Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Kings 9:23

And the officers which were ouer Salomons busynesse, were fyue hundreth and fyftye, which ruled the people, and perfourmed the worke.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Holman Bible Dictionary - Chief;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Israel;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Hiram ;   People's Dictionary of the Bible - Millo;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jerusalem;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
These were the deputies who were over Solomon’s work: 550 who supervised the people doing the work.
Hebrew Names Version
These were the chief officers who were over Shlomo's work, five hundred fifty, who bore rule over the people who labored in the work.
King James Version
These were the chief of the officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.
English Standard Version
These were the chief officers who were over Solomon's work: 550 who had charge of the people who carried on the work.
New Century Version
These were his most important officers over the work. There were five hundred fifty supervisors over the people who did the work on Solomon's projects.
New English Translation
These men were also in charge of Solomon's work projects; there were a total of 550 men who supervised the workers.
Amplified Bible
These were the chief officers who were over Solomon's work, five hundred and fifty, who ruled over the people doing the work.
New American Standard Bible
These were the chief officers who were in charge of Solomon's work, 550, who ruled over the people doing the work.
Geneva Bible (1587)
These were the princes of the officers, that were ouer Salomons worke: euen fiue hundreth and fiftie, and they ruled the people that wrought in the worke.
Legacy Standard Bible
These were the chief deputies who were over Solomon's work, 550, who had dominion over the people doing the work.
Contemporary English Version
Solomon appointed five hundred fifty officers to be in charge of his workers and to watch over his building projects.
Complete Jewish Bible
There were 550 chief officers over Shlomo's work, in charge of the workers.
Darby Translation
These were the chief superintendents that were over Solomon's work, five hundred and fifty, that ruled over the people that wrought in the work.
Easy-to-Read Version
There were 550 supervisors over Solomon's projects. They supervised the men who did the work.
George Lamsa Translation
These were the superintendents who were over Solomons work, five hundred and fifty, who had charge of the people and who supervised the work.
Good News Translation
There were 550 officials in charge of the forced labor working on Solomon's various building projects.
Lexham English Bible
These were the commanders of the overseers who were over the work for Solomon, five hundred and fifty, ruling over the people doing the work.
Literal Translation
These were the commanders of the officers who were over the work of Solomon: five hundred and fifty, those ruling among the people who were working in the work.
American Standard Version
These were the chief officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, who bare rule over the people that wrought in the work.
Bible in Basic English
These were the chiefs of the overseers of Solomon's work, five hundred and fifty, in authority over the people who did the work.
Bishop's Bible (1568)
And these were the lordes that were set ouer Solomons worke [euen] fiue hundred were they and fiftie, and they ruled the people that wrought ye worke.
JPS Old Testament (1917)
These were the chief officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, who bore rule over the people that wrought in the work.
King James Version (1611)
These were the chiefe of the officers that were ouer Solomons worke, fiue hundred and fiftie, which bare rule ouer the people that wrought in the worke.
English Revised Version
These were the chief officers that were over Solomon’s work, five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.
Berean Standard Bible
They were also the chief officers over Solomon's projects: 550 supervisors over the people who did the work.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli fyue hundrid and fifti `souereynes weren princes ouer alle the werkis of Salomon, whiche princes hadden the puple suget, and comaundiden to werkis ordeyned.
Young's Literal Translation
These [are] the heads of the officers who [are] over the work of Solomon, fifty and five hundred, those ruling among the people who are labouring in the work.
Update Bible Version
These were the chief officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, who bore rule over the people that wrought in the work.
Webster's Bible Translation
These [were] the chief of the officers that [were] over Solomon's work, five hundred and fifty, who bore rule over the people that wrought in the work.
World English Bible
These were the chief officers who were over Solomon's work, five hundred fifty, who bore rule over the people who labored in the work.
New King James Version
Others were chiefs of the officials who were over Solomon's work: five hundred and fifty, who ruled over the people who did the work.
New Living Translation
Solomon appointed 550 of them to supervise the people working on his various projects.
New Life Bible
These were the heads of the captains over Solomon's work. There were 550 of them who ruled over the people doing the work.
New Revised Standard
These were the chief officers who were over Solomon's work: five hundred fifty, who had charge of the people who carried on the work.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
These, were the chiefs of the officers, who were over the work, for Solomon, five hundred and fifty, - who ruled over the people that wrought in the work.
Douay-Rheims Bible
And there were five hundred and fifty chief officers set over all the works of Solomon, and they had people under them, and had charge over the appointed works.
Revised Standard Version
These were the chief officers who were over Solomon's work: five hundred and fifty, who had charge of the people who carried on the work.
New American Standard Bible (1995)
These were the chief officers who were over Solomon's work, five hundred and fifty, who ruled over the people doing the work.

Contextual Overview

15 And the same is the summe of the taxe, that kynge Salomon raysed to the buyldinge of the house of the LORDE, and his awne house, & Millo, and the walles of Ierusalem, and Hasor, and Megiddo, and Gaser. 16 For Pharao ye kynge of Egipte came vp, and wane Gaser, & brent it with fyre, & slewe the Cananites yt dwelt in the cite, & gaue it for a gifte vnto his doughter Salomos wife. 17 So Salomon buylded Gaser, & the lower Bethoron, 18 and Baelath and Thamar, in ye wyldernes, in the londe, 19 & all the cities of the corne houses that Salomon had, and all the cities of the charettes, & all the cities of the horsmen, and what it pleased him to buylde at Ierusalem, in Libanus, & in euery countre of his domynion. 20 And all the remnaunt of the people of the Amorytes, Hethites, Pheresites, Heuites and Iebusites, which were not of the children of Israel, 21 their children which they lefte behynde them in the londe (whom the children of Israel coulde not vtterly destroye) those dyd Salomon make tributaries vnto this daye. 22 But of the children of Israel he made no bondmen, but let them be men of warre, and his seruauntes, and prynces, and knightes, and ouer his charettes and horsme. 23 And the officers which were ouer Salomons busynesse, were fyue hundreth and fyftye, which ruled the people, and perfourmed the worke. 24 And Pharaos doughter wente vp from the cite of Dauid, in to hir house which he had buylded for her. Then buylded he Millo likewyse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

chief: 1 Kings 5:16, 2 Chronicles 2:18, 2 Chronicles 8:10

Reciprocal: 1 Samuel 8:11 - He will take 1 Kings 12:4 - our yoke

Cross-References

Exodus 20:12
Honoure thy father and thy mother, that thou mayest lyue longe in the londe, which the LORDE thy God shal geue the.
Leviticus 19:32
Thou shalt ryse vp before a graye heade, and shalt geue reuerence vnto the aged. For thou shalt feare God: for I am ye LORDE.
Romans 13:7
Geue to euery man therfore his dutye: tribute, to whom tribute belongeth: custome, to whom custome is due: feare, to whom feare belongeth: honoure, to whom honoure pertayneth.
Galatians 6:1
Brethren, Yf eny ma be ouertaken of a faute, ye which are spirituall, enfourme him with a meke sprete: and considre thine owne selfe, that thou also be not tempted.
1 Timothy 5:1
Rebuke not an Elder, but exhorte him as a father: and the yoger men as brethren:
1 Timothy 5:17
The Elders that rule well, are worthy of double honoure, most specially they which laboure in the worde & in teachinge.
1 Timothy 5:19
Agaynst an Elder receaue none accusacion, but vnder two or thre witnesses.
1 Peter 2:17
Honoure all men. Loue brotherly fellishippe. Feare God. Honoure the kynge.
1 Peter 4:8
but aboue all thinges haue feruent loue amonge you one to another. For loue couereth the multitude of synnes.

Gill's Notes on the Bible

These were the chief of the officers over Solomon's work,.... In building the above houses and cities:

five hundred and fifty which bore rule over the people that wrought in the work; in 2 Chronicles 8:10 they are said to be but two hundred and fifty; now it may be observed, as is by the Jewish writers, that there were three sorts of those rulers; the lowest rank and order of them consisted of 3300, the next of three hundred which were over the 3300, and being numbered with them made 3600, 2 Chronicles 2:18 and the highest rank of them were two hundred and fifty, and the middlemost and highest being joined together, as they are here, made five hundred and fifty. Abarbinel reconciles the places thus, the two hundred and fifty were only over those that wrought in the temple; and the five hundred and fifty here were those that were over such that were employed in the various parts of the kingdom.

Barnes' Notes on the Bible

Five hundred and fifty - See 1 Kings 5:16 note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile