Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 18:3

with her two sonnes. The one was called Gerson, for he saide: I am become a straunger in a straunge londe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gershom;   Moses;   Zipporah;   Torrey's Topical Textbook - Children;   Desert, Journey of Israel through the;   Kenites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gershom;   Jethro;   Zipporah;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Easton Bible Dictionary - Gershom;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Zipporah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gershom;   Judges;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Gershom ;   Jethro ;   People's Dictionary of the Bible - Name;   Smith Bible Dictionary - Ger'shom;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Name;   Rephidim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Alien;   Gershom;   Jethro;   Proselyte;   Wanderings of Israel;   Zipporah;   The Jewish Encyclopedia - Gershom;   Jethro;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and her two sons. The name of one son was Gershom, for Moshe said, "I have been a sojourner in a foreign land".
King James Version
And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land:
Lexham English Bible
and her two sons—the one whose name was Gershom, for he had said, "I have been an alien in a foreign land,"
New Century Version
along with his two sons. The first son was named Gershom, because when he was born, Moses said, "I am a stranger in a foreign country."
New English Translation
and her two sons, one of whom was named Gershom (for Moses had said, "I have been a foreigner in a foreign land"),
Amplified Bible
along with her two sons, of whom one was named Gershom (stranger), for Moses said, "I have been a stranger in a foreign land."
New American Standard Bible
and her two sons, one of whom was named Gershom, for Moses said, "I have been a stranger in a foreign land."
Geneva Bible (1587)
And her two sonnes, (whereof the one was called Gershom: for he sayd, I haue bene an aliant in a strange land:
Legacy Standard Bible
and her two sons, of whom one was named Gershom, for Moses said, "I have been a sojourner in a foreign land."
Complete Jewish Bible
The name of the one son was Gershom, for Moshe had said, "I have been a foreigner in a foreign land."
Darby Translation
and her two sons, of whom the name of the one was Gershom—for he said, I have been a sojourner in a foreign land,
Easy-to-Read Version
Jethro also brought Moses' two sons with him. The first son was named Gershom, because when he was born, Moses said, "I am a stranger in a foreign country."
English Standard Version
along with her two sons. The name of the one was Gershom (for he said, "I have been a sojourner in a foreign land"),
George Lamsa Translation
And her two sons; of whom the name of the one was Gershon; for he said, I have been an alien in a foreign land;
Good News Translation
and Gershom and Eliezer, her two sons. (Moses had said, "I have been a foreigner in a strange land"; so he had named one son Gershom.
Christian Standard Bible®
along with her two sons, one of whom was named Gershom (because Moses had said, “I have been a resident alien in a foreign land”)
Literal Translation
and her two sons, one's name was Gershom (for he said, I have become an alien in a foreign land;)
American Standard Version
and her two sons; of whom the name of the one was Gershom; for he said, I have been a sojourner in a foreign land:
Bible in Basic English
And her two sons, one of whom was named Gershom, for he said, I have been living in a strange land:
Bishop's Bible (1568)
And her two sonnes, of which the one was called Gershom: for he sayde, I haue ben an aliaunt in a straunge land:
JPS Old Testament (1917)
and her two sons; of whom the name of the one was Gershom; for he said: 'I have been a stranger in a strange land';
King James Version (1611)
And her two sonnes, of which the name of the one was Gershom: for he said, I haue bene an alien in a strange land.
Brenton's Septuagint (LXX)
and her two sons: the name of the one was Gersam, his father saying, I was a sojourner in a strange land; —
English Revised Version
and her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been a sojourner in a strange land:
Berean Standard Bible
along with her two sons. One son was named Gershom, for Moses had said, "I have been a foreigner in a foreign land."
Wycliffe Bible (1395)
and hise twei sones, of which oon was clepid Gersan, for the fadir seide, Y was a comelyng in alien lond,
Young's Literal Translation
and her two sons, of whom the name of the one [is] Gershom, for he said, `a sojourner I have been in a strange land:'
Update Bible Version
and her two sons; of whom the name of the one was Gershom; for he said, I have been a sojourner in a foreign land:
Webster's Bible Translation
And her two sons; of which the name of the one [was] Gershom; (for he said, I have been an alien in a strange land:)
World English Bible
and her two sons. The name of one son was Gershom, for Moses said, "I have been a sojourner in a foreign land".
New King James Version
with her two sons, of whom the name of one was Gershom (for he said, "I have been a stranger in a foreign land") Exodus 2:22">[fn]
New Living Translation
(Moses' first son was named Gershom, for Moses had said when the boy was born, "I have been a foreigner in a foreign land."
New Life Bible
And he had taken her two sons. One was given the name Gershom, for he said, "I have been a stranger in a strange land."
New Revised Standard
along with her two sons. The name of the one was Gershom (for he said, "I have been an alien in a foreign land"),
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and her two sons, - of whom, the name of the one, was Gershom, for, said he, A sojourner, am I in a strange land,
Douay-Rheims Bible
And her two sons, of whom one was called Gersam: his father saying, I have been a stranger in a foreign country.
Revised Standard Version
and her two sons, of whom the name of the one was Gershom (for he said, "I have been a sojourner in a foreign land"),
New American Standard Bible (1995)
and her two sons, of whom one was named Gershom, for Moses said, "I have been a sojourner in a foreign land."

Contextual Overview

1 And whan Iethro ye prest in Madian Moses father in lawe herde of all yt God had done wt Moses & his people of Israel, how yt the LORDE had brought Israel out of Egipte, 2 he toke Zipora Moses wife, whom he had sent backe, 3 with her two sonnes. The one was called Gerson, for he saide: I am become a straunger in a straunge londe. 4 And the other was called Eliaser, for he sayde: The God of my fathers hath bene my helpe, and hath delyuered me from Pharaos swerde. 5 Now wha Iethro Moses father in lawe, and his sonnes and his wife came vnto him in the wyldernes by the mount of God where he had pitched his tent, 6 he sent worde vnto Moses: I Iethro thy father in lawe am come vnto the, and yi wife and both hir children with her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

two sons: Acts 7:29

Gershom: i.e. A stranger there, Exodus 2:22, Psalms 39:12, Hebrews 11:13, 1 Peter 2:11

Reciprocal: 1 Chronicles 23:15 - Gershom

Cross-References

Genesis 32:5
& haue oxen & Asses, shepe, seruauntes & maydes, & haue sent forth to shewe it the my lorde, yt I might fynde fauoure in thy sight.

Gill's Notes on the Bible

And her two sons,.... Those also Jethro took along with him and his daughter:

of which the name of the one was Gershom; which seems to be his firstborn, Exodus 2:22, his name signifies a desolate stranger, as some, or, "there I was a stranger": the reason of which name follows agreeably thereunto:

for he said, I have been an alien in a strange land; meaning, not the land of Egypt, where he was born, and had lived forty years; but in the land of Midian, where he was when this son of his was born; and which name was given him partly to keep up the memory of his flight to Midian, and partly to instruct his son, that Midian, though his native place, was not his proper country where he was to dwell, but another, even the land of Canaan.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 18:3. The name of the one was GershomExodus 2:22.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile