Lectionary Calendar
Saturday, May 24th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 12:1

The LORDE sayde vnto Moses & Aaron in the londe of Egipte:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Israel;   Month;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Aaron;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Feast of the Passover, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abib;   Exodus;   Passover;   Bridgeway Bible Dictionary - Plague;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Lamb, Lamb of God;   Remember, Remembrance;   Charles Buck Theological Dictionary - Passover;   Fausset Bible Dictionary - Passover;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Lamb of God;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Exodus;   Moses;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Samaria, Samaritans;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Month;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Pass'over,;   Transfiguration, the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   Sabbath and Feasts;   Priesthood, the;   Moses, the Man of God;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Passover;   The Jewish Encyclopedia - Festivals;   Hafṭarah;   Law, Reading from the;   Mekilta;   Midrash Haggadah;   New-Year;   Passover Sacrifice;   Priestly Code;   Repentance;   Seder;   Taḳḳanah;   Talmud;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe and Aharon in the land of Mitzrayim, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt saying,
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses and to Aaron in the land of Egypt, saying,
New Century Version
The Lord spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt:
New English Translation
The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
Amplified Bible
The LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
New American Standard Bible
Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
Geneva Bible (1587)
Then the Lord spake to Moses and to Aaron in the land of Egypt, saying,
Legacy Standard Bible
Now Yahweh said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
Contemporary English Version
Some time later the Lord said to Moses and Aaron:
Complete Jewish Bible
Adonai spoke to Moshe and Aharon in the land of Egypt; he said,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
Easy-to-Read Version
While Moses and Aaron were still in Egypt, the Lord spoke to them. He said,
English Standard Version
The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
George Lamsa Translation
THEN the LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
Good News Translation
The Lord spoke to Moses and Aaron in Egypt:
Christian Standard Bible®
The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt:
Literal Translation
And Jehovah said to Moses and to Aaron in the land of Egypt, saying,
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses and Aaron in the lande of Egypt, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
Berean Standard Bible
Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
Wycliffe Bible (1395)
Also the Lord seide to Moises and Aaron in the lond of Egipt,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses and unto Aaron, in the land of Egypt, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
New King James Version
Now the LORD spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
New Living Translation
While the Israelites were still in the land of Egypt, the Lord gave the following instructions to Moses and Aaron:
New Life Bible
The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
New Revised Standard
The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake Yahweh, unto Moses and unto Aaron, in the land of Egypt saying -
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt:
Revised Standard Version
The LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,
THE MESSAGE
God said to Moses and Aaron while still in Egypt, "This month is to be the first month of the year for you. Address the whole community of Israel; tell them that on the tenth of this month each man is to take a lamb for his family, one lamb to a house. If the family is too small for a lamb, then share it with a close neighbor, depending on the number of persons involved. Be mindful of how much each person will eat. Your lamb must be a healthy male, one year old; you can select it from either the sheep or the goats. Keep it penned until the fourteenth day of this month and then slaughter it—the entire community of Israel will do this—at dusk. Then take some of the blood and smear it on the two doorposts and the lintel of the houses in which you will eat it. You are to eat the meat, roasted in the fire, that night, along with bread, made without yeast, and bitter herbs. Don't eat any of it raw or boiled in water; make sure it's roasted—the whole animal, head, legs, and innards. Don't leave any of it until morning; if there are leftovers, burn them in the fire.
New American Standard Bible (1995)
Now the LORD said to Moses and Aaron in the land of Egypt,

Contextual Overview

1 The LORDE sayde vnto Moses & Aaron in the londe of Egipte: 2 This moneth shal be with you ye first moneth & at it ye shall begynne the monethes of the yeare. 3 Speake ye vnto all the congregacion of Israel, & saye: Vpon ye tenth daye of this moneth let euery one take a labe (or a kydd) where a housholder is, to euery house a labe. 4 But yf the housholde be to few for a lambe, the let him & his neghbor yt is next vnto his house, take it acordinge to the nombre of ye soules, and counte to the lambe, what euery man maye eate. 5 But it shal be a lambe without blemish, a male, & of a yeare olde. From amonge the lambes & goates shal ye take it. 6 And ye shal kepe it vnto ye fourtene daye of the moneth. And euery man of the congregacion of Israel shal slaye it aboute the eueninge. 7 And they shal take of his bloude, and stryke it on both the syde postes of the dore, and on the vpperdore post of the house, that they eate it in. 8 And so shal they eate flesh ye same night, rosted at the fyre, & vnleuended bred, and shal eate it with sowre sawse. 9 Ye shal not eate it rawe, ner sodden with water, but onely rosted at the fyre, his heade wt his fete and pertenaunce. 10 And ye shal leaue nothynge of it ouer vntyll the mornynge: but yf eny thinge be left ouer vntyll the mornynge, ye shal burne it with fyre.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Genesis 20:7 - a prophet Exodus 11:2 - borrow Exodus 12:18 - General Exodus 14:1 - the Lord spake Exodus 40:2 - the first month Numbers 9:2 - keep Ezekiel 45:21 - ye shall

Cross-References

Genesis 12:2
And I wil make of the a mightie people, and wyll blesse the, and make the a greate name, yee thou shalt be a very blessynge.
Genesis 12:3
I wil blesse them that blesse the, and curse them that curse the: and in the shal all the generacions of the earth be blessed.
Genesis 12:6
And whe they were come in to the same londe, he wente thorow, tyll he came vnto the place of Sichem, and vnto the Okegroue of More: for ye Cananites dwelt in ye lode at ye same time.
Genesis 12:10
But there came a derth in the londe. Then wente Abram downe in to Egipte to kepe himself there as a straunger, for the derth was sore in the londe.
Genesis 12:11
And whan he was come nye for to entre in to Egipte, he sayde vnto Sarai his wife: Beholde, I knowe yt thou art a fayre woman to loke vpon.
Genesis 15:7
And he sayde vnto him: I am ye LORDE, yt brought the from Vr out of Chaldea, to geue ye this londe to possesse it.
Nehemiah 9:7
Thou art the LORDE God, that hast chosen Abra, and broughte him out of Vr in Chaldea, & called him Abraham,
Isaiah 41:9
whom I led from the endes of the earth by the honde: For I called the from farre, & saide vnto the: Thou shalt be my seruaunt: I haue chosen the, & will not cast ye awaye:
Isaiah 51:2
Considre Abraham youre father, & Sara that bare you: how that I called him alone, prospered him wel, & encreased him:
Ezekiel 33:24
Thou sonne off man, these that dwell in the waisted londe of Israel, saye: Abraham was but one man, ad he had the londe in possessio: now are we many, and the londe is geuen vs to possesse also

Gill's Notes on the Bible

And the Lord spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt,.... Before they and the children of Israel came out of it, before the slaying of the firstborn, yea, before Moses came from the presence of Pharaoh, and had given him notice of it; and it is very probable even before the three days darkness, seeing it seems necessary it should be four days before the passover, since on the tenth day the lamb was to be taken, and on the fourteenth slain, Exodus 12:3 and by what follows it looks as if it was at the beginning or first day of the month, and so the words may be rendered, "the Lord had spoke" y; and the following account is deferred to this place, that there might be no interruption of the history of the plagues, and that the passover, with all its rites and ceremonies, both at the first institution and observance of it, and in later times, might be laid together.

y ויאמר "alloquutus antem fuerat", Junius Tremellius, Piscator "dixerat autem"; so some in Drusius, and Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

This chapter was written some time after the Exodus, probably when Moses put together the portions of the book toward the end of his life. The statements that these instructions were given in the land of Egypt, and that they were given to Moses and Aaron, are important: the one marks the special dignity of this ordinance, which was established before the Sinaitic code; the other marks the distinction between Moses and Aaron and all other prophets. They alone were prophets of the law, i. e. no law was promulgated by any other prophets.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XII

The month Abib is to be considered as the commencement of

the year, 1, 2.

The PASSOVER instituted; the lamb or kid to be used on the

occasion to be taken from the flock the tenth day of the

month, and each family to provide one, 3, 4.

The lamb or kid to be a male of the first year without

blemish, 5.

To be killed on the fourteenth day, 6,

and the blood to be sprinkled on the side posts and lintels

of the doors, 7.

The flesh to be prepared by roasting, and not to be eaten

either sodden or raw, 8, 9;

and no part of it to be left till the morning, 10.

The people to eat it with their loins girded, c., as persons

prepared for a journey, 11.

Why called the PASSOVER, 12.

The blood sprinkled on the door posts, &c., to be a token to

them of preservation from the destroying angel, 13.

The fourteenth day of the month Abib to be a feast for ever,

14.

Unleavened bread to be eaten seven days, 15.

This also to be observed in all their generations for ever, 17-20.

Moses instructs the elders of Israel how they are to offer

the lamb and sprinkle his blood, and for what purpose, 21-23.

He binds them to instruct their children in the nature of

this rite, 24-27.

The children of Israel act as commanded, 28.

All the first-born of Egypt slain, 29, 30.

Pharaoh and the Egyptians urge Moses, Aaron, and the Israelites

to depart, 31-33.

They prepare for their departure, and get gold, silver, and

raiment from the Egyptians, 34-36.

They journey from Rameses to Succoth, in number six hundred

thousand men, besides women and children, and a mixed multitude,

37, 38.

They bake unleavened cakes of the dough they brought with them

out of Egypt, 39.

The time in which they sojourned in Egypt, 40-42.

Different ordinances concerning the PASSOVER, 43-49

which are all punctually observed by the people, who are brought

out of Egypt the same day, 50, 51.

NOTES ON CHAP. XII


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile