17

Every garment - Compare Jude 1:23.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile