Lectionary Calendar
Saturday, October 12th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Corinthians 8:11

But now perfourme the dede also, that like as there is a ready mynde to wil, there maye be a ready mynde also to perfourme the dede of that which ye haue.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Doer;   Giving;   Liberality;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - 2 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gift, Giving;   Joy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Collection;   Good;   Morrish Bible Dictionary - Titus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corinthians, Second Epistle to the;   Perform;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
But now finish doing it also, so that just as there was the readiness to desire it, so there may be also the completion of it by your ability.
Legacy Standard Bible
But now complete doing it also, so that just as there was the readiness to desire it, so there may be also the completion of it from what you have.
Simplified Cowboy Version
Now, finish what you started. Don't be all talk and no walk. Y'all said you were eager to give, now prove it.
Bible in Basic English
Then make the doing of it complete; so that as you had a ready mind, you may give effect to it as you are able.
Darby Translation
But now also complete the doing of it; so that as [there was] the readiness to be willing, so also to complete out of what ye have.
Christian Standard Bible®
But now finish the task as well, that just as there was eagerness to desire it, so there may also be a completion from what you have.
World English Bible
But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability.
Wesley's New Testament (1755)
Now therefore compleat the work, that as there was a ready will, so there may be also a performance, in proportion to what ye have.
Weymouth's New Testament
And now complete the doing also, in order that, just as there was then the eagerness in desiring, there may now be the accomplishment in proportion to your means.
King James Version (1611)
Now therefore performe the doing of it, that as there was a readinesse to will, so there may be a performance also out of that which you haue.
Literal Translation
But now also finish the doing of it , so that even as there was the eagerness in the willing, so also the finishing, giving out of what you have.
Mace New Testament (1729)
Pray then, dispatch this affair; as you readily undertook it, as readily perform it, to the best of your abilities.
Amplified Bible
So now finish this, so that your eagerness in desiring it may be equaled by your completion of it, according to your ability.
American Standard Version
But now complete the doing also; that as there was the readiness to will, so there may be the completion also out of your ability.
Revised Standard Version
so that your readiness in desiring it may be matched by your completing it out of what you have.
Tyndale New Testament (1525)
Now therfore performe the dede: that as ther was in you a redines to will even so ye maye performe the dede of that which ye have.
Update Bible Version
But now complete the doing also; that as [there was] the readiness to will, so [there may be] the completion also out of your ability.
Webster's Bible Translation
Now therefore finish the doing [of it]; that as [there was] a readiness to will, so [there may be] a performance also out of that which ye have.
Young's Literal Translation
and now also finish doing [it], that even as [there is] the readiness of the will, so also the finishing, out of that which ye have,
New Century Version
So now finish the work you started. Then your "doing" will be equal to your "wanting to do." Give from what you have.
New English Translation
to finish what you started, so that just as you wanted to do it eagerly, you can also complete it according to your means.
Berean Standard Bible
Now finish the work, so that you may complete it just as eagerly as you began, according to your means.
Contemporary English Version
I think you should finish what you started. If you give according to what you have, you will prove that you are as eager to give as you were to think about giving.
Complete Jewish Bible
to finish what you started, so that your eagerness in wanting to commence the project may be matched by your eagerness to complete it, as you contribute from what you have.
English Standard Version
So now finish doing it as well, so that your readiness in desiring it may be matched by your completing it out of what you have.
Geneva Bible (1587)
Nowe therefore performe to doe it also, that as there was a readinesse to will, euen so yee may performe it of that which yee haue.
George Lamsa Translation
Now therefore perform the doing of that which you wished to do; and as you were eager to promise it, so fulfil from that which you have.
Hebrew Names Version
But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability.
International Standard Version
Now finish doing it, so that your eagerness to undertake it may be matched by its completion, in keeping with what you have.
Etheridge Translation
But now accomplish in work that which you willed, that as there hath been an incitement to will, so accomplish it in work from what you have.
Murdock Translation
11 And now complete ye by action, what ye purposed; that as ye had a promptitude in your purposing, so ye may fulfill [fn] in action, according to your ability.
New King James Version
but now you also must complete the doing of it; that as there was a readiness to desire it, so there also may be a completion out of what you have.
New Living Translation
Now you should finish what you started. Let the eagerness you showed in the beginning be matched now by your giving. Give in proportion to what you have.
New Life Bible
Now do it with the same strong desires you had when you started.
English Revised Version
But now complete the doing also; that as [there was] the readiness to will, so [there may be] the completion also out of your ability.
New Revised Standard
now finish doing it, so that your eagerness may be matched by completing it according to your means.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit, now, the doing also, complete ye, in order that, even according to the forwardness of the desiring, so, may be the completing - out of what ye have.
Douay-Rheims Bible
Now therefore perform ye it also in deed: that as your mind is forward to be willing, so it may be also to perform, out of that which you have.
King James Version
Now therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.
Lexham English Bible
So now also complete the doing of it, in order that just as you have the eagerness to want to do it, thus also you may complete it from what you have.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therfore perfourme the thyng which ye began to do: that as ther was in you a redines to wyll, euen so ye may performe ye dede of that which ye haue.
Easy-to-Read Version
So now finish the work you started. Then your "doing" will be equal to your "wanting to do." Give from what you have.
New American Standard Bible
But now finish doing it also, so that just as there was the willingness to desire it, so there may be also the completion of it by your ability.
Good News Translation
On with it, then, and finish the job! Be as eager to finish it as you were to plan it, and do it with what you now have.
Wycliffe Bible (1395)
But now parfourme ye in deed, that as the discrecioun of wille is redi, so be it also of parformyng of that that ye han.

Contextual Overview

7 Now as ye are riche in all poyntes, in faith and in worde, and in knowlege, and in all diligence, and in youre loue towarde vs, euen so se that ye be plenteous also in this benyuolece. 8 This I saye not as commaudynge, but seynge, other are so diligent, I proue youre loue also, whether it be perfecte or no. 9 For ye knowe the liberalite of oure LORDE Iesus Christ, which though he be riche, yet for youre sakes he became poore, yt ye thorow his pouerte mighte be made riche. 10 And my councell herin I geue, for this is profitable for you, which haue begonne a yeare a goo,not onely to do, but also to wyll. 11 But now perfourme the dede also, that like as there is a ready mynde to wil, there maye be a ready mynde also to perfourme the dede of that which ye haue. 12 For yf there be a wyllinge mynde, it is accepted acordinge to that a man hath, not acordinge to that he hath not. 13 This is not done to the intent, that other shulde haue ease, and ye cobraunce, 14 but that it be a lyke. Let youre abundaunce sucker their lacke in this tyme off derth, that their abundaunce also herafter maye supplee youre lacke, 15 that there maye be equalite. As it is wrytten: He yt gathered moch, had not the more: and he that gathered litle, wanted nothinge.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 35:5 - whosoever Proverbs 3:28 - General 1 Corinthians 16:2 - that

Cross-References

Genesis 8:12
Neuertheles he taried yet seuen other dayes, and sent forth the doue, which came nomore to him agayne.
Genesis 8:14
So vpon the seuen and twentye daye of the seconde moneth the whole earth was drye.
Nehemiah 8:15
And so they caused it be declared and proclamed in all their cities, & at Ierusalem, sayenge: Go vp vnto ye mout and fetch Olyue braunches, Pynebraunches, Myrtbraunches, Palmebraunches, & braunches of thicketrees, to make bothes as it is wrytten.
Romans 10:15
But how shal they preach, excepte they be sent? As it is wrytte: How beutyfull are the fete of the yt preach peace, yt brynge good tidinges?

Gill's Notes on the Bible

Now therefore perform the doing of it,.... This is a conclusion from the former advice, to finish what was readily willed; for as it is not enough to do a thing, unless it is done cheerfully and willingly, so it is not sufficient to express a good will to such service as is here called to, without doing it; both should go together:

that as there was a readiness to will, so there may be a performance also; in some cases there is neither power nor will to do good; in others there is will, when there is not a power; but in this case of beneficence to the poor saints, as there was a willingness declared, there was an ability in the Corinthians to perform; they had it in the power of their hands, more or less, to act: and the apostle in the last clause of this verse points out the rule and measure of their liberality,

out of that which you have; according to your abilities, and as God has prospered you; and with which he shuts up the mouths of all objectors, rich and poor: should the rich say, would you have us give away all we have? the answer is, no; but "out of that which you have", something of it, according as you are able; should the poorer sort say, we are in mean circumstances, we have families to provide for, and can spare little, and what we can do is so trifling, that it is not worth giving or accepting; the reply is, give "out of that which you have", be it less or more; it follows,

Barnes' Notes on the Bible

As there was a readiness to will - Now accomplish the thing, and be not satisfied with having begun it. Do not suppose that the intention was sufficient, or that you are now released from the obligation. A year indeed has elapsed; but the necessity of the aid for the poor has not ceased. The sentiment here is, that if we have felt it our duty to aid in a cause of benevolence, and have commenced it, and have then been interrupted in executing our purpose, we should seize the first favorable opportunity to accomplish what we had designed. We should not regard ourselves as released from our obligation, but should, from a regard to consistency and our obligation to God, accomplish what we had intended.

Out of that which ye have - According to your ability; see 2 Corinthians 8:12. It should be in proportion to your means.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Corinthians 8:11. A readiness to will, so there may be a performance — Ye have willed and purposed this; now perform it.

Out of that which ye have. — Give as God has enabled you; and give as God has disposed you. He requires each man to do as he can; and accepts the will where the means are wanting to perform the deed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile