Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Kings 21:1

After these actes it fortuned, that Naboth the Iesraelite had a vyniarde at Iesreel besyde the palace of Achab kynge of Samaria.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Grape;   Indictments;   Jezreel;   King;   Naboth;   Palace;   Women;   Thompson Chain Reference - Naboth;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Ancient;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Naboth;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jezebel;   Jezreel;   King;   Steal;   Easton Bible Dictionary - Jezreel;   Naboth;   Fausset Bible Dictionary - Jezreel (1);   Naboth;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Jezebel;   Jezreel;   Kings, 1 and 2;   Naboth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Government;   Jezebel;   Jezreel;   Justice;   King;   Naboth;   Morrish Bible Dictionary - Jezreel ;   Jezreelite, Jezreelitess ;   Naboth ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naboth;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Jezebel;   Jezreel;   Naboth;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - A'hab;   Jez're-El;   Na'both;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahab;   Hard;   Jezebel;   Jezreel;   Jezreelite;   Judge;   Lappidoth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Some time passed after these events. Naboth the Jezreelite had a vineyard; it was in Jezreel next to the palace of King Ahab of Samaria.
Hebrew Names Version
It happened after these things, that Navot the Yizre`eli had a vineyard, which was in Yizre`el, hard by the palace of Ach'av king of Shomron.
King James Version
And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
English Standard Version
Now Naboth the Jezreelite had a vineyard in Jezreel, beside the palace of Ahab king of Samaria.
New Century Version
After these things had happened, this is what followed. A man named Naboth owned a vineyard in Jezreel, near the palace of Ahab king of Israel.
New English Translation
After this the following episode took place. Naboth the Jezreelite owned a vineyard in Jezreel adjacent to the palace of King Ahab of Samaria.
Amplified Bible
Now it came about after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard in Jezreel, close beside the [winter] palace of Ahab king of Samaria;
New American Standard Bible
Now it came about after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard which was in Jezreel beside the palace of Ahab, the king of Samaria.
Geneva Bible (1587)
After these things Naboth the Izreelite had a vineyarde in Izreel, hard by the palace of Ahab King of Samaria.
Legacy Standard Bible
Now it happened after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard which was in Jezreel beside the palace of Ahab king of Samaria.
Contemporary English Version
Naboth owned a vineyard in Jezreel near King Ahab's palace.
Complete Jewish Bible
A while later, an incident occurred involving Navot the Yizre‘eli. He owned a vineyard in Yizre‘el, right next to the palace of Ach'av king of Shomron.
Darby Translation
And it came to pass after these things, [that] Naboth the Jizreelite had a vineyard, which was in Jizreel, by the side of the palace of Ahab king of Samaria.
Easy-to-Read Version
There was a vineyard near King Ahab's palace in Samaria. A man from Jezreel named Naboth owned it.
George Lamsa Translation
AND it came to pass after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard in Jezreel, beside the palace of Ahab king of Samaria.
Good News Translation
Near King Ahab's palace in Jezreel there was a vineyard owned by a man named Naboth.
Lexham English Bible
It happened after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard which was in Jezreel beside the palace of Ahab king of Samaria.
Literal Translation
And it happened after these things, Naboth the Jezreelite had a vineyard in Jezreel, near the palace of Ahab the king of Samaria.
American Standard Version
And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
Bible in Basic English
Now Naboth the Jezreelite had a vine-garden in Jezreel, near the house of Ahab, king of Samaria.
Bishop's Bible (1568)
After these thinges, it chaunced, that Naboth the Iezraelite had a vineyard in Iezrahel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab, king of Samaria.
King James Version (1611)
And it came to passe after these things, that Naboth the Iezreelite had a vineyard, which was in Iezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the son of Ader gathered all his forces, and went up and besieged Samaria, he and thirty-two kings with him, and all his horse and chariots: and they went up and besieged Samaria, and fought against it.
English Revised Version
And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
Berean Standard Bible
Some time later, Naboth the Jezreelite happened to own a vineyard in Jezreel next to the palace of Ahab king of Samaria.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe after these wordis, in that tyme, the vyner of Naboth of Jezrael, `that was in Jezrael, was bisidis the paleis of Achab, kyng of Samarye.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, after these things, a vineyard hath been to Naboth the Jezreelite, that [is] in Jezreel, near the palace of Ahab king of Samaria,
Update Bible Version
And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, close by the palace of Ahab king of Samaria.
Webster's Bible Translation
And it came to pass after these things, [that] Naboth the Jezreelite had a vineyard, which [was] in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
World English Bible
It happened after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
New King James Version
And it came to pass after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard which was in Jezreel, next to the palace of Ahab king of Samaria.
New Living Translation
Now there was a man named Naboth, from Jezreel, who owned a vineyard in Jezreel beside the palace of King Ahab of Samaria.
New Life Bible
Now Naboth the Jezreelite had a field of grape-vines in Jezreel beside the family of Ahab king of Samaria.
New Revised Standard
Later the following events took place: Naboth the Jezreelite had a vineyard in Jezreel, beside the palace of King Ahab of Samaria.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, after these things, that Naboth the Jezreelite had, a vineyard, which was in Jezreel, - hard by the palace of Ahab, king of Samaria.
Douay-Rheims Bible
And after these things, Naboth the Jezrahelite, who was in Jezrahel, had at that time a vineyard, near the palace of Achab, king of Samaria.
Revised Standard Version
Now Naboth the Jezreelite had a vineyard in Jezreel, beside the palace of Ahab king of Sama'ria.
THE MESSAGE
And then, to top it off, came this: Naboth the Jezreelite owned a vineyard in Jezreel that bordered the palace of Ahab king of Samaria. One day Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard so I can use it as a kitchen garden; it's right next to my house—so convenient. In exchange I'll give you a far better vineyard, or if you'd prefer I'll pay you money for it."
New American Standard Bible (1995)
Now it came about after these things that Naboth the Jezreelite had a vineyard which was in Jezreel beside the palace of Ahab king of Samaria.

Contextual Overview

1 After these actes it fortuned, that Naboth the Iesraelite had a vyniarde at Iesreel besyde the palace of Achab kynge of Samaria. 2 And Achab spake to Naboth, and sayde: Geue me thy vynyarde, I wyll make me an herbgarden therof, because it is so nye my house: I wyl geue the a better vynyarde for it: or yf it please the, I wyll geue the syluer for it, as moch as it is worth. 3 But Naboth sayde vnto Achab: The LORDE let that be farre fro me, that I shulde geue ye my fathers heretage. 4 Then came Achab home, beinge moued and full of indignacion, because of the worde that Naboth the Iesraelite had spoken vnto him, & sayde: I wyl not geue the my fathers inheritaunce. And he laied him downe vpon his bed, and turned his face asyde, and ate no bred.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3105, bc 899

after: 1 Kings 20:35-43, 2 Chronicles 28:22, Ezra 9:13, Ezra 9:14, Isaiah 9:13, Jeremiah 5:3

Jezreel: 1 Kings 18:45, Joshua 19:18, Judges 6:33, 1 Samuel 29:1, Hosea 1:4, Hosea 1:5

Reciprocal: Deuteronomy 5:21 - General Joshua 7:21 - I coveted Joshua 17:16 - Jezreel 1 Kings 21:8 - the nobles 2 Kings 9:21 - the portion of Naboth Hosea 10:7 - Samaria Romans 7:7 - Thou shalt

Cross-References

Genesis 17:16
for I will blesse her, and geue the a sonne of her. I wil blesse her, and people shall come of her, yee and kynges of many people.
Genesis 17:19
Then sayde God: Yee euen Sara thy wyfe shall beare the a sonne, and thou shalt call his name Isaac: for with him wil I make my euerlastinge couenaunt, and with his sede after him.
Genesis 17:21
But my couenaunt wyll I make wt Isaac, whom Sara shal beare vnto the, eue this tyme twolue moneth.
Genesis 18:10
Then sayde he: aboute this tyme twolue moneth, (yf I lyue) I will come to the agayne, and Sara thy wyfe shal haue a sonne. And Sara herde that out of the tent dore, which was behynde his backe.
Genesis 18:14
Shulde eny soch thinge be to harde for the LORDE? Aboute this tyme (yf I lyue) I wil come to the agayne, & Sara shal haue a sonne.
Genesis 21:17
Then God herde the voyce of the childe, and the angell of God called vnto Agar out of heauen, and sayde vnto her: What ayleth the, Agar? Feare not, for God hath herde ye voyce of the childe, where he lyeth.
Genesis 21:20
And God was with the childe, which grew vp, and dwelt in ye wildernes, and became a connynge archer,
Genesis 50:24
And Ioseph sayde vnto his brethren: I dye, and God wyl vyset you, and brynge you out of this lande, to the lande that he sware vnto Abraham, Isaac and Iacob.
Exodus 3:16
Go thy waye therfore, and gather the elders of Israel tother, and saye vnto them: The LORDE God of youre fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, the God of Iacob hath appeared vnto me, and sayde: I haue vysited you, and sene what is done vnto you in Egipte,
Exodus 4:31
& the people beleued. And whan they herde yt the LORDE vysited the children of Israel, and loked vpon their trouble, they bowed them selues, and worshipped.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, after these things,.... After the two battles with the king of Syria, in which Ahab was victorious, and after he had let Benhadad, a blasphemer, and injurious to him, go free:

[that] Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel; of which place :- or "who was in Jezreel"; that is Naboth, for the vineyard was in Samaria, 1 Kings 21:18

hard by the palace of Ahab king of Samaria; that being the metropolis of the kingdom of Israel, is put for it, who, besides his palace in Samaria, had another in Jezreel; which, according to Bunting y, were sixteen miles distant from each other.

y Travels, &c. p. 164.

Barnes' Notes on the Bible

A vineyard ... in Jezreel - The name Jezreel is applied in Scripture, not merely to the town 1 Kings 18:46, but also to the valley or plain which lies below it, between Mount Gilboa and Little Hermon (2Sa 2:9; 2 Kings 9:10; Hosea 1:5; etc.).

The palace of Ahab at Jezreel was on the eastern side of the city, looking toward the Jordan down the valley above described. It abutted on the town wall 2 Kings 9:30-31. Immediately below it was a dry moat. Beyond, in the valley, either adjoining the moat, or at any rate at no great distance, was the plot of ground belonging to Naboth 2 Kings 9:21.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXI

Ahab covets the vineyard of Naboth, and wishes to have it either

by purchase or exchange, 1, 2.

Naboth refuses to alienate it on any account, because it was his

inheritance from his fathers, 3.

Ahab becomes disconsolate, takes to his bed, and refuses to eat,

4.

Jezebel, finding out the cause, promises to give him the

vineyard, 5-7.

She writes to the nobles of Jezreel to proclaim a fast, to

accuse Naboth of blasphemy, carry him out, and stone him to

death; which is accordingly done, 8-14.

She then tells Ahab to go and take possession of the vineyard;

he goes, and is met by Elijah, who denounces on him the

heaviest judgments, 15-24.

Ahab's abominable character, 25, 26.

He humbles himself; and God promises not to bring the threatened

public calamities in his days, but in the days of his son,

27-29.

NOTES ON CHAP. XXI

Verse 1 Kings 21:1. After these things — This and the twentieth chapter are transposed in the Septuagint; this preceding the account of the Syrian war with Ben-hadad. Josephus gives the history in the same order.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile