Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Job 6:19

Considre the pathes off Theman, & the wayes off Saba, wherin they haue put their trust.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Tema;   Thompson Chain Reference - Sheba;   Torrey's Topical Textbook - Commerce;   Ishmaelites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - River;   Sabeans;   Tema;   Bridgeway Bible Dictionary - Arabia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hope;   Charles Buck Theological Dictionary - Contrite;   Greatness of God;   Sanctification;   Easton Bible Dictionary - Tema;   Fausset Bible Dictionary - Sheba (2);   Tema;   Holman Bible Dictionary - Caravan;   Sabean;   Tema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Job;   Sheba;   Tema;   Uz;   Morrish Bible Dictionary - Sheba ;   Tema ;   Smith Bible Dictionary - Te'ma;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Commerce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Caravan;   Company;   Job, Book of;   Sabaeans;   Sheba (1);   Tema;   Kitto Biblical Cyclopedia - Brook;   The Jewish Encyclopedia - Caravan;   Sabeans;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The caravans of Tema look for these streams.The traveling merchants of Sheba hope for them.
Hebrew Names Version
The caravans of Tema looked, The companies of Sheva waited for them.
King James Version
The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
English Standard Version
The caravans of Tema look, the travelers of Sheba hope.
New Century Version
The groups of travelers from Tema look for water, and the traders of Sheba look hopefully.
New English Translation
The caravans of Tema looked intently for these streams; the traveling merchants of Sheba hoped for them.
Amplified Bible
"The caravans of Tema looked [for water], The caravans of Sheba waited for them [in vain].
New American Standard Bible
"The caravans of Tema looked, The travelers of Sheba hoped for them.
World English Bible
The caravans of Tema looked, The companies of Sheba waited for them.
Geneva Bible (1587)
They that go to Tema, considered them, and they that goe to Sheba, waited for them.
Legacy Standard Bible
The caravans of Tema looked;The travelers of Sheba hoped for them.
Berean Standard Bible
The caravans of Tema look for water; the travelers of Sheba hope to find it.
Contemporary English Version
Caravans from Tema and Sheba
Complete Jewish Bible
The caravans from Tema look for them, the travelers from Sh'va hope to find them;
Darby Translation
The caravans of Tema looked, the companies of Sheba counted on them:
Easy-to-Read Version
Traders from Tema search for it. Travelers from Sheba hope to find it.
George Lamsa Translation
For they have looked toward the roads of the south, and have waited for the paths of Sheba.
Good News Translation
Caravans from Sheba and Tema search,
Lexham English Bible
The caravans of Tema looked; the traveling merchants of Sheba hope for them.
Literal Translation
The troops of Tema looked; the travelers of Sheba hoped for them;
American Standard Version
The caravans of Tema looked, The companies of Sheba waited for them.
Bible in Basic English
The camel-trains of Tema were searching with care, the bands of Sheba were waiting for them:
Bishop's Bible (1568)
They that went to The man considered them, and they that went to Saba wayted for them.
JPS Old Testament (1917)
The caravans of Tema looked, the companies of Sheba waited for them--
King James Version (1611)
The troupes of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold the ways of the Thaemanites, ye that mark the paths of the Sabaeans.
English Revised Version
The caravans of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
Wycliffe Bible (1395)
Biholde ye the pathis of Theman, and the weies of Saba; and abide ye a litil.
Update Bible Version
The caravans of Tema looked, The companies of Sheba waited for them.
Webster's Bible Translation
The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
New King James Version
The caravans of Tema look, The travelers of Sheba hope for them.
New Living Translation
The caravans from Tema search for this water; the travelers from Sheba hope to find it.
New Life Bible
The people and camels of Tema looked. The travelers of Sheba hoped for them.
New Revised Standard
The caravans of Tema look, the travelers of Sheba hope.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The caravans of Tema looked about, the travelling companies of Sheba, hoped for them:
Douay-Rheims Bible
Consider the paths of Thema, the ways of Saba, and wait a little while.
Revised Standard Version
The caravans of Tema look, the travelers of Sheba hope.
Young's Literal Translation
Passengers of Tema looked expectingly, Travellers of Sheba hoped for them.
New American Standard Bible (1995)
"The caravans of Tema looked, The travelers of Sheba hoped for them.

Contextual Overview

14 like as yf one withdrewe a good dede from his frende, and forsoke the feare of God? 15 Myne owne brethren passe ouer by me as the waterbroke, that hastely runneth thorow ye valleys. 16 But they that feare the horefrost, the snowe shal fall vpon them. 17 When their tyme cometh, they shalbe destroyed and perishe: and when they be set on fyre, they shalbe remoued out of their place, 18 for the pathes yt they go in, are croked: they haist after vayne thinges, and shal perish. 19 Considre the pathes off Theman, & the wayes off Saba, wherin they haue put their trust. 20 Confounded are they, that put eny cofidence in them: For whe they came to opteyne the thynges that they loked for, they were brought to confucion. 21 Eue so are ye also come vnto me: but now that ye se my mysery, ye are afrayed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Tema: Genesis 25:15, Isaiah 21:14, Jeremiah 25:23

Sheba: Genesis 10:7, Genesis 25:3, 1 Kings 10:1, Psalms 72:10, Ezekiel 27:22, Ezekiel 27:23

Reciprocal: 1 Chronicles 1:32 - Sheba Job 2:11 - Temanite Isaiah 21:15 - from the swords Jeremiah 49:20 - Teman

Cross-References

Genesis 6:2
the children of God sawe the doughters of men, that they were fayre, and toke vnto the wyues soch as they liked.
Genesis 6:3
Then sayde ye LORDE: My sprete shal not allwaye stryue with man, for he is but flesh also. I wil yet geue him respyte an hundreth and twety yeares.
Genesis 6:8
Neuertheles Noe founde grace in the sight of the LORDE.
Genesis 6:9
This is ye generacion of Noe. Noe was a righteous and parfecte ma, and led a godly life in his tyme,
Genesis 6:15
and make it after this fashion: The length shal be thre hundreth cubites, the bredth fiftie cubites, and the heyght thirtie cubites.
Genesis 6:16
A wyndow shalt thou make aboue of a cubyte greate: but the dore shalt thou set in the myddest in the syde of it: And the Arke shalt thou make with thre loftes one aboue another.
Genesis 8:17
As for all the beastes that are with the, what so euer flesh it be (both foule & catell and all maner of wormes that crepe vpon the earth) let them go out with the, and be ye occupied vpon the earth, growe and multiplye vpon the earth.
Psalms 36:6
Thy rightuousnesse stondeth like the stronge mountaynes, & thy iudgment like the greate depe.

Gill's Notes on the Bible

The troops of Tema looked,.... A city in Arabia, so called from Tema a son of Ishmael, Genesis 25:15; these troops or companies were travelling ones, either that travelled to Tema, or that went from thence to other places for merchandise, see Isaiah 21:13; these, as they passed along in their caravans, as the Turks their successors now do, looked at those places where in the wintertime they observed large waters frozen over, and covered with snow, and expected to have been supplied from thence in the summer season, for the extinguishing of their thirst:

the companies of Sheba waited for them: another people in Arabia, which went in companies through the deserts, where being in great want of water for their refreshment, waited patiently till they came to those places, where they hoped to find water to relieve them, which they had before marked in the wintertime.

Barnes' Notes on the Bible

The troops of Tema looked - That is, looked for the streams of water. On the situation of Tema, see Notes, Job 2:11. This was the country of Eliphaz, and the image would be well understood by him. The figure is one of exquisite beauty. It means that the caravans from Tema, in journeying through the desert, looked for those streams. They came with an expectation of finding the means of allaying their thirst. When they came there they were disappointed, for the waters had disappeared. Reiske, however, renders this, “Their tracks (the branchings of the flood) tend toward Tema;” - a translation which the Hebrew will bear, but the usual version is more correct, and is more elegant.

The companies of Sheba waited for them - The “Sheba” here referred to was probably in the southern part of Arabia; see the notes at Isaiah 45:14. The idea is, that the caravans from that part of Arabia came and looked for a supply of water, and were disappointed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 6:19. The troops of Tema looked — The caravans coming from Tema are represented as arriving at those places where it was well known torrents did descend from the mountains, and they were full of expectation that here they could not only slake their thirst, but fill their girbas or water-skins; but when they arrive, they find the waters totally dissipated and lost. In vain did the caravans of Sheba wait for them; they did not reappear: and they were confounded, because they had hoped to find here refreshment and rest.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile