Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Corinthians 1:15

And in this confidence was I mynded the other tyme to come vnto you (that ye mighte haue yet another pleasure more)

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Scofield Reference Index - Grace;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Corinth;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Corinthians, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Corinth;   Paul;   Holman Bible Dictionary - Grace;   Hastings' Dictionary of the Bible - Corinthians, First Epistle to the;   Corinthians, Second Epistle to;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Benefit;   Confidence;   Corinthians, Second Epistle to the;   Grace;   Macedonia;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
I was very sure of all this. That is why I made plans to visit you first. Then you could be blessed twice.
Revised Standard Version
Because I was sure of this, I wanted to come to you first, so that you might have a double pleasure;
Tyndale New Testament (1525)
And in this confidence was I mynded the other tyme to have come vnto you that ye myght have had yet one pleasure moare:
Hebrew Names Version
In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit;
New American Standard Bible
In this confidence I intended at first to come to you, so that you might twice receive a blessing;
New Century Version
I was so sure of all this that I made plans to visit you first so you could be blessed twice.
Update Bible Version
And in this confidence I was minded to come first to you, that you might have a second benefit;
Webster's Bible Translation
And in this confidence I purposed to come to you before, that ye might have a second benefit;
English Standard Version
Because I was sure of this, I wanted to come to you first, so that you might have a second experience of grace.
World English Bible
In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit;
Wesley's New Testament (1755)
And in this confidence I was minded to come to you before, that ye might have had a second benefit, And to pass by you into Macedonia,
Weymouth's New Testament
It was because I entertained this confidence that I intended to visit you before going elsewhere--so that you might receive a twofold proof of God's favour--
Wycliffe Bible (1395)
And in this tristyng Y wolde first come to you, that ye schulden haue the secounde grace,
English Revised Version
And in this confidence I was minded to come before unto you, that ye might have a second benefit;
Berean Standard Bible
Confident of this, I planned to visit you first, so that you might receive a double blessing.
Contemporary English Version
I was so sure of your pride in us that I had planned to visit you first of all. In this way you would have the blessing of two visits from me.
Amplified Bible
It was with this confidence that I planned at first to visit you, so that you might receive twice a token of grace;
American Standard Version
And in this confidence I was minded to come first unto you, that ye might have a second benefit;
Bible in Basic English
And being certain of this, it was my purpose to come to you before, so that you might have a second grace;
Complete Jewish Bible
So sure was I of this that I had planned to come and see you, so that you might have the benefit of a second visit.
Darby Translation
And with this confidence I purposed to come to you previously, that ye might have a second favour;
International Standard Version
It was because of this confidence that I planned to come to you first, so that you might receive a double blessing.Romans 1:11; 1 Corinthians 4:19;">[xr]
Etheridge Translation
And in this confidence I have willed from the first to come to you, that doubly you may receive benefit,
Murdock Translation
And in this confidence, I was before disposed to come to you, that ye might receive the grace doubly;
King James Version (1611)
And in this confidence I was minded to come vnto you before, that you might haue a second benefit:
New Living Translation
Since I was so sure of your understanding and trust, I wanted to give you a double blessing by visiting you twice—
New Life Bible
It was because of this, I wanted to visit you first. In that way, you would be helped two times.
New Revised Standard
Since I was sure of this, I wanted to come to you first, so that you might have a double favor;
Geneva Bible (1587)
And in this confidence was I minded first to come vnto you, that ye might haue had a double grace,
George Lamsa Translation
And in this confidence I wished to come to you before, that you might receive grace doubly;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, in this confidence, I purposed, before, to come unto you, - in order that, a second joy, ye might have, -
Douay-Rheims Bible
And in this confidence I had a mind to come to you before, that you might have a second grace:
Bishop's Bible (1568)
And in this confidence was I minded first to haue come vnto you, yt ye myght haue had one pleasure more:
Good News Translation
I was so sure of all this that I made plans at first to visit you, in order that you might be blessed twice.
Christian Standard Bible®
Because of this confidence, I planned to come to you first, so that you could have a second benefit,
King James Version
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;
Lexham English Bible
And with this confidence, I was wanting to come to you previously, in order that you may have a second proof of my goodwill,
Literal Translation
And in this confidence, I purposed to come to you before now, that you might have a second benefit,
Young's Literal Translation
and in this confidence I was purposing to come unto you before, that a second favour ye might have,
Mace New Testament (1729)
in this confidence I purposed to visit you before now, (that you might have again the like satisfaction)
THE MESSAGE
Confident of your welcome, I had originally planned two great visits with you—coming by on my way to Macedonia province, and then again on my return trip. Then we could have had a bon-voyage party as you sent me off to Judea. That was the plan.
New English Translation
And with this confidence I intended to come to you first so that you would get a second opportunity to see us,
New King James Version
And in this confidence I intended to come to you before, that you might have a second benefit--
Simplified Cowboy Version
I was sure y'all would understand. That's why I planned on stopping by to bless y'all twice.
New American Standard Bible (1995)
In this confidence I intended at first to come to you, so that you might twice receive a blessing;
Legacy Standard Bible
And in this confidence I intended at first to come to you, so that you might receive grace twice;

Contextual Overview

15 And in this confidence was I mynded the other tyme to come vnto you (that ye mighte haue yet another pleasure more) 16 & to passe by you in to Macedonia, & to come againe out of Macedonia vnto you & to be led forth to Iewrye warde of you. 17 Whan I thus wyse was mynded, dyd I vse ligthnesse? Or are my thoughtes fleshly.? Not so but with me yee is yee, and nay is naye. 18 O faithfull God, that oure worde vnto you hath not bene yee and naye. 19 For Gods sonne Iesus Christ, which was preached amonge you by vs (namely, by me and Siluanus and Timotheus) was not yee and naye, but in him it was yee. 20 For all the promyses of God are yee in him, & are Ame in him, to the prayse of God by vs. 21 But it is God which stablysheth vs wt you in Christ, and hath anoynted us, 22 and sealed us, and geuen the ernest of the sprete in oure hertes. 23 Bvt I call God to recorde vnto my soule, that to fauoure you withall I came not agayne vnto Corinthum. 24 Not that we are lordes ouer youre faith, but we are helpers of youre ioye, for ye stonde in faith.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in: 1 Corinthians 4:19, 1 Corinthians 11:34

that: Romans 1:11, Romans 15:29, Philippians 1:25, Philippians 1:26

benefit: or, grace, 2 Corinthians 6:1

Reciprocal: Job 17:11 - purposes Acts 19:21 - purposed Acts 20:3 - he purposed Romans 1:13 - that oftentimes 1 Corinthians 16:5 - when 2 Corinthians 2:1 - I determined 2 Corinthians 2:3 - having 2 Corinthians 12:14 - the third Galatians 5:10 - confidence Philippians 1:6 - confident 1 Thessalonians 3:10 - might perfect 1 Timothy 3:14 - hoping

Gill's Notes on the Bible

And in this confidence I was minded,.... Being fully persuaded of your affection for me, as having been instrumental in the conversion of many of you, and of your esteem of me as a faithful and upright minister of the word, and of your being my rejoicing in the day of Christ, I was desirous, and had determined, and so promised,

to come to you before; when I sent my first epistle to you, or before now, or before I went into Macedonia; and what I now say was the sincere intention of my mind; I thought really to have done what I had such an inclination to: and my view in it was,

that you might have a second benefit; the meaning of which according to some is, first by his letter to them, and then by his presence with them; or as others, one benefit when he should pass by them to Macedonia, and a second, when he should return to them from thence, according to the following verse; or rather, as the first benefit which they received from him, and under his ministry, was their conversion, so this second benefit may design their edification, and establishment in the faith, their growth in grace, and improvement in spiritual knowledge.

Barnes' Notes on the Bible

And in his confidence - In this confidence of my integrity, and that you had this favorable opinion of me, and appreciated the principles of my conduct. I did not doubt that you would receive me kindly, and would give me again the tokens of your affection and regard. In this Paul shows that however some of them might regard him, yet that he had no doubt that the majority of the church there would receive him kindly.

I was minded - I willed (ἐβουλόμην eboulomēn); it was my intention.

To come unto you before - Tyndale renders this: “the other time.” Paul refers doubtless to the time when he wrote his former Epistle, and when it was his serious purpose, as it was his earnest wish, to visit them again; see 1 Corinthians 16:5. In this purpose he had been disappointed, and he now proceeds to state the reasons why he had not visited them as he had purposed, and to show that it did not arise from any fickleness of mind. His purpose had been at first to pass through Corinth on his way to Macedonia, and to remain some time with them; see 2 Corinthians 1:16. Compare 1 Corinthians 16:5-6. This purpose he had now changed; and instead of passing through Corinth on his way to Macedonia, he had gone to Macedonia by the way of Troas 2 Corinthians 2:12; and the Corinthians having, as it would seem, become acquainted with this fact, had charged him with insincerity in the promise, or fickleness in regard to his plans. Probably it had been said by some of his enemies that he had never intended to visit them.

That ye might have a second benefit - Margin, grace. The word used here χάρις charis is that which is commonly rendered grace, and means probably favor, kindness, good-will, beneficence; and especially favor to the undeserving. Here it is evidently used in the sense of gratification, or pleasure. And the idea is, that they had been formerly gratified and benefitted by his residence among them; he had been the means of conferring important favors on them, and he was desirous of being again with them, in order to gratify them by his presence, and that he might be the means of imparting to them other favors. Paul presumed that his presence with them would be to them a source of pleasure, and that his coming would do them good. It is the language of a man who felt assured that he enjoyed, after all, the confidence of the mass of the church there, and that they would regard his being with them as a favor. He had been with them formerly almost two years. His residence there had been pleasant to them and to him; and had been the occasion of important benefits to them. He did not doubt that it would be so again. Tyndale renders this: “that ye might have had a double pleasure.” It may be remarked here that several mss. instead of χάριν charin, “grace,” read χαράν charan, “joy.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 15. And in this confidence — Under the conviction or persuasion that this is the case; that ye exult in us, as we do in you;

I was minded — I had purposed to come to you before, as he had intimated, 1 Corinthians 16:5; for he had intended to call on them in his way from Macedonia, but this purpose he did not fulfil; and he gives the reason, 2 Corinthians 1:23.

A second benefit — He had been with them once, and they had received an especial blessing in having the seed of life sown among them by the preaching of the Gospel; and he had purposed to visit them again that they might have a second blessing, in having that seed watered. Instead of χαριν, grace or benefit, several MSS. read χαραν joy, pleasure; but the word grace or benefit, seems to express the apostle's meaning best.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile