Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Exodus 6:17
The children of Gerson are these: Libni and Semei in their generacions.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
The sons of Gershon: Livni and Shim`i, according to their families.
The sons of Gershon: Livni and Shim`i, according to their families.
King James Version
The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.
The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.
Lexham English Bible
The sons of Gershon are Libni and Shimei according to their clans.
The sons of Gershon are Libni and Shimei according to their clans.
New Century Version
Gershon had two sons, Libni and Shimei, with their families.
Gershon had two sons, Libni and Shimei, with their families.
New English Translation
The sons of Gershon, by their families, were Libni and Shimei.
The sons of Gershon, by their families, were Libni and Shimei.
Amplified Bible
The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their families.
New American Standard Bible
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
Geneva Bible (1587)
The sonnes of Gershon were Libni and Shimi by their families.
The sonnes of Gershon were Libni and Shimi by their families.
Legacy Standard Bible
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
Contemporary English Version
Gershon's sons were Libni and Shimei.
Gershon's sons were Libni and Shimei.
Complete Jewish Bible
The sons of Gershon were Livni and Shim‘i, with their families.
The sons of Gershon were Livni and Shim‘i, with their families.
Darby Translation
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
Easy-to-Read Version
Gershon had two sons, Libni and Shimei.
Gershon had two sons, Libni and Shimei.
English Standard Version
The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their clans.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their clans.
George Lamsa Translation
The sons of Gershon: Libni, and Shimi, according to their families.
The sons of Gershon: Libni, and Shimi, according to their families.
Good News Translation
Gershon had two sons: Libni and Shimei, and they had many descendants.
Gershon had two sons: Libni and Shimei, and they had many descendants.
Christian Standard Bible®
The sons of Gershon:
The sons of Gershon:
Literal Translation
The sons of Gershon: Libni, and Shimei, by their families.
The sons of Gershon: Libni, and Shimei, by their families.
American Standard Version
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
Bible in Basic English
The sons of Gershon: Libni and Shimei, in the order of their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, in the order of their families.
Bishop's Bible (1568)
The sonnes of Gerson: Libni, and Simi by their kinredes.
The sonnes of Gerson: Libni, and Simi by their kinredes.
JPS Old Testament (1917)
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
King James Version (1611)
The sonnes of Gershon: Libni and Shimi, according to their families.
The sonnes of Gershon: Libni and Shimi, according to their families.
Brenton's Septuagint (LXX)
And these are the sons of Gedson, Lobeni and Semei, the houses of their family. And the sons of Caath,
And these are the sons of Gedson, Lobeni and Semei, the houses of their family. And the sons of Caath,
English Revised Version
The sons of Gershon; Libni and Shimei, according to their families.
The sons of Gershon; Libni and Shimei, according to their families.
Berean Standard Bible
The sons of Gershon were Libni and Shimei, by their clans.
The sons of Gershon were Libni and Shimei, by their clans.
Wycliffe Bible (1395)
The sones of Gerson, Lobny and Semei, bi her kynredis.
The sones of Gerson, Lobny and Semei, bi her kynredis.
Young's Literal Translation
The sons of Gershon [are] Libni, and Shimi, as to their families.
The sons of Gershon [are] Libni, and Shimi, as to their families.
Update Bible Version
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
Webster's Bible Translation
The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.
The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.
World English Bible
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
New King James Version
The sons of Gershon were Libni and Shimi according to their families.
The sons of Gershon were Libni and Shimi according to their families.
New Living Translation
The descendants of Gershon included Libni and Shimei, each of whom became the ancestor of a clan.
The descendants of Gershon included Libni and Shimei, each of whom became the ancestor of a clan.
New Life Bible
The sons of Gershon by their families: Libni and Shimei.
The sons of Gershon by their families: Libni and Shimei.
New Revised Standard
The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their families.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sons of Gershon, Libni and Shimei by their families.
The sons of Gershon, Libni and Shimei by their families.
Douay-Rheims Bible
The sons of Gerson: Lobni and Semei, by their kindreds.
The sons of Gerson: Lobni and Semei, by their kindreds.
Revised Standard Version
The sons of Gershon: Libni and Shim'e-i, by their families.
The sons of Gershon: Libni and Shim'e-i, by their families.
THE MESSAGE
The sons of Gershon by family: Libni and Shimei.
The sons of Gershon by family: Libni and Shimei.
New American Standard Bible (1995)
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families.
Contextual Overview
14 These are ye heades of the house of their fathers. The children of Ruben the first sonne of Israel, are these: Hanoch, Pallu, Hezron, Charmi: These are the generacions of Ruben. 15 The children of Simeon are these: Iemuel, Iamin, Ohad, Iachin, Zophar, and Saul the sonne of the Cananitish woman: These are the generacions of Symeon. 16 These are the names of the childre of Leui in their generacios: Gerson, Rahath and Merari: Leui was an hundreth and seuen & thirtie yeare olde. 17 The children of Gerson are these: Libni and Semei in their generacions. 18 The childre of Rahath are these: Amram, Iezear, Hebron, Usiel. Rahath was an hundreth & thre & thirtie yeare olde. 19 The children of Merari are these: Maheli and Musi. These are ye generacions of Leui in their kynreds. 20 And Amram toke his vncles doughter Iochebed to wife, which bare him Aaron & Moses. Amram was an C. & vij. & thirtie yeare olde. 21 The childre of Iezear are these: Korah, Nepheg, Sichri. 22 The children of Vsiel are these: Misael, Elzaphan, Sithri. 23 Aaron toke Elizaba ye doughter of Aminadab Nahassons sisters to wife, which bare him Nadab, Abihu, Eleasar, Ithamar.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Genesis 46:11, Numbers 3:18, Shimei, 1 Chronicles 6:17, 1 Chronicles 23:7, Laadan, Shimei
Reciprocal: Joshua 21:6 - General
Cross-References
Genesis 2:7
And ye LORDE God shope man eue of the moulde of the earth, & brethed in to his face ye breth of life. And so was man made a lyuynge soule.
And ye LORDE God shope man eue of the moulde of the earth, & brethed in to his face ye breth of life. And so was man made a lyuynge soule.
Genesis 6:3
Then sayde ye LORDE: My sprete shal not allwaye stryue with man, for he is but flesh also. I wil yet geue him respyte an hundreth and twety yeares.
Then sayde ye LORDE: My sprete shal not allwaye stryue with man, for he is but flesh also. I wil yet geue him respyte an hundreth and twety yeares.
Genesis 6:4
There were giauntes also in the worlde at that tyme. For whan the children of God had lyen with the daughters of men, and begotten them children, ye same (children) became mightie in the worlde, and men of renowne.
There were giauntes also in the worlde at that tyme. For whan the children of God had lyen with the daughters of men, and begotten them children, ye same (children) became mightie in the worlde, and men of renowne.
Genesis 6:7
and sayde: I wyll destroye man kynde which I haue made, from the earth: both man, beest, worme, and foule vnder the heauen: for it repenteth me, that I haue made them.
and sayde: I wyll destroye man kynde which I haue made, from the earth: both man, beest, worme, and foule vnder the heauen: for it repenteth me, that I haue made them.
Genesis 6:12
Then God loked vpon ye earth: and lo, it was corrupte (for all flesh had corrupte his waye vpon the earth.)
Then God loked vpon ye earth: and lo, it was corrupte (for all flesh had corrupte his waye vpon the earth.)
Genesis 6:13
Then sayde God vnto Noe: The. ende of all flesh is come before me, for the earth is full of myschefe before them. And lo, I wyll destroye them with the earth.
Then sayde God vnto Noe: The. ende of all flesh is come before me, for the earth is full of myschefe before them. And lo, I wyll destroye them with the earth.
Genesis 6:14
Make the an Arcke of Pyne tre, and make chambers in it, and pitch it within and without with pitch
Make the an Arcke of Pyne tre, and make chambers in it, and pitch it within and without with pitch
Genesis 6:20
Of foules after their kynde, of beastes after their kynde, and of all maner wormes of the earth after their kinde. Of euery one of these shal there a payre go in vnto the, that they maye lyue.
Of foules after their kynde, of beastes after their kynde, and of all maner wormes of the earth after their kinde. Of euery one of these shal there a payre go in vnto the, that they maye lyue.
Genesis 6:21
And thou shalt take vnto the all maner of meate that maye be eaten, and shalt laye it vp in stoare by the, that it maye be meate for the and them.
And thou shalt take vnto the all maner of meate that maye be eaten, and shalt laye it vp in stoare by the, that it maye be meate for the and them.
Genesis 6:22
And Noe dyd acordinge to all that God commaunded him.
And Noe dyd acordinge to all that God commaunded him.
Gill's Notes on the Bible
And the sons of Gershom, Libni, and Shimi, according to their families. He had only two sons, from whom came the families of the Libnites and Shimites; see Numbers 3:21.