Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Lamentations 4:13

Which neuertheles is come to passe for ye synnes of hir prophetes, and for the wickednes of hir prestes, that haue shed innocentes bloude within her.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - Blood;   Innocent Blood;   Torrey's Topical Textbook - Murder;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Consecrate;   Evil;   God;   Fausset Bible Dictionary - Lamentations;   Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   People's Dictionary of the Bible - Messiah;   Smith Bible Dictionary - Ostrich,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Lamentations, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Zechariah ben Jehoiada;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet it happened because of the sins of her prophetsand the iniquities of her priests,who shed the blood of the righteous within her.
Hebrew Names Version
[It is] because of the sins of her prophets, [and] the iniquities of her Kohanim, That have shed the blood of the just in the midst of her.
King James Version
For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,
English Standard Version
This was for the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed in the midst of her the blood of the righteous.
New American Standard Bible
Because of the sins of her prophets And the wrongdoings of her priests, Who have shed in her midst The blood of the righteous,
New Century Version
It happened because her prophets sinned and her priests did evil. They killed in the city those who did what was right.
Amplified Bible
Because of the sins of her [counterfeit] prophets And the wickedness of her [unfaithful] priests, Who have shed in her midst The blood of the just and righteous;
World English Bible
[It is] because of the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, That have shed the blood of the just in the midst of her.
Geneva Bible (1587)
For the sinnes of her Prophets, and the iniquities of her Priests, that haue shed the blood of the iust in the middes of her.
New American Standard Bible (1995)
Because of the sins of her prophets And the iniquities of her priests, Who have shed in her midst The blood of the righteous;
Legacy Standard Bible
Because of the sins of her prophetsAnd the iniquities of her priests,Who have shed in her midstThe blood of the righteous;
Berean Standard Bible
But this was for the sins of her prophets and the guilt of her priests, who shed the blood of the righteous in her midst.
Contemporary English Version
Jerusalem was punished because her prophets and her priests had sinned and caused the death of innocent victims.
Complete Jewish Bible
It happened because of the sins of her prophets and the offenses of her cohanim, who, within her walls, shed the blood of the righteous.
Darby Translation
[It is] for the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, who have shed the blood of the righteous in the midst of her.
Easy-to-Read Version
This happened because the prophets of Jerusalem sinned. This happened because the priests of Jerusalem did evil things. They were shedding the blood of good people in the city of Jerusalem.
George Lamsa Translation
It happened for the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who have shed in the midst of her the blood of the righteous.
Good News Translation
But it happened, because her prophets sinned and her priests were guilty of causing the death of innocent people.
Lexham English Bible
Because of the sins of her prophets, the guilt of her priests, who shed blood in her midst, of righteous people.
Literal Translation
Because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, pouring out the blood of the righteous in her midst,
American Standard Version
It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, That have shed the blood of the just in the midst of her.
Bible in Basic English
It is because of the sins of her prophets and the evil-doing of her priests, by whom the blood of the upright has been drained out in her.
JPS Old Testament (1917)
It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her.
King James Version (1611)
For the sinnes of her prophets, and the iniquities of her priests, that haue shed the blood of the iust in the middest of her:
Bishop's Bible (1568)
Whiche neuerthelesse is come to passe for the sinne of her prophetes, and for the wickednesse of her priestes, that haue shed innocents blood within her.
Brenton's Septuagint (LXX)
MEM. For the sins of her prophets, and iniquities of her priests, who shed righteous blood in the midst of her,
English Revised Version
It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her.
Wycliffe Bible (1395)
Men. For the synnes of the profetis therof, and for wickidnessis of preestis therof, that schedden out the blood of iust men in the myddis therof.
Update Bible Version
[It is] because of the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, That have shed the blood of the just in the midst of her.
Webster's Bible Translation
For the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her.
New English Translation

מ (Mem)

But it happened due to the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who poured out in her midst the blood of the righteous.
New King James Version
Because of the sins of her prophets And the iniquities of her priests, Who shed in her midst The blood of the just.
New Living Translation
Yet it happened because of the sins of her prophets and the sins of her priests, who defiled the city by shedding innocent blood.
New Life Bible
This was because of the sins of her men who spoke in God's name, and the sins of her religious leaders, who killed those within her who were right and good.
New Revised Standard
It was for the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed the blood of the righteous in the midst of her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
It is for the sins of her prophets, the iniquities of her priests, - who have been pouring out, in her midst, the blood of the righteous!
Douay-Rheims Bible
Mem. For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her.
Revised Standard Version
This was for the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed in the midst of her the blood of the righteous.
Young's Literal Translation
Because of the sins of her prophets, The iniquities of her priests, Who are shedding in her midst the blood of the righteous,
THE MESSAGE
Because of the sins of her prophets and the evil of her priests, Who exploited good and trusting people, robbing them of their lives,

Contextual Overview

13 Which neuertheles is come to passe for ye synnes of hir prophetes, and for the wickednes of hir prestes, that haue shed innocentes bloude within her. 14 So that these blynde men wete stomblinge in the stretes, and stayned themselues wt bloude, which els wolde touche no bloudy cloth. 15 But they cried vnto euery ma: fle the staynynge, awaye, get you hece, touch it not. Yee (sayde they) ye must be brent, ye must dwell amonge the Gentiles, & byde no longer here. 16 The countenaunce of the LORDE hath banyshed them, & shal neuer loke more vpon them: For they them selues nether regarded the prestes, nor pitied their elders. 17 Wherfore yet oure eyes fayle vs, whyle we loke for vayne helpe: seynge we be euer waitynge vpon a people, that can do vs no good, 18 They laye so sharpe waite for vs, that we can not go safe vpon the stretes: for oure ende is come, oure dayes are fulfilled, oure ende is here. 19 Oure persecuters are swifter then the Aegles of the ayre: they folowed vpon vs ouer the mountaynes, and layed wait for vs in ye wildernesse. 20 The very breth of oure mouth; euen the anoynted LORDE himself shalbe take in oure synnes, of whom we saye: Vnder his shadowe we shal be preserued amonge the Heithen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the sins: Lamentations 2:14, Jeremiah 5:31, Jeremiah 6:13, Jeremiah 14:14, Jeremiah 23:11-21, Ezekiel 22:26-28, Micah 3:11, Micah 3:12, Zephaniah 3:3, Zephaniah 3:4

that: Jeremiah 2:20, Jeremiah 26:8, Jeremiah 26:9, Matthew 23:31, Matthew 23:33-37, Luke 11:47-51, Acts 7:52, 1 Thessalonians 2:15, 1 Thessalonians 2:16

Reciprocal: 1 Kings 9:9 - Because 2 Chronicles 7:22 - Because they forsook Isaiah 24:2 - as with the people Isaiah 43:27 - and thy Isaiah 59:7 - and they Jeremiah 7:6 - and shed Jeremiah 8:10 - from the prophet Jeremiah 14:18 - yea Jeremiah 19:4 - filled Jeremiah 26:19 - Thus Jeremiah 30:15 - for the Jeremiah 44:3 - of their Lamentations 2:20 - shall the priest Lamentations 5:16 - woe Ezekiel 9:9 - and the land Ezekiel 11:6 - General Ezekiel 13:2 - prophesy against Ezekiel 22:25 - a conspiracy Ezekiel 34:3 - ye kill Hosea 4:2 - toucheth Hosea 9:8 - but Zephaniah 1:17 - because Malachi 2:1 - General Matthew 23:35 - upon Luke 13:34 - killest Hebrews 11:37 - were slain Revelation 16:6 - they have

Cross-References

Job 15:22
He beleueth neuer to be delyuered out of darcknesse, the swearde is allwaye before his eyes.
Revelation 16:9
And the men raged in gret heate, and spake euell of the name of God, which had power ouer those plages, and they repented not, to geue him glory.
Revelation 16:11
and blasphemed the God of heaue for sorowe, and payne of their sores, and repented not of their dedes.
Revelation 16:21
And there fell a greate hayle, as it had bene talentes, out of heaue vpon the men, and the men blasphemed God, because of the plage of the hayle, for it was greate, and the plage of it sore.

Gill's Notes on the Bible

For the sins of her prophets, [and] the iniquities of her priests,.... Aben Ezra interprets this of the prophets of Baal, and the priests of the high places; but though false prophets and wicked priests are meant, yet such as were among the Jews, made choice of and approved of by them: see 2 Chronicles 36:14; not that the people were faultless, but these were the principals, who by their examples led on and encouraged the common people in sin:

that have shed the blood of the just in the midst of her; not the blood of innocent children, sacrificed to them by Moloch; but of good men in general, whom they persecuted and slew; and of the true prophets of the Lord in particular, whose blood they shed; and was the sin that brought on the destruction of their city by the Romans, as well as of that by the Chaldeans; see Matthew 23:35.

Barnes' Notes on the Bible

The blood of the just - Jeremiah 26:7-24 exhibits priests and prophets as the prime movers in an attempt to silence the word of God by putting Jeremiah to death. Compare the margin reference to Matthew.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 13. For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests — These most wretched beings, under the pretense of zeal for the true religion, persecuted the genuine prophets, priests, and people of God, and caused their blood to be shed in the midst of the city, in the most open and public manner; exactly as the murderous priests, and blood-thirsty preachers, under the reign of bloody Queen Mary, did in England. However, the profligate priests and idolatrous prophets in Jerusalem, only shed the blood of the saints of God there: but the sanguinary papists, in the above reign, burnt the blood here, for they burnt the people alive; and at the same time, in their worse than Molochean cruelty, consigned, with all the fervour peculiar to their then ruthless Church, the souls of those whom they thus massacred, to the bitter pains of eternal death! O earth, cover not thou their blood!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile