Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

John 6:3

But Iesus wete vp in to a mountayne, and there he sat with his disciples.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Miracles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - John, the Gospel According to;   Tiberias;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fish, Fisher, Fishing;   Luke, Gospel According to;   Man (2);   Manna;   Sacrifice (2);   Morrish Bible Dictionary - Bethsaida ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus went up a mountain and sat down there with his disciples.
King James Version (1611)
And Iesus went vp into a mountaine, and there hee sate with his disciples.
King James Version
And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
English Standard Version
Jesus went up on the mountain, and there he sat down with his disciples.
New American Standard Bible
But Jesus went up on the mountain, and there He sat with His disciples.
New Century Version
Jesus went up on a hill and sat down there with his followers.
Amplified Bible
And Jesus went up on the mountainside and sat down there with His disciples.
New American Standard Bible (1995)
Then Jesus went up on the mountain, and there He sat down with His disciples.
Legacy Standard Bible
Then Jesus went up on the mountain, and there He was sitting down with His disciples.
Berean Standard Bible
Then Jesus went up on the mountain and sat down with His disciples.
Contemporary English Version
It was almost time for the Jewish festival of Passover, and Jesus went up on a mountain with his disciples and sat down.
Complete Jewish Bible
Yeshua went up into the hills and sat down there with his talmidim.
Darby Translation
And Jesus went up into the mountain, and there sat with his disciples:
Easy-to-Read Version
Jesus went up on the side of the hill and sat there with his followers.
Geneva Bible (1587)
Then Iesus went vp into a mountaine, and there he sate with his disciples.
George Lamsa Translation
So Jesus went up to the mountain, and he sat there with his disciples.
Good News Translation
Jesus went up a hill and sat down with his disciples.
Lexham English Bible
So Jesus went up on the mountain and sat down there with his disciples.
Literal Translation
And Jesus went up into the mountain and sat there with His disciples.
American Standard Version
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.
Bible in Basic English
Then Jesus went up the mountain and was seated there with his disciples.
Hebrew Names Version
Yeshua went up into the mountain, and he sat there with his talmidim.
International Standard Version
But Jesus went up on a hillside and sat down there with his disciples.
Etheridge Translation
And Jeshu ascended a mountain, and there sat with his disciples.
Murdock Translation
And Jesus ascended a mountain, and there he seated himself with his disciples.
Bishop's Bible (1568)
And Iesus went vp into a mountayne, & there he sate with his disciples.
English Revised Version
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.
World English Bible
Jesus went up into the mountain, and he sat there with his disciples.
Wesley's New Testament (1755)
But Jesus went up into a mountain, and sat there with his disciples.
Weymouth's New Testament
Then Jesus went up the hill, and sat there with His disciples.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Jhesus wente in to an hil, and sat there with hise disciplis.
Update Bible Version
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.
Webster's Bible Translation
And Jesus went upon a mountain, and there he sat with his disciples.
New English Translation
So Jesus went on up the mountainside and sat down there with his disciples.
New King James Version
And Jesus went up on the mountain, and there He sat with His disciples.
New Living Translation
Then Jesus climbed a hill and sat down with his disciples around him.
New Life Bible
Jesus went up on a mountain and sat down with His followers.
New Revised Standard
Jesus went up the mountain and sat down there with his disciples.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But Jesus had gone up into the mountain, and, there, was sitting with his disciples.
Douay-Rheims Bible
Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
Revised Standard Version
Jesus went up on the mountain, and there sat down with his disciples.
Tyndale New Testament (1525)
And Iesus went vp into a mountayne and there he sate with his disciples.
Young's Literal Translation
and Jesus went up to the mount, and he was there sitting with his disciples,
Mace New Testament (1729)
Jesus therefore went up a mountain, where he sat down with his disciples.
Simplified Cowboy Version
Then Jesus rode up on a hill and got off to rest. He sat with his cowboys around him.

Contextual Overview

1 After this wente Iesus ouer the see vnto the cite Tiberias in Galilee. 2 And moch people folowed him, because they sawe the tokens that he dyd vpon the which were diseased. 3 But Iesus wete vp in to a mountayne, and there he sat with his disciples. 4 And Easter ye feast of the Iewes was nye. 5 Then Iesus lift vp his eyes, and sawe yt there came moch people vnto him, and he sayde vnto Philippe: Whence shal we bye bred, yt these maye eate? 6 But this he sayde to proue him, for he himself knewe, what he wolde do. 7 Philippe answered him: Two hundreth peny worth of bred is not ynough amonge the, yt euery one maye take a litle. 8 The sayde vnto hi one of his disciples, Andrew ye brother of Symo Peter: 9 There is a lad here, yt hath fyue barlye loaues, and two fishes, but what is that amoge so many? 10 Iesus sayde: Make the people syt downe. There was moch grasse in the place. Then they sat the downe, aboute a fyue thousande men.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 6:15, Matthew 14:23, Matthew 15:29, Luke 6:12, Luke 6:13, Luke 9:28

Reciprocal: Matthew 5:1 - he went

Cross-References

Genesis 6:1
So whan men beganne to multiplie vpon the earth, and had begot them doughters,
Genesis 6:13
Then sayde God vnto Noe: The. ende of all flesh is come before me, for the earth is full of myschefe before them. And lo, I wyll destroye them with the earth.
Genesis 6:14
Make the an Arcke of Pyne tre, and make chambers in it, and pitch it within and without with pitch
Genesis 6:15
and make it after this fashion: The length shal be thre hundreth cubites, the bredth fiftie cubites, and the heyght thirtie cubites.
Genesis 6:16
A wyndow shalt thou make aboue of a cubyte greate: but the dore shalt thou set in the myddest in the syde of it: And the Arke shalt thou make with thre loftes one aboue another.
Genesis 6:18
But with the wyll I make a couenaunt, and thou shalt go in to the Arcke with thy sonnes, with thy wyfe, and with thy sonnes wyues.
Genesis 6:20
Of foules after their kynde, of beastes after their kynde, and of all maner wormes of the earth after their kinde. Of euery one of these shal there a payre go in vnto the, that they maye lyue.
Numbers 11:17
then wil I come downe, and talke with the euen there, & take of thy sprete that is vpon the, and putt it vpon them, that they maye beare the burthen of the people with the, yt thou beare not all alone.
Nehemiah 9:30
And many yeares dyddest thou forbeare them, & testified vnto them thorow yi sprete, euen by the office of yi prophetes, & yet wolde they not heare. Therfore gauest thou the in to ye hade of ye nacions in the londes.
Psalms 78:39
Yee many a tyme turned he his wrath awaye, and wolde not suffre his whole displeasure to aryse.

Gill's Notes on the Bible

And Jesus went up into a mountain,.... In a desert place near Bethsaida, Luke 9:10;

and there he sat with his disciples; partly for security from the cruelty of Herod, having just heard of the beheading of John; and partly for privacy, that he might have some conversation alone with his disciples, upon their return from off their journey; as also for the sake of rest and refreshment; and according to the custom of the Jewish doctors, which now prevailed, Luke 9:10- :, he sat with his disciples, in order to teach and instruct them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 6:3. Went up into a mountain — This mountain must have been in the desert of Bethsaida, in the territories of Philip, tetrarch of Galilee. Our Lord withdrew to this place for a little rest; for he and his disciples had been so thronged with the multitudes, continually coming and going, that they had not time to take necessary food. See Mark 6:31.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile