Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Deuteronomy 9:27

Remembre thy seruauntes Abraham, Isaac and Iacob. Loke not vpon the stubburnesse, and vngodlynesse and synne of this people

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Humility;   Intercession;   Israel;   Moses;   Prayer;   Self-Will;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Self-Will and Stubbornness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Remember, Remembrance;   Fausset Bible Dictionary - Circumcision;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abraham;   Intercession;   The Jewish Encyclopedia - Law, Reading from the;   Servant of God;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Remember your servants, Avraham, Yitzchak, and Ya`akov; don't look to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin,
King James Version
Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:
Lexham English Bible
Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; you must not pay attention to the stubbornness of this people, to their wickedness and to their sin,
English Standard Version
Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob. Do not regard the stubbornness of this people, or their wickedness or their sin,
New Century Version
Remember your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Don't look at how stubborn these people are, and don't look at their sin and evil.
New English Translation
Remember your servants Abraham, Isaac, and Jacob; ignore the stubbornness, wickedness, and sin of these people.
Amplified Bible
'Remember [with compassion] Your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not look at the stubbornness of this people or at their wickedness or at their sin,
New American Standard Bible
'Remember Your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not turn Your attention to the stubbornness of this people, or to their wickedness, or their sin.
Geneva Bible (1587)
Remember thy seruants Abraham, Izhak, & Iaakob: looke not to ye stubburnes of this people, nor to their wickednes, nor to their sinne,
Legacy Standard Bible
Remember Your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not look at the stiff-neck of this people or at their wickedness or their sin,
Contemporary English Version
Israel's ancestors Abraham, Isaac, and Jacob obeyed you faithfully. Think about them, and not about Israel's stubbornness, evil, and sin.
Complete Jewish Bible
Remember your servants Avraham, Yitz'chak and Ya‘akov! Don't focus on the stubbornness of this people, or on their wickedness or on their sin.
Darby Translation
Remember thy servants Abraham, Isaac, and Jacob; look not at the stubbornness of this people, nor at their wickedness, nor at their sin;
Easy-to-Read Version
Remember your promise to your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Forget how stubborn these people are. Don't look at their evil ways or their sins.
George Lamsa Translation
But remember thy servants, Abraham, Isaac and Jacob; look not to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sins;
Good News Translation
Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob, and do not pay any attention to the stubbornness, wickedness, and sin of this people.
Christian Standard Bible®
Remember your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Disregard this people’s stubbornness, and their wickedness and sin.
Literal Translation
Remember Your servants, Abraham, Isaac and Jacob; do not look to the stubbornness of this people, nor to their wickedness nor to their sin,
American Standard Version
Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin,
Bible in Basic English
Keep in mind your servants, Abraham, Isaac, and Jacob, not looking at the hard heart of this people, or their evil-doing and their sin:
Bishop's Bible (1568)
Remember thy seruauntes, Abraham, Asahac, and Iacob, and looke not vnto the stubbernesse of this people, nor to their wickednesse and sinne:
JPS Old Testament (1917)
Remember Thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin;
King James Version (1611)
Remember thy seruants, Abraham, Isaac, and Iacob, looke not vnto the stubburnnesse of this people, nor to their wickednes, nor to their sinne:
Brenton's Septuagint (LXX)
Remember Abraam, and Isaac, and Jacob thy servants, to whom thou swarest by thyself: look not upon the hardness of heart of this people, and their impieties, and their sins.
English Revised Version
Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:
Berean Standard Bible
Remember Your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Overlook the stubbornness of this people and the wickedness of their sin.
Wycliffe Bible (1395)
Haue thou mynde of thi seruauntis, of Abraham, Isaac, and Jacob; biholde thou not the hardnesse of this puple, and the wickidnesse, and the synne therof,
Young's Literal Translation
be mindful of Thy servants, of Abraham, of Isaac, and of Jacob, turn not unto the stiffness of this people, and unto its wickedness, and unto its sin;
Update Bible Version
Remember your slaves, Abraham, Isaac, and Jacob; don't look to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin,
Webster's Bible Translation
Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:
World English Bible
Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; don't look to the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin,
New King James Version
Remember Your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not look on the stubbornness of this people, or on their wickedness or their sin,
New Living Translation
Please overlook the stubbornness and the awful sin of these people, and remember instead your servants Abraham, Isaac, and Jacob.
New Life Bible
Remember Your servants, Abraham, Isaac and Jacob. Do not look at the strong will or sin or wrong-doing of these people.
New Revised Standard
Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; pay no attention to the stubbornness of this people, their wickedness and their sin,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Have remembrance of thy servants, of Abraham, of Isaac and of Jacob, - do not regard the obduracy of this people, or their lawlessness or their sin:
Douay-Rheims Bible
Remember thy servants Abraham, Isaac, and Jacob: look not on the stubbornness of this people, nor on their wickedness and sin:
Revised Standard Version
Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not regard the stubbornness of this people, or their wickedness, or their sin,
THE MESSAGE
"Remember your servants Abraham, Isaac, and Jacob; don't make too much of the stubbornness of this people, their evil and their sin, lest the Egyptians from whom you rescued them say, ‘ God couldn't do it; he got tired and wasn't able to take them to the land he promised them. He ended up hating them and dumped them in the wilderness to die.'
New American Standard Bible (1995)
'Remember Your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not look at the stubbornness of this people or at their wickedness or their sin.

Contextual Overview

7 Remembre and forget not, how thou displeasedest the LORDE thy God in the wildernesse. Sence ye daye that thou departedst out of the londe of Egipte, tyll ye came vnto this place, haue ye bene dishobedient vnto the LORDE. 8 For in Horeb ye angred the LORDE, so that of wrath he wolde haue destroyed you, 9 whan I was gone vp to ye mount, to receaue the tables of stone, namely the tables of the couenaunt which the LORDE made wt you, and I abode fortye dayes & fortye nightes vpon the mount, and ate no bred, & dranke no water: 10 and the LORDE gaue me ye two tables of stone, wrytten with the fynger of God, and in them was acordinge to all the wordes, which the LORDE sayde vnto you vpon the mount out of the fyre, in the daye of the gatheringe together. 11 And after the fortye dayes and fortye nightes, ye LORDE gaue me ye two tables of stone, namely ye tables of the couenaunt, 12 and sayde vnto me: vp, & get ye downe quyckly from hence, for thy people whom thou broughtest out of Egipte, haue marred the selues, they are soone gone out of the waye, which I commaunded them, and haue made them a molten ymage. 13 And the LORDE saide vnto me: I se this people, that it is a styffnecked people: 14 let me alone, that I maye destroye them, and put out their name from vnder heaue. I wyl make of the a people mightier and greater the this is. 15 And as I turned me, & wente downe fro the mount which brent wt fyre, & had ye two tables of the couenaunt in both my hades, 16 I loked, & beholde, ye had synned agaynst ye LORDE yor God, so yt ye had made you a molten calfe, & were soone turned out of ye waie which the LORDE had commaunded you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Remember: Exodus 3:6, Exodus 3:16, Exodus 6:3-8, Exodus 13:5, Exodus 32:13, Jeremiah 14:21

look not: Exodus 32:31, Exodus 32:32, 1 Samuel 25:25, Psalms 78:8, Proverbs 21:12, Isaiah 43:24, Isaiah 43:25, Jeremiah 50:20, Micah 7:18, Micah 7:19

Reciprocal: Nehemiah 9:16 - dealt Psalms 74:20 - Have Psalms 105:42 - Abraham Jeremiah 16:12 - imagination Ezekiel 2:3 - rebelled

Cross-References

Genesis 9:9
Beholde, I make my couenaunt with you, and with youre sede after you,
Genesis 9:10
and with euery lyuynge creature that is with you, both foule, catell, and all beastes vpon the earth with you, of all that is gone out of the Arke, what so euer beast of the earth it be:
Genesis 9:13
My bowe will I set in the cloudes, and it shal be the token of my couenaunt betwene me and ye earth:
Genesis 9:14
so that wha I brynge cloudes vpon the earth, the bowe shal appeare in the cloudes.
Isaiah 11:10
Then shal the Gentiles enquere after the rote of Iesse (which shalbe set vp for a token vnto the Gentiles) for his dwellinge shalbe glorious.
Hosea 2:14
Wherfore beholde, I wil call her againe, bringe her in to a wildernes, and speake frendly vnto her:
Malachi 1:11
For from the rysinge vp of ye sonne vnto ye goinge downe of the same, my name is greate amonge the Gentiles: Yee in euery place shal there sacrifice be done, and a clene meatofferinge offred vp vnto my name: for my name is greate amonge the Heithe, sayeth the LORDE of hoostes.
Acts 17:14
Howbeit the brethren sent Paul awaye then immediatly, to go vnto the see. As for Sylas and Timotheus, they abode there styll.
Romans 11:12
For yf their fall be the riches of the worlde, and the mynishinge of the the riches of the Heythen: how moch more shulde it be so, yf their fulnesse were there?
Romans 15:12
And agayne Esay sayeth: There shalbe the rote of Iesse, and he that shal ryse to rule the Gentyles, in him shal the Gentyles trust.

Gill's Notes on the Bible

Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob,.... The covenant he had made with them, the promises he had made to them of the multiplication of their seed, and of giving the land of Canaan to them; which is a third argument used with the Lord not to destroy them:

look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin; nor to the natural temper and disposition of the people, which was to be stubborn, obstinate, stiffnecked, and self-willed; nor to their wickedness, which appears in various instances; nor to that particular sin of idolatry they had now been guilty, of; tacitly owning that if God looked to these things, there was sufficient reason to destroy them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 9:27. Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob — As if he had said: "These are their descendants, and the covenant was made with those patriarchs in behalf of these." God bestows many blessings on comparatively worthless persons, either for the sake of their pious ancestors, or on account of the religious people with whom they are connected; therefore union with the Church of God is a blessing of no common magnitude. The reader will find the grand subject of this chapter explained at large in the notes on Exodus 31:0 and Exodus 32:0, to which he is particularly desired to refer.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile