Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 14:30

Thus the LORDE delyuered Israel in yt daye from the hande of the Egipcians. And they sawe the Egipcians deed vpon ye see syde,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egypt;   Egyptians;   Israel;   Miracles;   Prayer;   Readings, Select;   Scofield Reference Index - Redemption;   Thompson Chain Reference - Deliverance;   Israel;   Israel-The Jews;   Victories;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Salvation;   Easton Bible Dictionary - Red Sea, Passage of;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Red Sea;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Faith ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Migdol;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Ouches;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Red Sea;   Shore;   The Jewish Encyclopedia - Midrashim, Smaller;   Moses;   Shirah Ḥadashah;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 20;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Thus the LORD saved Yisra'el that day out of the hand of the Mitzrim; and Yisra'el saw the Mitzrim dead on the seashore.
King James Version
Thus the Lord saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.
Lexham English Bible
And Yahweh saved Israel on that day from the hand of Egypt, and Israel saw the Egyptians dead on the shore of the sea.
New Century Version
So that day the Lord saved the Israelites from the Egyptians, and the Israelites saw the Egyptians lying dead on the seashore.
New English Translation
So the Lord saved Israel on that day from the power of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore of the sea.
Amplified Bible
The LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians [lying] dead on the seashore.
New American Standard Bible
So the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
Geneva Bible (1587)
Thus the Lorde saued Israel the same day out of the hand of the Egyptians, and Israel sawe the Egyptians dead vpon the Sea banke.
Legacy Standard Bible
Thus Yahweh saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
Contemporary English Version
On that day, when the Israelites saw the bodies of the Egyptians washed up on the shore, they knew that the Lord had saved them.
Complete Jewish Bible
On that day, Adonai saved Isra'el from the Egyptians; Isra'el saw the Egyptians dead on the shore.
Darby Translation
Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the sea-shore.
Easy-to-Read Version
So that day the Lord saved the Israelites from the Egyptians. Later, the Israelites saw the dead bodies of the Egyptians on the shore of the Red Sea.
English Standard Version
Thus the Lord saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
George Lamsa Translation
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians lying dead upon the seashore.
Good News Translation
On that day the Lord saved the people of Israel from the Egyptians, and the Israelites saw them lying dead on the seashore.
Christian Standard Bible®
That day the Lord saved Israel from the power of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
Literal Translation
And Jehovah saved Israel in that day from the hand of Egypt. And Israel saw the Egyptians dead on the lip of the sea.
American Standard Version
Thus Jehovah saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.
Bible in Basic English
So that day the Lord gave Israel salvation from the hands of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the sea's edge.
Bishop's Bible (1568)
Thus the Lorde deliuered Israel the selfe same daye out of the hande of the Egyptians: and Israel sawe the Egyptians dead vpon the sea syde.
JPS Old Testament (1917)
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.
King James Version (1611)
Thus the Lord saued Israel that day out of the hand of the Egyptians: and Israel sawe the Egyptians dead vpon the sea shore.
Brenton's Septuagint (LXX)
So the Lord delivered Israel in that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead by the shore of the sea.
English Revised Version
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore.
Berean Standard Bible
That day the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore.
Wycliffe Bible (1395)
And in that dai the Lord delyuerede Israel fro the hond of Egipcians, and thei sien Egipcians deed on the brynke of the see,
Young's Literal Translation
and Jehovah saveth Israel in that day out of the hand of the Egyptians, and Israel seeth the Egyptians dead on the sea-shore,
Update Bible Version
Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the sea-shore.
Webster's Bible Translation
Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians: and Israel saw the Egyptians dead upon the sea-shore.
World English Bible
Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
New King James Version
So the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
New Living Translation
That is how the Lord rescued Israel from the hand of the Egyptians that day. And the Israelites saw the bodies of the Egyptians washed up on the seashore.
New Life Bible
So the Lord saved Israel that day from the Egyptians. And Israel saw the Egyptians dead beside the sea.
New Revised Standard
Thus the Lord saved Israel that day from the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus did Yahweh, on that day, save Israel, out of the hand of the Egyptians, - and Israel saw the Egyptians, dead on the shore of the sea.
Douay-Rheims Bible
And the Lord delivered Israel in that day out of the hands of the Egyptians.
Revised Standard Version
Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the seashore.
New American Standard Bible (1995)
Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.

Contextual Overview

21 Wha Moses now stretched forth his hade ouer ye see, the LORDE caused it to passe awaye thorow a mightie eastwynde all that night, and made the see drye, and ye water deuyded it self a sunder. 22 And the children of Israel wente in thorow the middest of ye see vpon the drye grounde: and ye water was vnto them as a wall, vpon their right hande & vpo their lefte. 23 And ye Egipcias folowed, & wente in after the, all Pharaos horses, & charettes, & horsme, eue in to ye middest of ye see. 24 Now whan the mornynge watch came, the LORDE loked vpo the armies of the Egipcians out the piler of fire and ye cloude, & troubled their armies, 25 and smote the wheles from their charettes, & ouerthrew them wt a storme. Then sayde the Egipcians: Let vs flye from Israel, the LORDE fighteth for the agaynst the Egipcians. 26 But ye LORDE saide vnto Moses: Stretch out thyne hande ouer the see, that ye water maye come agayne vpon the Egipcians, vpon their charettes, and horsmen. 27 Then Moses stretched out his hande ouer the see, and the see came agayne before daye in his course and strength, and the Egipcians fled agaynst it. Thus the LORDE ouerthrew them in the myddest of the see, 28 so that the water came agayne, and couered ye charettes and horsmen, and all Pharaos power which folowed after them in to the see, so that there remayned not one of them. 29 But the children of Israel wente drye thorow ye myddest of the see, and the water was vnto them as a wall vpon their right hande and vpon their lefte. 30 Thus the LORDE delyuered Israel in yt daye from the hande of the Egipcians. And they sawe the Egipcians deed vpon ye see syde,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Exodus 14:13, 1 Samuel 14:23, 2 Chronicles 32:22, Psalms 106:8, Psalms 106:10, Isaiah 63:9, Jude 1:5

saw: Psalms 58:10, Psalms 59:10, Psalms 91:8, Psalms 92:9-11

Reciprocal: Judges 10:11 - Egyptians 1 Samuel 11:13 - the Lord 1 Samuel 12:8 - brought 2 Chronicles 20:24 - they were dead Job 34:26 - in Psalms 46:8 - desolations Psalms 74:14 - meat Psalms 78:42 - the day Psalms 81:7 - calledst Psalms 119:52 - remembered Isaiah 26:14 - dead Isaiah 63:11 - Where is he that brought Micah 6:4 - I brought Romans 3:7 - if the truth

Gill's Notes on the Bible

Thus the Lord saved Israel that day out of the hand of the Egyptians,.... For though it was now six or seven days since they had leave to go out of Egypt, and actually did depart, yet they could not be said properly to be saved, or to be in safety, till this day, when all the Egyptians their enemies were destroyed, that pursued after them; and this was the twenty first day of the month, and the seventh and last day of the passover, and was an holy convocation to the Lord;

:-

and Israel saw the Egyptians dead on the sea shore; all along, as a late traveller h observes, as we may presume, from Sdur (or Shur) to Corondel, and at Corondel especially, from the assistance and termination of the current there. The word for "dead" i is in the singular number, and joined with a plural may denote that they saw everyone of the Egyptians dead, since they were all destroyed, and not one remained of them, as in Exodus 14:28. Aben Ezra thinks the sense of the words is, not that the Egyptians were seen dead upon the sea shore, but that the Israelites standing upon the sea shore saw the dead bodies of the Egyptians, that is, floating on the waters of the sea; but rather the meaning is, that their dead bodies were by the force of the waters cast upon the shore, and there beheld and plundered by the Israelites. Josephus k observes, that the day following (that night the Egyptians were drowned) the arms of the Egyptians being cast on the shore where the Hebrews encamped, through the force of the sea and wind, Moses gathered them up and armed the Hebrews with them; and this will account for it how they came to have arms, since it is highly probable they came out of Egypt unarmed; and how they could fight battles as they did in the wilderness, and when they came into the land of Canaan.

h Shaw's Travels, p. 314. Ed. 2. i מת Mortuum, Montanus, Drusius. k Antiqu. l. 2. c. 16. sect. 6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 14:30. Israel saw the Egyptians dead upon the seashore. — By the extraordinary agitation of the waters, no doubt multitudes of the dead Egyptians were cast on the shore, and by their spoils the Israelites were probably furnished with considerable riches, and especially clothing and arms; which latter were essentially necessary to them in their wars with the Amalekites, Basanites, and Amorites, &c., on their way to the promised land. If they did not get their arms in this way, we know not how they got them, as there is not the slightest reason to believe that they brought any with them out of Egypt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile