Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Kings 21:18

Get the vp, and go downe to mete Achab the kynge of Israel, which is at Samaria: beholde, he is in Naboths vynyarde, in to the which he is gone downe to take possession of it,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elijah;   Homicide;   Naboth;   Prophecy;   Repentance;   Usurpation;   Women;   Thompson Chain Reference - Direction, Divine;   Divine;   Guidance, Divine;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Joram or Jehoram;   Naboth;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Lie;   Easton Bible Dictionary - Naboth;   Holman Bible Dictionary - Confiscation;   Festivals;   King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Naboth;   Oracles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Justice;   Morrish Bible Dictionary - Jezebel ;   Naboth ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naboth;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Babylonish Captivity, the;   The Jewish Encyclopedia - Fines and Forfeiture;   Jezreel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Get up and go to meet King Ahab of Israel, who is in Samaria. He’s in Naboth’s vineyard, where he has gone to take possession of it.
Hebrew Names Version
Arise, go down to meet Ach'av king of Yisra'el, who dwells in Shomron: behold, he is in the vineyard of Navot, where he is gone down to take possession of it.
King James Version
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, which is in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to possess it.
English Standard Version
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone to take possession.
New Century Version
"Go to Ahab king of Israel in Samaria. He is at Naboth's vineyard, where he has gone to take it as his own.
New English Translation
"Get up, go down and meet King Ahab of Israel who lives in Samaria. He is at the vineyard of Naboth; he has gone down there to take possession of it.
Amplified Bible
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria. Behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone to take possession of it.
New American Standard Bible
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.
Geneva Bible (1587)
Arise, goe downe to meete Ahab King of Israel, which is in Samaria. loe, he is in the vineyarde of Naboth, whither he is gone downe to take possession of it.
Legacy Standard Bible
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth where he has gone down to take possession of it.
Contemporary English Version
"King Ahab of Israel is in Naboth's vineyard right now, taking it over.
Complete Jewish Bible
"Get up, go down to meet Ach'av king of Isra'el, who lives in Shomron. Right now he is in the vineyard of Navot; he has gone down there to take possession of it.
Darby Translation
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to take possession of it.
Easy-to-Read Version
"Go to King Ahab in Samaria. He will be at Naboth's vineyard. He is there to take the vineyard as his own.
George Lamsa Translation
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth the Jezreelite, for he has gone there to possess it.
Good News Translation
"Go to King Ahab of Samaria. You will find him in Naboth's vineyard, about to take possession of it.
Lexham English Bible
"Arise, go down to meet Ahab the king of Israel who is in Samaria. Look in the vineyard of Naboth, where he has gone to take possession of it.
Literal Translation
Rise up, Go down to meet Ahab the king of Israel, who is in Samaria. Behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone down to possess it.
American Standard Version
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who dwelleth in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to take possession of it.
Bible in Basic English
Go down to Ahab, king of Israel, in Samaria; see, he is in the vine-garden of Naboth the Jezreelite, where he has gone to take it as his heritage.
Bishop's Bible (1568)
Up, and go downe to meete Ahab king of Israel, whiche is in Samaria: Beholde he is in the vineyarde of Naboth, whyther he is gone downe to possesse it.
JPS Old Testament (1917)
'Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who dwelleth in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to take possession of it.
King James Version (1611)
Arise, goe downe to meet Ahab king of Israel, which is in Samaria: behold, hee is in the Uineyard of Naboth, whither he is gone downe to possesse it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to them, If they come forth peaceably, take them alive; and if they come forth to war, take them alive:
English Revised Version
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, which dwelleth in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to take possession of it.
Berean Standard Bible
"Get up and go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria. See, he is in the vineyard of Naboth, of which he has gone to take possession.
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Rise thou, go doun in to the comyng of Achab, kyng of Israel, which is in Samarie; lo! he goith doun to the vyner of Naboth, that he haue it in possessioun.
Young's Literal Translation
`Rise, go down to meet Ahab king of Israel, who [is] in Samaria, -- lo, in the vineyard of Naboth, whither he hath gone down to possess it,
Update Bible Version
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who dwells in Samaria: look, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.
Webster's Bible Translation
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who [is] in Samaria: behold, [he is] in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to possess it.
World English Bible
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who dwells in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, where he is gone down to take possession of it.
New King James Version
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who lives in Samaria. There he is, in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.
New Living Translation
"Go down to meet King Ahab of Israel, who rules in Samaria. He will be at Naboth's vineyard in Jezreel, claiming it for himself.
New Life Bible
"Get ready and go down to Samaria to meet Ahab king of Israel. He is in Naboth's grape-field. He has gone down to take it for his own.
New Revised Standard
Go down to meet King Ahab of Israel, who rules in Samaria; he is now in the vineyard of Naboth, where he has gone to take possession.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Arise! go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria, - lo! he is in the vineyard of Naboth, whither he hath gone down, to take possession thereof.
Douay-Rheims Bible
Arise, and go down to meet Achab, king of Israel, who is in Samaria: behold he is going down to the vineyard of Naboth, to take possession of it:
Revised Standard Version
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Sama'ria; behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone to take possession.
New American Standard Bible (1995)
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth where he has gone down to take possession of it.

Contextual Overview

17 But the worde of the LORDE came to Elias the The?bite, and sayde: 18 Get the vp, and go downe to mete Achab the kynge of Israel, which is at Samaria: beholde, he is in Naboths vynyarde, in to the which he is gone downe to take possession of it, 19 and talke thou with him, and speake: Thus sayeth the LORDE: Thou hast slayne, and taken in possession. And thou shalt talke morouer vnto him, and saye: Thus sayeth the LORDE: Euen in the place where the dogges licked vp Naboths bloude, shall the dogges licke thy bloude also. 20 And Achab sayde vnto Elias: Hast thou euer founde me thine enemye? He saide: Yee, I haue founde the, because thou art euen solde to do euell in the sighte of the LORDE. 21 Beholde, I wyll brynge mysfortune vpon the, and take awaye thy posterite, and wil rote out from Achab, euen him that maketh water agaynst the wall, and him that is shut vp and lefte behynde in Israel: 22 and thy house wyll I make as the house of Ieroboam ye sonne of Nebat, and as the house of Baesa the sonne of Ahia, because of ye prouocacion wherwhith thou hast prouoked me vnto wrath, and made Israel to synne. 23 And ouer Iesabel spake the LORDE also and sayde: The dogges shal deuoure Iesabel in ye felde of Iesrael. 24 Who so of Achab dyeth in ye cite, him shal the dogges eate vp: and who so dyeth in the felde, the foules vnder the heauen shall eate him vp. 25 So cleane solde to do myschefe in ye sighte of the LORDE hath no man bene, as Achab: for his Iesabel hath so disceaued him, 26 and he maketh him selfe a greate abhominacion, that he goeth after Idols, acordige vnto all as dyd the Amorites, whom the LORDE expelled before the children of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

which is in Samaria: 1 Kings 13:32, 2 Chronicles 22:9

Reciprocal: 1 Kings 14:6 - for I am 2 Kings 1:16 - Forasmuch 2 Kings 9:21 - the portion of Naboth Jeremiah 22:1 - Go Jeremiah 28:8 - prophesied Hosea 5:1 - O house

Cross-References

Genesis 16:10
And the angel of the LORDE sayde vnto her: Beholde, I wil so encreace yi sede, that it shall not be nombred for multitude.
Genesis 17:20
And as concernynge Ismael also, I haue herde thy request: Beholde, I haue blessed him, and will increase him, and multiplye him exceadingly. Twolue prynces shal he beget, and I wyll make a greate nacion of him.
Genesis 21:12
Neuertheles God sayde vnto him: let it not displease the because of the childe and the hand mayde: What so euer Sara hath sayde vnto the, folowe it, for in Isaac shall the sede be called vnto the.
Genesis 21:13
As for the honde maydens sonne, I wyll make a people of him also, because he is of thy sede.
Genesis 21:18
Aryse and take the childe, and holde him by the hande, for I wyll make a greate people of him.
Genesis 21:29
Then sayde Abimelech vnto Abraha: What meane those seuen lambes, which thou hast set by them selues?
Genesis 21:31
Therfore is the place called Berseba, because they sware there both together.

Gill's Notes on the Bible

Arise, go down to meet Ahab king of Israel, which is in Samaria,.... Whose seat was there, his palace where he dwelt; and Benjamin of Tudela says g, that in his time might be discerned in Samaria the palace of Ahab king of Israel, that is, some traces of it; some connect the last clause with Israel, as if the sense was, that Ahab was king over those tribes of Israel, of which Samaria was the head:

behold, [he is] in the vineyard of Naboth: or "will be" by the time thou gettest thither; though the Arabic version is, he is "now" in the vineyard of Naboth:

whither he is gone down to possess it; as if it was his legal inheritance.

g Itinerar. p. 38.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 21:18. Go down to meet Ahab — This was the next day after the murder, as we learn from the above quotation, 2 Kings 9:26.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile