Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Judges 14:10

And whan his father came downe to the woman, Samson made a feast there, as the yonge men vsed to do.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Feasts;   Samson;   Thompson Chain Reference - Courtship;   Home;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Marriage;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Feasts;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Nazirite;   Easton Bible Dictionary - Feast;   Timnath;   Holman Bible Dictionary - Insects;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Levi;   Manoah;   Marriage;   Philistines;   Samson;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Marriage;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bride;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Lion;   Young Men;   The Jewish Encyclopedia - Banquets;   Marriage;   Nazarite;   Song of Songs, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
His father went to visit the woman, and Samson prepared a feast there, as young men were accustomed to do.
Hebrew Names Version
His father went down to the woman: and Shimshon made there a feast; for so used the young men to do.
King James Version
So his father went down unto the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.
Lexham English Bible
His father went down to the woman, and Samson prepared there a feast, as young men were accustomed to doing this.
English Standard Version
His father went down to the woman, and Samson prepared a feast there, for so the young men used to do.
New Century Version
Samson's father went down to see the Philistine woman. And Samson gave a feast, as was the custom for the bridegroom.
New English Translation
Then Samson's father accompanied him to Timnah for the marriage. Samson hosted a party there, for this was customary for bridegrooms to do.
Amplified Bible
His father went down to the woman, and Samson prepared a feast there, for that was the customary thing for young men to do.
New American Standard Bible
Then his father went down to the woman; and Samson held a feast there, for the young men customarily did this.
Geneva Bible (1587)
So his father went down vnto the woman, and Samson made there a feast: for so vsed the yong men to doe.
Legacy Standard Bible
Daarop gaan sy vader na die vrou toe af, en Simson het daar 'n maaltyd berei; want so het die jongmanne gewoonlik gedoen.
Contemporary English Version
While Samson's father went to make the final arrangements with the bride and her family, Samson threw a big party, as grooms usually did.
Complete Jewish Bible
His father went down to the woman, and there Shimshon gave a banquet — this is what the young men used to do.
Darby Translation
And his father went down to the woman, and Samson made there a feast; for so used the young men to do.
Easy-to-Read Version
Samson's father went down to see the Philistine woman. The custom was for the bridegroom to give a party. So Samson gave a party.
George Lamsa Translation
So his father went down to the woman; and Samson made there a wedding feast for seven days; for so the young men used to do.
Good News Translation
His father went to the woman's house, and Samson gave a banquet there. This was a custom among the young men.
Literal Translation
And his father went down to the woman, and Samson made a feast there, for so the young men usually did.
American Standard Version
And his father went down unto the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.
Bible in Basic English
Then Samson went down to the woman, and made a feast there, as was the way among young men.
Bishop's Bible (1568)
And so his father went downe vnto the woman, and Samson made there a feast: for so vsed the younge men to do.
JPS Old Testament (1917)
And his father went down unto the woman; and Samson made there a feast; for so used the young men to do.
King James Version (1611)
So his father went downe vnto the woman, and Samson made there a feast: for so vsed the young men to doe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And his father went down to the woman, and Sampson made there a banquet for seven days, for so the young men are used to do.
English Revised Version
And his father went down unto the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.
Berean Standard Bible
Then his father went to visit the woman, and Samson prepared a feast there, as was customary for the bridegroom.
Wycliffe Bible (1395)
And so his fadir yede doun to the womman, and made a feeste to his sone Sampson; for yonge men weren wont to do so.
Young's Literal Translation
And his father goeth down unto the woman, and Samson maketh there a banquet, for so the young men do;
Update Bible Version
And his father went down to the woman: and Samson made a feast there; for so the young men used to do.
Webster's Bible Translation
So his father went down to the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.
World English Bible
His father went down to the woman: and Samson made there a feast; for so used the young men to do.
New King James Version
So his father went down to the woman. And Samson gave a feast there, for young men used to do so.
New Living Translation
As his father was making final arrangements for the marriage, Samson threw a party at Timnah, as was the custom for elite young men.
New Life Bible
Then his father went down to the woman. Samson made a special supper there. The young men used to do this.
New Revised Standard
His father went down to the woman, and Samson made a feast there as the young men were accustomed to do.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And his father went down unto the woman, - and Samson made there a banquet, for, so, used the young men, to do.
Douay-Rheims Bible
So his father went down to the woman, and made a feast for his son Samson: for so the young men used to do.
Revised Standard Version
And his father went down to the woman, and Samson made a feast there; for so the young men used to do.
THE MESSAGE
His father went on down to make arrangements with the woman, while Samson prepared a feast there. That's what the young men did in those days. Because the people were wary of him, they arranged for thirty friends to mingle with him.
New American Standard Bible (1995)
Then his father went down to the woman; and Samson made a feast there, for the young men customarily did this.

Contextual Overview

10 And whan his father came downe to the woman, Samson made a feast there, as the yonge men vsed to do. 11 And whan they sawe him, they gaue him thirtie companyons to be with him. 12 Samson sayde vnto them: I wil expresse a darke sentence vnto you, yf ye expounde me the same with in these seuen dayes of the feast, I wyll geue you thirtye shertes, and thirtie chaunge of raymente. 13 But yf ye can not expounde it, then shall ye geue me thirtie shertes, & thirtie chaunge of rayment. And they sayde vnto him: Shewe forth thy ryddle, let vs heare it. 14 He sayde vnto them: Meate wente out from the deuourer, and swetenesse from the mightie. And in thre dayes they coulde not expounde the ryddle. 15 Vpon the seuenth daye they sayde vnto Samsons wife: Persuade thy hußbade, that he tell vs what the ryddle meaneth, or els we shal burne the and thy fathers house with fyre. Haue ye called vs hither, to brynge vs to pouerte? 16 Then wepte Samsons wife before him, and sayde: Thou art displeased at me, and louest me not: thou hast expressed a darke sentence vnto the children of my people, and hast not tolde it me. But he sayde vnto her: Beholde, I haue not tolde it vnto my father and mother, and shulde I tell it the? 17 And she wepte before him those seuen dayes, whyle they had ye feast. But on the seueth daye he tolde it her, for she was so importune vpon him. And she expounded the darke sentence vnto the children of her people. 18 Then sayde the men of the cite vnto him vpon the seuenth daye oreuer the Sonne wente downe: What is sweter then hony? What is strouger then the lyon? But he sayde vnto the: Yf ye had not plowed wt my calfe, ye shulde not haue founde out my ryddle. 19 And the sprete of ye LORDE came vpon him, and he wente downe vnto Ascalon, and slewe thirtie men of them, & toke their spoyles, and gaue chaunge of rayment vnto the, yt had expounded the ryddle. And he was wrothfully displeased, & wente vp vnto his fathers house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

made there: Genesis 29:22, Esther 1:7-22, Ecclesiastes 10:19, Matthew 22:2-4, John 2:9, Revelation 19:9

Reciprocal: Genesis 21:8 - feast Genesis 29:27 - week Esther 2:18 - made a great Mark 2:19 - Can Luke 5:34 - the children John 3:29 - the friend

Cross-References

Genesis 11:3
& saide one to another: Come on, let vs make bryck & burne it. And they toke bryck for stone, & slyme for morter,
Genesis 19:17
And whe they had brought him out, they sayde: Saue thy soule, and loke not behynde the, nether stonde thou in all this countre: Saue thy self vpon the mountayne, that thou perish not.
Genesis 19:30
And Lot departed out of Zoar, and dwelt in the mountaynes with both his daughters (for he was afrayed to tary at Zoar) and so remayned he in a caue wt both his daughters.
Joshua 8:24
And wha Israel had slayne all the inhabiters of Hai, which had folowed vpon them in the felde and in the wildernesse: and whan they were all fallen thorow the edge of the swerde, tyll they were destroied, the turned all Israel vnto Hai, and smote it with the edge of ye swerde.
Psalms 83:10
Which perished at Endor, & became as the doge of ye earth.
Isaiah 24:18
Who so escapeth the terrible crie, shal fall in to the pyt. And yf he come out of the pyt, he shalbe take with the snare. For the wyndowes aboue shalbe opened, and the foundacion of the earth shal moue.
Jeremiah 48:44
Who so escapeth the feare, shal fall in the pyt: and who so getteth out off the pyt, shall be taken in the snare. For I will bringe a yeare off visitacion vpon Moab, saieth the LORDE.

Gill's Notes on the Bible

So his father went down unto the woman,.... At Timnath, whom Samson had espoused; the Targum is,

"about the business of the woman;''

about the consummation of the marriage with her; they all three went, the father, the mother, and the son, as appears from the preceding verse:

for Samson made a feast, for so used the young men to do; at the time of marriage; this was the nuptial feast common in all nations; but it seems the custom now and here was for the bridegroom to make it; whereas from other instances we learn, that the father of the bridegroom used to make it, :- and the Vulgate Latin version here renders it,

and he made a feast for his son Samson; the Septuagint, Syriac, and Arabic versions add, seven days, and so long this feast was kept,

Judges 14:12. Now this marriage of Samson with a daughter of the Philistines was a type of the marriage of Christ with his people, especially with the Gentile church, such as were not of the commonwealth of Israel, but sinners of the Gentiles, very ignorant of divine things, reproached by the Jews, and their calling an offence to them; and may fitly express the love of Christ to his church, though unworthy of it, which is a love of complacency and delight, arising from his own good will and pleasure, and not owing to any superior beauty, excellence, worth, or worthiness in them, they being no better than others, children of wrath, even as others, see Judges 15:2 as well as there is an agreement in the manner of his obtaining and betrothing her, which was by applying to his father to get her for him, and being got and given, be betrothed her; so Christ asked his people of his father to be his spouse, which request being obtained, he betrothed them to himself in righteousness; and the Gospel feast, or ministry of the word, is kept and continued on account of it,

Psalms 21:2.

Barnes' Notes on the Bible

Made a feast ... - This was the wedding-feast, protracted in this instance seven days, in that of Tobias (Tobit 8:19) fourteen days. It was an essential part of the marriage ceremony Genesis 29:22; Esther 2:18; Matthew 22:2-4; Revelation 19:7, Revelation 19:9.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 14:10. Samson made there a feast — The marriage feast, when he went to marry his espoused wife.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile