Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Deuteronomy 4:33

that a people hath herde ye voyce of God speake out of the fyre (as thou hast herde) & yet liued.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Miracles;   Obedience;   Obligation;   Torrey's Topical Textbook - Unity of God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Knowledge of God;   Word;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Deuteronomy, the Book of;   Knowledge;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Living (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - God;   Miracle;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Memra;   Miracle;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?
King James Version
Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
Lexham English Bible
Has a people ever heard the voice of God speaking from the midst of the fire, just as you heard it, and lived?
English Standard Version
Did any people ever hear the voice of a god speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and still live?
New Century Version
No other people have ever heard God speak from a fire and have still lived. But you have.
New English Translation
Have a people ever heard the voice of God speaking from the middle of fire, as you yourselves have, and lived to tell about it?
Amplified Bible
"Did [any] people ever hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you heard, and [still] live?
New American Standard Bible
"Has any people heard the voice of God speaking from the midst of the fire, as you have heard it, and survived?
Geneva Bible (1587)
Did euer people heare the voyce of God speaking out of the middes of a fire, as thou hast heard, and liued?
Legacy Standard Bible
Has any people heard the voice of God speaking from the midst of the fire, as you have heard it, and lived?
Complete Jewish Bible
Did any other people ever hear the voice of God speaking out of a fire, as you have heard, and stay alive?
Darby Translation
Did [ever] people hear the voice of God speaking from the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
Easy-to-Read Version
You people heard God speaking to you from a fire, and you are still alive. Has that ever happened to anyone else? No!
George Lamsa Translation
Did any other people ever hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?
Good News Translation
Have any people ever lived after hearing a god speak to them from a fire, as you have?
Christian Standard Bible®
Has a people heard God’s voice speaking from the fire as you have, and lived?
Literal Translation
Has a people heard the voice of God speaking from the midst of the fire, as you have heard, and lived?
American Standard Version
Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
Bible in Basic English
Has any people ever gone on living after hearing the voice of God out of the heart of the fire as you did?
Bishop's Bible (1568)
Dyd euer any people heare the voyce of God speakyng out of the middes of a fire, as thou hast hearde, and yet lyued?
JPS Old Testament (1917)
Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
King James Version (1611)
Did euer people heare the voyce of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and liue?
Brenton's Septuagint (LXX)
if a nation have heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard and hast lived;
English Revised Version
Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
Berean Standard Bible
Has a people ever heard the voice of God speaking out of the fire, as you have, and lived?
Wycliffe Bible (1395)
that a puple herde the vois of God spekynge fro the myddis of the fier, as thou herdist, and siest;
Young's Literal Translation
Hath a people heard the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, thou -- and doth live?
Update Bible Version
Did ever a people hear the voice of a god speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?
Webster's Bible Translation
Did [ever] people hear the voice of God speaking from the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
World English Bible
Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?
New King James Version
Did any people ever hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?
New Living Translation
Has any nation ever heard the voice of God speaking from fire—as you did—and survived?
New Life Bible
Have any people ever heard the voice of God speaking from the center of the fire, as you have heard it, and still live?
New Revised Standard
Has any people ever heard the voice of a god speaking out of a fire, as you have heard, and lived?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Did a people ever hear the voice of a god speaking out of the midst of fire, as, thou, didst hear, and yet live?
Douay-Rheims Bible
That a people should hear the voice of God speaking out of the midst of fire, as thou hast heard, and lived:
Revised Standard Version
Did any people ever hear the voice of a god speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and still live?
New American Standard Bible (1995)
"Has any people heard the voice of God speaking from the midst of the fire, as you have heard it, and survived?

Contextual Overview

1 And now herken Israel vnto the ordinauces and lawes, which I teach you that ye do them, yt ye maye lyue, and come in, & take possession of the londe, which the LORDE God of yor fathers geueth vnto you. 2 Ye shal put nothinge vnto the worde which I commaunde you, nether do oughte there from, that ye maye kepe the commaundementes of the LORDE youre God, which I commaunde you. 3 Youre eyes haue sene what the LORDE hath done wt Baal Peor: all them that walked after Baal Peor, hath the LORDE thy God destroied from amonge you. 4 But ye that cleue vnto the LORDE yor God, are all aliue this daye. 5 Beholde I haue taughte you ordinauces and lawes, soch as the LORDE my God commaunded me, that ye shulde do eue so in the londe, into ye which ye shal come, to possesse it. 6 Kepe them now therfore and do them: for that is youre wyßdome and vnderstondinge in the sight of all nacions, which wha they haue herde all these ordinaunces, shall saye: O what a wyse and vnderstondinge folke is this? and how excellent a people? 7 For where is there so excellent a nacion, that hath goddes so nye him, as the LORDE oure God is nye vnto vs, as oft as we call vpon him? 8 And where is there so excellent a nacion, that hath so righteous ordinaunces and lawes, as all this lawe which I laye before you this daye. 9 Take hede to thy selfe now, and kepe well thy soule, that thou forget not the thinges which thine eyes haue sene, and that they departe not out of thy hert all the dayes of thy life. And thou shalt teach them thy children and thy childers children, 10 the daye wha thou stodest before the LORDE thy God by mount Horeb, whan the LORDE sayde vnto me: Gather me the people together, that I maye make them heare my wordes, which they shal lerne, that they maye feare me all the dayes of their life vpon earth, & that they also maye teach their children.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 4:24-26, Deuteronomy 9:10, Exodus 19:18, Exodus 19:19, Exodus 20:18, Exodus 20:19, Exodus 24:11, Exodus 33:20, Judges 6:22

Reciprocal: Genesis 3:8 - And they Exodus 19:4 - seen Deuteronomy 4:12 - only ye heard a voice Deuteronomy 4:36 - General Deuteronomy 5:4 - General Deuteronomy 5:24 - he liveth Deuteronomy 5:26 - who is 1 Kings 19:12 - a fire Nehemiah 9:13 - spakest Psalms 75:1 - wondrous Isaiah 6:8 - I heard Isaiah 40:25 - General Acts 7:36 - after Hebrews 12:19 - and the voice

Gill's Notes on the Bible

Did [ever] people hear the voice of God speaking out of the midst of fire,.... None ever heard the voice of God as they did, much less speaking such words as they heard, and still less out of the midst of fire, which was their case, Deuteronomy 4:12

as thou hast heard, and live? which was stranger still, when they might have expected they should, and doubtless feared they would be, as it was wonderful they were not, consumed by it.

Barnes' Notes on the Bible

Unwilling, as it might seem, to close his discourse with words of terror, Moses makes a last appeal to them in these verses in a different strain.

Deuteronomy 4:34

Temptations - Compare Deuteronomy 7:18-19; Deuteronomy 29:2-3; not, “i. e.” the tribulations and persecutions undergone by the Israelites, out the plagues miraculously inflicted on the Egyptians.

Deuteronomy 4:37

He chose their seed after them - literally, “his seed after him.” Speaking of the love of God to their fathers in general, Moses has more especially in mind that one of them who was called “the Friend of God” James 2:23.

Brought thee out in his sight - literally, “by His face:” “i. e.” by the might of His personal presence. Compare Exodus 33:14; where God promises “My presence (literally ‘My face’) shall go with thee.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 4:33. Did ever people hear the voice of God — It seems to have been a general belief that if God appeared to men, it was for the purpose of destroying them; and indeed most of the extraordinary manifestations of God were in the way of judgment; but here it was different; God did appear in a sovereign and extraordinary manner; but it was for the deliverance and support of the people.

1. They heard his voice speaking with them in a distinct, articulate manner.

2. They saw the fire, the symbol of his presence, the appearances of which demonstrated it to be supernatural.

3. Notwithstanding God appeared so terrible, yet no person was destroyed, for he came, not to destroy, but to save.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile