Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
1 Kings 21:12
and they proclamed a fast, and caused Naboth to syt aboue amonge the people.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
They proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the people.
They proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the people.
Hebrew Names Version
They proclaimed a fast, and set Navot on high among the people.
They proclaimed a fast, and set Navot on high among the people.
King James Version
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
English Standard Version
they proclaimed a fast and set Naboth at the head of the people.
they proclaimed a fast and set Naboth at the head of the people.
New Century Version
They declared a special day on which the people were to fast. And they put Naboth in a place of honor before the people.
They declared a special day on which the people were to fast. And they put Naboth in a place of honor before the people.
New English Translation
They observed a time of fasting and put Naboth in front of the people.
They observed a time of fasting and put Naboth in front of the people.
Amplified Bible
They proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the people.
They proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the people.
New American Standard Bible
They proclaimed a fast, and seated Naboth at the head of the people.
They proclaimed a fast, and seated Naboth at the head of the people.
Geneva Bible (1587)
They proclaimed a fast, and set Naboth among the chiefe of the people,
They proclaimed a fast, and set Naboth among the chiefe of the people,
Legacy Standard Bible
They called for a fast and seated Naboth at the head of the people.
They called for a fast and seated Naboth at the head of the people.
Contemporary English Version
They told the people that it was a day to go without eating, and when they all came together, they seated Naboth at the front.
They told the people that it was a day to go without eating, and when they all came together, they seated Naboth at the front.
Complete Jewish Bible
They proclaimed a fast and gave Navot the seat of honor among the people.
They proclaimed a fast and gave Navot the seat of honor among the people.
Darby Translation
they proclaimed a fast, and set Naboth at the head of the people.
they proclaimed a fast, and set Naboth at the head of the people.
Easy-to-Read Version
The leaders announced that there would be a day when all the people would eat nothing. On that day they called all the people together for a meeting. They put Naboth in a special place before the people.
The leaders announced that there would be a day when all the people would eat nothing. On that day they called all the people together for a meeting. They put Naboth in a special place before the people.
George Lamsa Translation
They proclaimed a fast and set Naboth on high among the people.
They proclaimed a fast and set Naboth on high among the people.
Good News Translation
They proclaimed a day of fasting, called the people together, and gave Naboth the place of honor.
They proclaimed a day of fasting, called the people together, and gave Naboth the place of honor.
Lexham English Bible
They called a fast, and they seated Naboth at the head of the people.
They called a fast, and they seated Naboth at the head of the people.
Literal Translation
They proclaimed a fast, and made Naboth to sit at the head of the people.
They proclaimed a fast, and made Naboth to sit at the head of the people.
American Standard Version
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
Bible in Basic English
They gave orders for a day of public sorrow, and put Naboth at the head of the people.
They gave orders for a day of public sorrow, and put Naboth at the head of the people.
Bishop's Bible (1568)
They proclaymed a fast, and set Naboth among the chiefe of the people.
They proclaymed a fast, and set Naboth among the chiefe of the people.
JPS Old Testament (1917)
They proclaimed a fast, and set Naboth at the head of the people.
They proclaimed a fast, and set Naboth at the head of the people.
King James Version (1611)
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when he returned him this answer, he and all the kings with him were drinking in tents: and he said to his servants, Form a trench. And they made a trench against the city.
And it came to pass when he returned him this answer, he and all the kings with him were drinking in tents: and he said to his servants, Form a trench. And they made a trench against the city.
English Revised Version
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
Berean Standard Bible
They proclaimed a fast and gave Naboth a seat of honor among the people.
They proclaimed a fast and gave Naboth a seat of honor among the people.
Wycliffe Bible (1395)
Thei prechiden fastyng, and maden Naboth to sitte among the firste men of the puple;
Thei prechiden fastyng, and maden Naboth to sitte among the firste men of the puple;
Young's Literal Translation
they have proclaimed a fast, and caused Naboth to sit at the head of the people,
they have proclaimed a fast, and caused Naboth to sit at the head of the people,
Update Bible Version
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
Webster's Bible Translation
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
World English Bible
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
New King James Version
They proclaimed a fast, and seated Naboth with high honor among the people.
They proclaimed a fast, and seated Naboth with high honor among the people.
New Living Translation
They called for a fast and put Naboth at a prominent place before the people.
They called for a fast and put Naboth at a prominent place before the people.
New Life Bible
They told the people that it was a time when they should not eat. And they put Naboth in front of the people.
They told the people that it was a time when they should not eat. And they put Naboth in front of the people.
New Revised Standard
they proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the assembly.
they proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the assembly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
they proclaimed a fast, - and caused Naboth to sit at the head of the people.
they proclaimed a fast, - and caused Naboth to sit at the head of the people.
Douay-Rheims Bible
They proclaimed a fast, and made Naboth sit among the chief of the people.
They proclaimed a fast, and made Naboth sit among the chief of the people.
Revised Standard Version
they proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
they proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
New American Standard Bible (1995)
They proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the people.
They proclaimed a fast and seated Naboth at the head of the people.
Contextual Overview
5 Then Iesabel his wyfe came in to him and sayde vnto him: What is ye matter, that thy sprete is so cobred, and that thou eatest no bred? 6 He sayde vnto her: I haue spoke vnto Naboth the Iesraelite, and sayde: Geue me thy vynyarde for money: or yf it please ye, I wyl geue the another for it. But he sayde: I wyll not geue the my vynyarde. 7 Then sayde Iesabel his wyfe vnto him: What kingdome were in Israel, yf thou diddest it? Stonde vp, and eate bred, I wyl get the the vynyarde of Naboth the Iesraelite. 8 And she wrote a letter vnder Achabs name, and sealed it with his signet, and sent it vnto ye Elders and rulers in his cite, which dwelt aboute Naboth, 9 and wrote thus in ye letter: Proclame a fast, and set Naboth aboue in the people, 10 and set two men of Belial before him, to testifye and saye: Thou hast blasphemed God and the kynge. And brynge him forth, and stone him to death. 11 And the Elders and rulers of his cyte, which dwelt in his cite, dyd as Iesabel had commaunded them, acordynge as she had wrytten in the letter that she sent vnto them 12 and they proclamed a fast, and caused Naboth to syt aboue amonge the people. 13 Then came the two men of Belial, and stode before him, and testyfyed agaynst Naboth in ye presence of the people, and sayde: Naboth hath blasphemed God and the kynge. Then broughte they him out of the cite, and stoned him to death. 14 And they sent Iesabel worde, sayenge: Naboth is stoned & put to death.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Kings 21:8-10, Isaiah 58:4
Reciprocal: 2 Samuel 11:16 - he assigned 2 Samuel 15:12 - while he offered 2 Kings 10:20 - Proclaim Joel 2:15 - sanctify Acts 4:7 - when
Cross-References
Genesis 17:19
Then sayde God: Yee euen Sara thy wyfe shall beare the a sonne, and thou shalt call his name Isaac: for with him wil I make my euerlastinge couenaunt, and with his sede after him.
Then sayde God: Yee euen Sara thy wyfe shall beare the a sonne, and thou shalt call his name Isaac: for with him wil I make my euerlastinge couenaunt, and with his sede after him.
Genesis 17:21
But my couenaunt wyll I make wt Isaac, whom Sara shal beare vnto the, eue this tyme twolue moneth.
But my couenaunt wyll I make wt Isaac, whom Sara shal beare vnto the, eue this tyme twolue moneth.
Genesis 21:7
She sayde morouer: Who wolde haue saide vnto Abraham, that Sara shulde geue children sucke, and beare him a sonne in his olde age?
She sayde morouer: Who wolde haue saide vnto Abraham, that Sara shulde geue children sucke, and beare him a sonne in his olde age?
Genesis 21:8
And the childe grew, and was weened. And Abraham made a greate feast, in ye daye whan Isaac was weened.
And the childe grew, and was weened. And Abraham made a greate feast, in ye daye whan Isaac was weened.
1 Samuel 8:7
The LORDE saide vnto Samuel: Herken vnto the voice of the people in all yt they haue sayde vnto the. For they haue not refused the, but me, yt I shulde not be kinge ouer them.
The LORDE saide vnto Samuel: Herken vnto the voice of the people in all yt they haue sayde vnto the. For they haue not refused the, but me, yt I shulde not be kinge ouer them.
1 Samuel 8:9
Herke now therfore vnto their voyce. Yet testifye vnto them, and shewe them the lawe of the kynge that shall raigne ouer them.
Herke now therfore vnto their voyce. Yet testifye vnto them, and shewe them the lawe of the kynge that shall raigne ouer them.
Isaiah 46:10
In the begynnynge of a thinge, I shewe the ende therof: and I tel before, thinges that are not yet come to passe. With one worde is my deuyce accomplished, & fulfilleth all my pleasure.
In the begynnynge of a thinge, I shewe the ende therof: and I tel before, thinges that are not yet come to passe. With one worde is my deuyce accomplished, & fulfilleth all my pleasure.
Hebrews 11:18
of whom it was sayde: In Isaac shal thy sede be called:
of whom it was sayde: In Isaac shal thy sede be called:
Gill's Notes on the Bible
They proclaimed a fast,.... Or called a court,
:-.
and set Naboth on high among the people; placed him at the bar as a criminal, :-, though Josephus c thinks he was set on an high place in the court, because he was of an illustrious birth.
c Antiqu. l. 3. c. 13. sect. 8.