Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Job 4:2

Yf we begynne to comon with the, peradueture thou wilt be myscontent, but who can witholde himself from speakynge?

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eliphaz;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Assay;   Grief;   Poetry, Hebrew;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Should anyone try to speak with youwhen you are exhausted?Yet who can keep from speaking?
Hebrew Names Version
"If someone ventures to talk with you, will you be grieved? But who can withhold himself from speaking?
King James Version
If we assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?
English Standard Version
"If one ventures a word with you, will you be impatient? Yet who can keep from speaking?
New Century Version
"If someone tried to speak with you, would you be upset? I cannot keep from speaking.
New English Translation
"If someone should attempt a word with you, will you be impatient? But who can refrain from speaking?
Amplified Bible
"If we dare to converse with you, will you be impatient [or offended]? But who can restrain himself from speaking?
New American Standard Bible
"If one ventures a word with you, will you become impatient? But who can refrain from speaking?
World English Bible
"If someone ventures to talk with you, will you be grieved? But who can withhold himself from speaking?
Geneva Bible (1587)
If we assay to commune with thee, wilt thou be grieued? but who can withholde himselfe from speaking?
Legacy Standard Bible
"If one tries a word with you, will you become weary?But who can hold back from speaking?
Berean Standard Bible
"If one ventures a word with you, will you be wearied? Yet who can keep from speaking?
Contemporary English Version
Please be patient and listen to what I have to say.
Complete Jewish Bible
"If one tries to speak to you, will you mind? Yet who could keep from speaking?
Darby Translation
If a word were essayed to thee, wouldest thou be grieved? But who can refrain from speaking?
Easy-to-Read Version
"I must say something. Would it upset you if I speak?
George Lamsa Translation
If I venture to speak with you, will you be wearied? But who can restrain himself from speaking with you?
Lexham English Bible
"If someone would test a word with you, would you be offended? But who can refrain from speaking?
Literal Translation
Shall one try a word with you, you who are weary? But who can hold back with words?
American Standard Version
If one assay to commune with thee, wilt thou be grieved? But who can withhold himself from speaking?
Bible in Basic English
If one says a word, will it be a weariness to you? but who is able to keep from saying what is in his mind?
Bishop's Bible (1568)
If we assay to come with thee, wilt thou be discontent? But who can withhold him selfe from speaking?
JPS Old Testament (1917)
If one venture a word unto thee, wilt thou be weary? But who can withhold himself from speaking?
King James Version (1611)
If we assay to commune with thee, wilt thou be grieued? But who can withhold himselfe from speaking?
Brenton's Septuagint (LXX)
Hast thou been often spoken to in distress? but who shall endure the force of thy words?
English Revised Version
If one assay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can withhold himself from speaking?
Wycliffe Bible (1395)
If we bigynnen to speke to thee, in hap thou schalt take it heuyli; but who may holde a word conseyued?
Update Bible Version
If one assay to commune with you, will you be grieved? But who can withhold himself from speaking?
Webster's Bible Translation
[If] we essay to commune with thee, wilt thou be grieved? but who can refrain from speaking?
New King James Version
"If one attempts a word with you, will you become weary? But who can withhold himself from speaking?
New Living Translation
"Will you be patient and let me say a word? For who could keep from speaking out?
New Life Bible
"If one speaks with you, will you want him to stop? But who can keep from speaking?
New Revised Standard
"If one ventures a word with you, will you be offended? But who can keep from speaking?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If one attempt a word unto thee, wilt thou be impatient? But, to restrain speech, who, can endure?
Douay-Rheims Bible
If we begin to speak to thee, perhaps thou wilt take it ill; but who can withhold the words he hath conceived?
Revised Standard Version
"If one ventures a word with you, will you be offended? Yet who can keep from speaking?
Young's Literal Translation
Hath one tried a word with thee? -- Thou art weary! And to keep in words who is able?
New American Standard Bible (1995)
"If one ventures a word with you, will you become impatient? But who can refrain from speaking?

Contextual Overview

1 Then answered Eliphas of Theman and sayde vnto him: 2 Yf we begynne to comon with the, peradueture thou wilt be myscontent, but who can witholde himself from speakynge? 3 Beholde, thou hast bene a teacher of many, and hast comforted the weery hondes. 4 Thy wordes haue set vp those that were fallen, thou hast refresshed the weake knees. 5 But now that the plage is come vpon the, thou shreckest awaye: now that it hath touched thyself, thou art faint harted. 6 Where is now thy feare of God, thy stedfastnesse, thy pacience, and the perfectnesse of thy life?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to commune: Heb. a word

wilt thou: 2 Corinthians 2:4-6, 2 Corinthians 7:8-10

withhold himself from speaking: Heb. refrain from words, Job 32:18-20, Jeremiah 6:11, Jeremiah 20:9, Acts 4:20

Reciprocal: 1 Kings 10:2 - communed Job 2:13 - none spake Job 20:2 - my thoughts Job 29:9 - refrained

Cross-References

Genesis 3:23
Then the LORDE God put him out of the garden of Eden, to tyll ye earth, whece he was take.
Genesis 4:25
Adam laye yet with his wyfe agayne, & she bare a sonne, and called him Seth. For God (sayde she) hath apoynted me another sede, for Abell, whom Cain slew.
Genesis 4:26
And Seth begat a sonne also, and called him Enos. At the same tyme beganne men to call vpon the name of the LORDE.
Genesis 9:20
Noe beganne to take hede vnto ye tyllinge of the grounde, & planted a vyniarde.
Genesis 37:13
Israel sayde vnto Ioseph: Do not yi brethren kepe the catell in Sichem? Come, I wil sende the vnto the. He answered: Here am I.
Genesis 47:3
Then sayde Pharao vnto his brethren: What is youre occupacion? They answered: Thy seruauntes are kepers of catell, we and oure fathers also.
Exodus 3:1
Moses kepte the shepe of Iethro his father in lawe prest of Madian, & droue the shepe on the backsyde of the wyldernes, and came to the mountayne of God, Horeb.
Psalms 127:3
It is but lost labour that ye ryse vp early, and take no rest, but eate the bred of carefulnesse: for loke to whom it pleaseth him, he geueth it in slepe.
Amos 7:15
the LORDE toke me, & sayde vnto me: Go thy waye, and prophecy vnto my people of Israel.
Luke 11:51
from the bloude of Abell, vnto ye bloude of Zachary, which perished betwene the altare and ye temple. Yee I saye vnto you: it shalbe requyred of this generacion.

Gill's Notes on the Bible

[If] we assay to commune with thee, wilt thou be grieved?.... Eliphaz speaks in the name of himself and his two friends, who had doubtless consulted together, and compared their sentiments of Job; which appearing to be the same, they formed a plan and scheme in which they should attack him, and the part which each should take, and the order in which they should proceed: these words are said, either as seemingly doubting whether they should speak or be silent; for they may be rendered, "shall we try", or attempt, to drop or speak a "word to thee"; to enter into a conversation with thee? or, "shall we take up a discourse", and carry it on with thee, "who art grieved" already? or art weary and heavy laden, and bore down with the burden of affliction, with sorrows and troubles; or art impatient h under them; we fear, should we, that thou wilt be more grieved and burdened, and become more impatient; and therefore know not well what to do: or else, as supposing and taking it for granted that he would be grieved and burdened, and made more restless and uneasy, impatient and outrageous, yet they had determined to enter into a debate with him; for so the words are by some rendered, "should we speak a word unto thee"; or, "against thee" i; even should the least word be spoken against thee, thou wilt be weary k, or burdened, or grieved, or take it ill: we know thou wilt; yet, nevertheless, we must not, we cannot, we will not forbear speaking: or else interrogatively, as our version and others, "wilt thou be grieved?" we desire thou wouldest not, nor take it ill from us, but all in good part; we mean no hurt, we design no ill, but thy good, and beg thou wilt hear us patiently: this shows how great a man Job had been, and in what reverence and respect he was had, that his friends bespeak him after this manner in his low estate; however, this was artifice in them, to introduce the discourse, and bring on the debate after this sort:

but who can withhold himself from speaking? be it as it will; Eliphaz suggests, though Job was already and greatly burdened, and would be more so, and break out into greater impatience, yet there was a necessity of speaking, it could not be forborne; no man could refrain himself from speaking, nor ought in such a case, when the providence of God was reflected upon, and he was blasphemed and evil spoken of, and charged with injustice, as was supposed; in such circumstances, no good, no faithful man, could or ought to keep silence; indeed, when the glory of God, the honour of the Redeemer, and the good of souls require it, and a man's own reputation with respect to his faithfulness lies at stake, silence should not be kept, let the consequence be as it may; but how far this was the case may be considered.

h הנסה דבר אליך תלאה "num suscipiemus verbum ad te, qui impatiens es?" Schmidt; "qui jam dum lassatus", Michaelis. i "Contra te", Piscator. k "Forsitan moleste accipies", V. L. "fatisces", Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

If we assay to commune with thee - Margin, A word. Hebrew - הנסה דבר dâbâr hanı̂câh. “May we attempt a word with thee?” This is a gentle and polite apology at the beginning of his speech - an inquiry whether he would take it as unkind if one should adventure on a remark in the way of argument. Jahn, in characterizing the part which Job’s three friends respectively take in the controversy, says: “Eliphaz is superior to the others in discernment and delicacy. He begins by addressing Job mildly; and it is not until irritated by opposition that he reckons him among the wicked.”

Wilt thou be grieved? - That is, Wilt thou take it ill? Will it be offensive to you, or weary you, or tire your patience? The word used here (לאה lâ'âh) means to labor, to strive, to weary, to exhaust; and hence, to be weary, to try one’s patience, to take anything ill. Here it is the language of courtesy, and is designed to introduce the subsequent remarks in the kindest manner. Eliphaz knew that he was about to make observations which might implicate Job, and he introduced them in as kind a manner as possible. There is nothing abrupt or harsh in his beginning. All is courteous in the highest degree, and is a model for debaters.

But who can withhold himself from speaking? - Margin, “Refrain from words.” That is, “the subject is so important, the sentiments advanced by Job are so extraordinary, and the principles involved are so momentous, that it is impossible to refrain.” There is much delicacy in this. He did not begin to speak merely to make a speech. He professes that be would not have spoken, if he had not been pressed by the importance of the subject, and had not been full of matter. To a great extent, this is a good rule to adopt: not to make a speech unless there are sentiments which weigh upon the mind, and convictions of duty which cannot be repressed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 4:2. If we assay to commune with thee — As if he had said, Should I and my friends endeavour to reason with thee ever so mildly, because we shall have many things to say by way of reprehension, thou wilt be grieved and faint; and this we may reasonably infer from the manner in which thou bearest thy present afflictions. Yet as thou hast uttered words which are injurious to thy Maker, who can forbear speaking? It is our duty to rise up on the part of God, though thereby we shall grieve him who is our friend. This was a plausible beginning, and certainly was far from being insincere.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile