Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Isaiah 8:5
The LORDE spake also vnto me, sayenge:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The Lord spoke to me again:
The Lord spoke to me again:
Hebrew Names Version
The LORD spoke to me yet again, saying,
The LORD spoke to me yet again, saying,
King James Version
The Lord spake also unto me again, saying,
The Lord spake also unto me again, saying,
English Standard Version
The Lord spoke to me again:
The Lord spoke to me again:
New American Standard Bible
Again the LORD spoke to me further, saying,
Again the LORD spoke to me further, saying,
New Century Version
Again the Lord spoke to me, saying,
Again the Lord spoke to me, saying,
Amplified Bible
Again the LORD spoke to me, saying,
Again the LORD spoke to me, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to me yet again, saying,
Yahweh spoke to me yet again, saying,
Geneva Bible (1587)
And the Lord spake yet againe vnto me, saying,
And the Lord spake yet againe vnto me, saying,
Legacy Standard Bible
Again Yahweh spoke to me further, saying,
Again Yahweh spoke to me further, saying,
Berean Standard Bible
And the LORD spoke to me further:
And the LORD spoke to me further:
Contemporary English Version
The Lord spoke to me again and said:
The Lord spoke to me again and said:
Complete Jewish Bible
Adonai went on speaking and said more to me:
Adonai went on speaking and said more to me:
Darby Translation
And Jehovah spoke again to me, saying,
And Jehovah spoke again to me, saying,
Easy-to-Read Version
The Lord spoke to me again.
The Lord spoke to me again.
George Lamsa Translation
The LORD spoke to me again, saying,
The LORD spoke to me again, saying,
Good News Translation
The Lord spoke to me again.
The Lord spoke to me again.
Lexham English Bible
And Yahweh continued to speak to me again, saying,
And Yahweh continued to speak to me again, saying,
Literal Translation
Jehovah also spoke to me again, saying,
Jehovah also spoke to me again, saying,
American Standard Version
And Jehovah spake unto me yet again, saying,
And Jehovah spake unto me yet again, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said again to me,
And the Lord said again to me,
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto me yet again, saying:
And the LORD spoke unto me yet again, saying:
King James Version (1611)
The Lord spake also vnto me againe, saying,
The Lord spake also vnto me againe, saying,
Bishop's Bible (1568)
The Lorde spake also vnto me agayne, saying:
The Lorde spake also vnto me agayne, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to me yet again, saying,
And the Lord spoke to me yet again, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto me yet again, saying,
And the LORD spake unto me yet again, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord addide to speke yit to me, and he seide,
And the Lord addide to speke yit to me, and he seide,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to me yet again, saying,
And Yahweh spoke to me yet again, saying,
Webster's Bible Translation
The LORD spoke also to me again, saying,
The LORD spoke also to me again, saying,
New English Translation
The Lord spoke to me again:
The Lord spoke to me again:
New King James Version
The LORD also spoke to me again, saying:
The LORD also spoke to me again, saying:
New Living Translation
Then the Lord spoke to me again and said,
Then the Lord spoke to me again and said,
New Life Bible
The Lord spoke to me again, saying,
The Lord spoke to me again, saying,
New Revised Standard
The Lord spoke to me again:
The Lord spoke to me again:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And again Yahweh spake unto me yet further saying:
And again Yahweh spake unto me yet further saying:
Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to me again, saying:
And the Lord spoke to me again, saying:
Revised Standard Version
The LORD spoke to me again:
The LORD spoke to me again:
Young's Literal Translation
And Jehovah addeth to speak unto me again, saying:
And Jehovah addeth to speak unto me again, saying:
THE MESSAGE
God spoke to me again, saying: "Because this people has turned its back on the gently flowing stream of Shiloah And gotten all excited over Rezin and the son of Remaliah, I'm stepping in and facing them with the wild floodwaters of the Euphrates, The king of Assyria and all his fanfare, a river in flood, bursting its banks, Pouring into Judah, sweeping everything before it, water up to your necks, A huge wingspan of a raging river, O Immanuel, spreading across your land."
God spoke to me again, saying: "Because this people has turned its back on the gently flowing stream of Shiloah And gotten all excited over Rezin and the son of Remaliah, I'm stepping in and facing them with the wild floodwaters of the Euphrates, The king of Assyria and all his fanfare, a river in flood, bursting its banks, Pouring into Judah, sweeping everything before it, water up to your necks, A huge wingspan of a raging river, O Immanuel, spreading across your land."
New American Standard Bible (1995)
Again the LORD spoke to me further, saying,
Again the LORD spoke to me further, saying,
Contextual Overview
1 Morouer the LORDE sayde vnto me: Take the a greate leaf, and wryte in it, as men do with a penne, that he spede him to robbe, and haist him to spoyle. 2 And Inmediatly I called vnto me faithful wytnesses: Vrias the prest, and Zacharias ye sonne of Barachias. 3 After that went I vnto the prophetisse, that now had conceaued and borne a sonne. Then sayde the LORDE to me: geue him this name: Maherschalal haschbas, that is: a spedie robber, an hastie spoyler. 4 For why, or euer the childe shal haue knowlege to saye: Abi and Im, yt is father, and mother: shal ye riches of Damascus and ye substaunce of Samaria be take awaye, thorow the Kynge of ye Assirians. 5 The LORDE spake also vnto me, sayenge: 6 for so moch as the people refuseth the stilrenninge water of Silo, and put their delite in Rezin and Romelies sonne: 7 Beholde, the LORDE shal bringe mightie and great floudes of water vpon them: namely, ye kynge of the Assirians with all his power. Which shall poure out his furyousnes vpo euery man, and renne ouer all their bankes. 8 And shal breake in vpon Iuda, increasinge in power, till he get him by the throte. He shal fyl also the wydenesse of thy londe wt his brode wynges, O Emanuel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3263. bc 741.
spake: Isaiah 7:10
Cross-References
Genesis 7:11
In the sixe hundreth yeare of Noes age, vpon the seuentene daye of the seconde moneth, that same daye were all ye fountaynes of the greate depe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened,
In the sixe hundreth yeare of Noes age, vpon the seuentene daye of the seconde moneth, that same daye were all ye fountaynes of the greate depe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened,
Gill's Notes on the Bible
The Lord spake also unto me again,.... In the same prophecy, or in another; the Targum is,
"the Word of the Lord added to speak with me again;''
but rather Jehovah the Father, or the Spirit of the Lord, is meant, since the Person speaking is distinguished from Immanuel, Isaiah 8:8:
saying; as follows: