Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

John 9:1

And Iesus passed by, and sawe a man that was borne blynde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Sabbath;   Siloam;   Thompson Chain Reference - Blindness;   Chronic Ailments;   Diseases;   Health-Disease;   Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions Made Beneficial;   Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Siloam;   Bridgeway Bible Dictionary - Chastisement;   Disease;   John, gospel of;   Suffering;   Work;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Evil;   Miracle;   Motives;   Providence of God;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - Blindness;   Miracles;   Holman Bible Dictionary - Blindness;   Capernaum;   Diseases;   John, the Gospel of;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Medicine;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beggar;   Coming to Christ;   Cures;   Dedication, Feast of ;   Error;   Evil (2);   Impotence;   Punishment (2);   Sabbath ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Silence;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Excommunication;   Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eyes, Diseases of the;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As he was passing by, he saw a man blind from birth.
King James Version (1611)
And as Iesus passed by, he saw a man which was blinde from his birth.
King James Version
And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
English Standard Version
As he passed by, he saw a man blind from birth.
New American Standard Bible
As Jesus passed by, He saw a man who had been blind from birth.
New Century Version
As Jesus was walking along, he saw a man who had been born blind.
Amplified Bible
While He was passing by, He noticed a man [who had been] blind from birth.
New American Standard Bible (1995)
As He passed by, He saw a man blind from birth.
Legacy Standard Bible
As He passed by, He saw a man blind from birth.
Berean Standard Bible
Now as Jesus was passing by, He saw a man blind from birth,
Contemporary English Version
As Jesus walked along, he saw a man who had been blind since birth.
Complete Jewish Bible
As Yeshua passed along, he saw a man blind from birth.
Darby Translation
And as he passed on, he saw a man blind from birth.
Easy-to-Read Version
While Jesus was walking, he saw a man who had been blind since the time he was born.
Geneva Bible (1587)
And as Iesus passed by, he sawe a man which was blinde from his birth.
George Lamsa Translation
AND as Jesus passed by he saw a man who was blind from his mother''s womb.
Good News Translation
As Jesus was walking along, he saw a man who had been born blind.
Lexham English Bible
And as he went away, he saw a man blind from birth.
Literal Translation
And passing by, He saw a man blind from birth.
American Standard Version
And as he passed by, he saw a man blind from his birth.
Bible in Basic English
And when he went on his way, he saw a man blind from birth.
Hebrew Names Version
As he passed by, he saw a man blind from birth.
International Standard Version
As he was walking along, he observed a man who had been blind from birth.
Etheridge Translation
AND as he was passing, he saw a man blind from the womb of his mother.
Murdock Translation
And while passing, he saw a man blind from his mother's womb.
Bishop's Bible (1568)
And as Iesus passed by, he saw a man whiche was blynde fro his birth:
English Revised Version
And as he passed by, he saw a man blind from his birth.
World English Bible
As he passed by, he saw a man blind from his birth.
Wesley's New Testament (1755)
And as he passed on, he saw a man who had been blind from his birth.
Weymouth's New Testament
As He passed by, He saw a man who had been blind from his birth.
Wycliffe Bible (1395)
And Jhesus passynge, seiy a man blynd fro the birthe.
Update Bible Version
And as he passed by, he saw a man blind from his birth.
Webster's Bible Translation
And as [Jesus] passed by, he saw a man who was blind from [his] birth.
New English Translation
Now as Jesus was passing by, he saw a man who had been blind from birth.
New King James Version
Now as Jesus passed by, He saw a man who was blind from birth.
New Living Translation
As Jesus was walking along, he saw a man who had been blind from birth.
New Life Bible
As Jesus went on His way, He saw a man who had been born blind.
New Revised Standard
As he walked along, he saw a man blind from birth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, passing along, he saw a man, blind from birth.
Douay-Rheims Bible
And Jesus passing by, saw a man who was blind from his birth.
Revised Standard Version
As he passed by, he saw a man blind from his birth.
Tyndale New Testament (1525)
And as Iesus passed by he sawe a man which was blynde from his birth.
Young's Literal Translation
And passing by, he saw a man blind from birth,
Mace New Testament (1729)
As Jesus passed by, he saw a man that was born blind.
THE MESSAGE
Walking down the street, Jesus saw a man blind from birth. His disciples asked, "Rabbi, who sinned: this man or his parents, causing him to be born blind?"
Simplified Cowboy Version
As they rode along, Jesus saw a man who had been blind his whole life.

Contextual Overview

1 And Iesus passed by, and sawe a man that was borne blynde. 2 And his disciples axed him, & sayde: Master, Who hath synned? this, or his elders, that he was borne blynde? 3 Iesus answered: Nether hath this synned, ner his elders, but that ye workes of God shulde be shewed on him. 4 I must worke the workes of him that hath sent me, whyle it is daye. The night commeth, whan no man can worke. 5 As longe as I am in the worlde, I am the light of the worlde. 6 Whan he had thus sayde, he spat on the grounde, and made claye of the spetle, and rubbed the claye on the eyes of the blynde, 7 and sayde vnto him: Go thy waye to the pole of Syloha (which is interpretated, sent) and wash the. Then wete he his waye and wasshed him, and came seynge.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he saw: John 9:32

Reciprocal: Isaiah 35:5 - the eyes Matthew 9:27 - two Matthew 20:30 - two Mark 9:21 - How Luke 8:43 - twelve John 5:5 - thirty Acts 4:22 - forty Acts 9:33 - which Acts 14:8 - being Acts 28:4 - No doubt

Cross-References

Genesis 1:22
and blessed them, sayenge: Growe, and multiplie, and fyll the waters of the sees, and let the foules multiplie vpon the earth.
Genesis 2:3
And blessed the seuenth daye, & sanctified it, because yt in it he rested from all his workes, which God created and made.
Genesis 8:17
As for all the beastes that are with the, what so euer flesh it be (both foule & catell and all maner of wormes that crepe vpon the earth) let them go out with the, and be ye occupied vpon the earth, growe and multiplye vpon the earth.
Genesis 9:3
All that moueth and hath life, be youre meate. Euen as the grene herbe, so haue I geue you all.
Genesis 9:4
Onely eate not the flesh with the bloude, wherin the soule is:
Genesis 9:7
As for you, be ye frutefull, and increase, and be occupied vpon the earth, that ye maye multiplye therin.
Genesis 9:19
These are Noes thre sonnes, of whom all londes were ouerspred.
Genesis 10:32
This is now ye generacion of ye children of Noe in their kynredes & people. Of these were ye people vpon earth spred a brode after ye floude.
Genesis 24:60
And they blessed Rebecca, and sayde vnto her: Thou art oure syster, growe in to many thousande tymes thousandes, and thy sede possesse the gates of his enemies.
Psalms 112:1
Blessed is the man yt feareth the LORDE, & hath greate delite in his commaundementes.

Gill's Notes on the Bible

And as [Jesus] passed by,.... The word "Jesus" is not in the Greek text, but is rightly supplied by us, as it is in the Vulgate Latin, and as the word "Christ" is in the Persic version; for of his passing from the temple, and by the multitude that were there, and on his way to the place he designed to make to, is this said, as appears from the close of the preceding chapter; though some think this is to be understood of his passing by at another time and place, since the preceding fact of the woman's being taken in adultery, and the discourse of our Lord with the Jews, were quickly after the feast of tabernacles; whereas the following ones, both in this, and the next chapter, seem to be at the feast of dedication, John 10:22, which was some months after: but it may be, that the parable of the sheep, though it runs in connection with what is said in this chapter, might be delivered then; or what follows, John 10:22, might be said at the feast of dedication, when the parable, and what is related here, might be delivered before, seeing there is so very strict a connection between this, and the preceding chapter; and the Ethiopic version is very express, rendering it, "and departing from thence"; that is, from the temple, at that time when the Jews took up stones to stone him:

he saw a man which was blind from his birth; which man was an emblem of God's elect in a state of nature, who being conceived in sin, are transgressors from the womb, and so are alienated from the life of God through their ignorance and blindness: they are blind as to any true and spiritual knowledge of God in Christ; as to any true sight of sin, or sense of their own estate and condition; and with respect to Christ, and the way of peace, righteousness, and salvation by him; and as to the Spirit, and the operations of his grace, and with regard to the Scriptures, and the doctrines of the Gospel: and as Christ saw this man first, and not the man him, for he was blind, so Christ first looks upon his chosen ones with an eye of love and mercy, as he passes by them, and both enlightens and quickens them,

Ezekiel 16:6. He saw Matthew the publican first, as he passed along, and called him from the receipt of custom to be a follower of him, Matthew 9:10.

Barnes' Notes on the Bible

As Jesus passed by - As he was leaving the temple, John 8:59. This man was in the way in which Jesus was going to escape from the Jews.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER IX.

Account of the man who was born blind, 1-5.

Christ heals him, 6, 7.

The man is questioned by his neighbours, 8-12.

He is brought to the Pharisees, who question him, 13-17,

and then his parents, 18-23.

They again interrogate the man, who, vindicating the conduct

of Christ, is excommunicated by them, 24-34.

Jesus, hearing of the conduct of the Pharisees, afterwards

finds the man, and reveals himself to him, 35-38.

He passes sentence on the obduracy and blindness of the

Pharisees, 39-41.

NOTES ON CHAP. IX.

Verse John 9:1. And as Jesus passed by — This chapter is a continuation of the preceding, and therefore the word Jesus is not in the Greek text: it begins simply thus - And passing along, και παραγων, &c. Having left the temple, where the Jews were going to stone him, (John 8:59,) it is probable our Lord went, according to his custom, to the mount of Olives. The next day, which was the Sabbath, John 9:14, he met a man who had been born blind, sitting in some public place, and asking alms from those who passed by, John 9:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile