Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

John 8:8

And he stouped downe agayne, and wrote vpon the grounde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Hypocrisy;   Women;   Thompson Chain Reference - Defender of the Weak;   Weak;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Adultery;   Divorce;   Marriage;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Temple;   Easton Bible Dictionary - Adultery;   Fausset Bible Dictionary - Water of Jealousy;   Holman Bible Dictionary - Adultery;   Excommunication;   Forgiveness;   Jesus, Life and Ministry of;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Aristion (Aristo);   Boyhood ;   Considerateness;   Education (2);   Family (Jesus);   Gestures;   Husband ;   Liberty (2);   Man (2);   Mental Characteristics;   Perfection (of Jesus);   Stoning (2);   Writing (2);   Morrish Bible Dictionary - Versions of the Scripture, Ancient;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Writing;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Purity;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adultery;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he stooped down again and continued writing on the ground.
King James Version (1611)
And againe, hee stouped downe, and wrote on the ground.
King James Version
And again he stooped down, and wrote on the ground.
English Standard Version
And once more he bent down and wrote on the ground.
New American Standard Bible
And again He stooped down and wrote on the ground.
New Century Version
Then Jesus bent over again and wrote on the ground.
Amplified Bible
Then He stooped down again and started writing on the ground.
Legacy Standard Bible
Again He stooped down and wrote on the ground.
Berean Standard Bible
And again He bent down and wrote on the ground.
Contemporary English Version
Once again he bent over and began writing on the ground.
Complete Jewish Bible
Then he bent down and wrote in the dust again.
Darby Translation
And again stooping down he wrote on the ground.
Easy-to-Read Version
Then Jesus stooped down again and wrote on the ground.
Geneva Bible (1587)
And againe hee stouped downe, and wrote on the ground.
George Lamsa Translation
And again as he bent down, he wrote on the ground.
Good News Translation
Then he bent over again and wrote on the ground.
Lexham English Bible
And bending down again, he wrote on the ground.
Literal Translation
And bending down again, He wrote in the earth.
American Standard Version
And again he stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Bible in Basic English
And again, with bent head, he made letters on the floor.
Hebrew Names Version
Again he stooped down, and with his finger wrote on the ground.
International Standard Version
Then he bent down again and continued writing on the ground.on the ground the sins of each one of them">[fn]
Murdock Translation
And, having again stooped down, he wrote on the ground.
Bishop's Bible (1568)
And agayne he stowped downe, and wrote on the grounde.
English Revised Version
And again he stooped down, and with his finger wrote on the ground.
World English Bible
Again he stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Wesley's New Testament (1755)
Then stooping down again, he wrote an the ground.
Weymouth's New Testament
Then He leant forward again, and again began to write on the ground.
Wycliffe Bible (1395)
And eft he bowide hym silf, and wroot in the erthe.
Webster's Bible Translation
And again he stooped down, and wrote on the ground.
New English Translation
Then he bent over again and wrote on the ground.
New King James Version
And again He stooped down and wrote on the ground.
New Living Translation
Then he stooped down again and wrote in the dust.
New Life Bible
Again He got down and wrote in the dust.
New Revised Standard
And once again he bent down and wrote on the ground.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Douay-Rheims Bible
And again stooping down, he wrote on the ground.
Revised Standard Version
And once more he bent down and wrote with his finger on the ground.
Tyndale New Testament (1525)
And agayne he stouped doune and wrote on ye grounde.
Young's Literal Translation
and again having stooped down, he was writing on the ground,
Mace New Testament (1729)
then stooping down again, he wrote on the ground.
THE MESSAGE
To Throw the Stone Jesus went across to Mount Olives, but he was soon back in the Temple again. Swarms of people came to him. He sat down and taught them. The religion scholars and Pharisees led in a woman who had been caught in an act of adultery. They stood her in plain sight of everyone and said, "Teacher, this woman was caught red-handed in the act of adultery. Moses, in the Law, gives orders to stone such persons. What do you say?" They were trying to trap him into saying something incriminating so they could bring charges against him. Jesus bent down and wrote with his finger in the dirt. They kept at him, badgering him. He straightened up and said, "The sinless one among you, go first: Throw the stone." Bending down again, he wrote some more in the dirt.
Simplified Cowboy Version
He knelt back down and continued writing in the dirt.
New American Standard Bible (1995)
Again He stooped down and wrote on the ground.

Contextual Overview

1 Iesus wente vnto mount Oliuete, 2 and early in the mornynge came he agayne in to the temple, and all the people came vnto him. And he sat downe, and taught them. 3 And ye scrybes and Pharises brought vnto him a woman taken in aduoutrye, and set her there openly, 4 and sayde vnto him: Master, this woman was taken in aduoutrye, eue as the dede was adoynge. 5 Moses in the lawe commaunded vs to stone soch. What sayest thou? 6 This they sayde, to tempte him, that they might haue wherof to accuse him. But Iesus stouped downe, and wrote with his fynger vpo the grounde. 7 Now whyle they contynued axynge him, he lift him self vp, and sayde vnto them: He that is amonge you without synne, let him cast the first stone at her. 8 And he stouped downe agayne, and wrote vpon the grounde. 9 But whan they herde that, they wente out, one after another: the eldest first, and left Iesus alone, and the woman stondinge before him. 10 Iesus lift himself vp, and whan be sawe no man but the woman, he sayde vnto her: Woman, where are thine accusers? Hath noman condempned the?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Numbers 5:17 - of the dust

Cross-References

Genesis 8:10
Then he abode yet seuen dayes mo, & sent out the doue agayne out of the Arke:
Genesis 8:11
& she returned vnto him aboute the euen tyde: and beholde, she had broken of a leaf of an olyue tre, & bare it in hir nebb. Then Noe perceaued, that the waters were abated vpon the earth.
Genesis 8:12
Neuertheles he taried yet seuen other dayes, and sent forth the doue, which came nomore to him agayne.
Song of Solomon 1:15
O how fayre art thou (my loue) how fayre art thou? thou hast doues eyes.
Song of Solomon 2:14
(my doue) out of the caues of the rockes, out of the holes of the wall: O let me se thy countenaunce and heare thy voyce, for swete is thy voyce and fayre is thy face.
Matthew 10:16
Beholde, I sende you forth as shepe amoge wolues. Be ye therfore wyse as serpentes, and innocent as doues.

Gill's Notes on the Bible

And again he stooped down, and wrote on the ground. As before, having said enough to confound them; and yet unwilling to pursue the matter any further, or publicly expose them in any other way; and that they might have an opportunity of withdrawing themselves without any further notice of his, he took this method.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile