Lectionary Calendar
Tuesday, October 1st, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Corinthians 12:1

As concernynge spirituall giftes (brethren) I wolde not that ye were ignoraunt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Scofield Reference Index - Churches;   Gifts;   The Topic Concordance - Giving and Gifts;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gifts;   Bridgeway Bible Dictionary - Gifts of the spirit;   Holy spirit;   Tongues;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Holy Spirit, Gifts of;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Fellowship;   Holy Ghost;   Easton Bible Dictionary - Fellowship;   Holman Bible Dictionary - Baptism of the Holy Spirit;   Elder;   Letter Form and Function;   Offices in the New Testament;   Spirit;   Woman;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Inspiration;   Quotations;   Spiritual Gifts;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apollos;   Ignorance;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fruit;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apollos;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
Alright, cowboys and cowgirls, let's talk about the special abilities God gives his hands who are riding for the brand. I don't want there to be any confusion about these great gifts from the Holy Ghost.
New American Standard Bible (1995)
Now concerning spiritual gifts, brethren, I do not want you to be unaware.
Legacy Standard Bible
Now concerning spiritual gifts, brothers, I do not want you to be ignorant.
Bible in Basic English
But about the things of the spirit, my brothers, it is not right for you to be without teaching.
Darby Translation
But concerning spiritual [manifestations], brethren, I do not wish you to be ignorant.
Christian Standard Bible®
Now concerning what comes from the Spirit: brothers, I do not want you to be unaware.
World English Bible
Now concerning spiritual gifts, brothers, I don't want you to be ignorant.
Wesley's New Testament (1755)
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Weymouth's New Testament
It is important, brethren, that you should have clear knowledge on the subject of spiritual gifts.
King James Version (1611)
Now concerning spirituall giftes, brethren, I would not haue you ignorant.
Literal Translation
But concerning the spiritual matters, brothers, I do not wish you to be ignorant.
Mace New Testament (1729)
Now concerning those who are spiritual, my brethren, I would not have you be mistaken.
THE MESSAGE
What I want to talk about now is the various ways God's Spirit gets worked into our lives. This is complex and often misunderstood, but I want you to be informed and knowledgeable. Remember how you were when you didn't know God, led from one phony god to another, never knowing what you were doing, just doing it because everybody else did it? It's different in this life. God wants us to use our intelligence, to seek to understand as well as we can. For instance, by using your heads, you know perfectly well that the Spirit of God would never prompt anyone to say "Jesus be damned!" Nor would anyone be inclined to say "Jesus is Master!" without the insight of the Holy Spirit.
Amplified Bible
Now about the spiritual gifts [the special endowments given by the Holy Spirit], brothers and sisters, I do not want you to be uninformed.
American Standard Version
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Revised Standard Version
Now concerning spiritual gifts, brethren, I do not want you to be uninformed.
Tyndale New Testament (1525)
In spirituall thinges brethren I wolde not have you ignoraunt.
Update Bible Version
Now concerning spiritual [gifts], brothers, I would not have you ignorant.
Webster's Bible Translation
Now concerning spiritual [gifts], brethren, I would not have you ignorant.
Young's Literal Translation
And concerning the spiritual things, brethren, I do not wish you to be ignorant;
New Century Version
Now, brothers and sisters, I want you to understand about spiritual gifts.
New English Translation
With regard to spiritual gifts, brothers and sisters, I do not want you to be uninformed.
Berean Standard Bible
Now about spiritual gifts, brothers, I do not want you to be uninformed.
Contemporary English Version
My friends, you asked me about spiritual gifts.
Complete Jewish Bible
But, brothers, I do not want you to go on being ignorant about the things of the Spirit.
English Standard Version
Now concerning spiritual gifts, brothers, I do not want you to be uninformed.
Geneva Bible (1587)
Now concerning spirituall giftes, brethren, I would not haue you ignorant.
George Lamsa Translation
NOW concerning spiritual gifts, my brethren, I want to remind you,
Hebrew Names Version
Now concerning spiritual gifts, brothers, I don't want you to be ignorant.
International Standard Version
Now concerning spiritual gifts, brothers, I don't want you to be ignorant.1 Corinthians 14:1,37;">[xr]
Etheridge Translation
BUT concerning spirituals, my brethren, I wish you to know
Murdock Translation
And concerning spirituals, my brethren, I would have you know,
New King James Version
Now concerning spiritual gifts, brethren, I do not want you to be ignorant:
New Living Translation
Now, dear brothers and sisters, regarding your question about the special abilities the Spirit gives us. I don't want you to misunderstand this.
New Life Bible
Christian brothers, I want you to know about the gifts of the Holy Spirit. You need to understand the truth about this.
English Revised Version
Now concerning spiritual [gifts], brethren, I would not have you ignorant.
New Revised Standard
Now concerning spiritual gifts, brothers and sisters, I do not want you to be uninformed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, concerning the spiritually gifted, brethren, I am not wishing you to be ignorant.
Douay-Rheims Bible
Now concerning spiritual things, my brethren, I would not have you ignorant.
King James Version
Now concerning spiritual gifts, brethren, I would not have you ignorant.
Lexham English Bible
Now concerning spiritual gifts, brothers, I do not want you to be ignorant.
Bishop's Bible (1568)
Concernyng spirituall gyftes, brethren, I woulde not haue you ignoraunt.
Easy-to-Read Version
Now, brothers and sisters, I want you to understand about spiritual gifts.
New American Standard Bible
Now concerning spiritual gifts, brothers and sisters, I do not want you to be unaware.
Good News Translation
Now, concerning what you wrote about the gifts from the Holy Spirit. I want you to know the truth about them, my friends.
Wycliffe Bible (1395)
But of spiritual thingis, britheren, Y nyle that ye vnknowun.

Contextual Overview

1 As concernynge spirituall giftes (brethren) I wolde not that ye were ignoraunt. 2 Ye knowe that ye were Heythe and wente youre wayes vnto dome Idols, eue as ye were led. 3 Wherfore I declare vnto you, that no man speakynge thorow the sprete of God, defyeth Iesus. And no man can saye that Iesus is the LORDE, but by the holy goost. 4 There are dyuerse giftes, yet but one sprete: 5 and there are dyuerse offices, yet but one LORDE: 6 and there are dyuerse operacions yet is there but one God, which worketh all in all. 7 The giftes of the sprete are geuen vnto euery man to profit the cogregacion. 8 To one is geuen thorow the sprete the vtteraunce of wissdome: to another is geuen the vtteraunce of knowlege acordinge to the same sprete: 9 to another, faith in the same sprete: to another, the giftes of healinge in the same sprete: 10 to another, power to do miracles: to another, prophecienge: to another, iudgment to discerne spretes: to another, dyuerse tunges: to another, the interpretacion of tunges.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

spiritual: 1 Corinthians 12:4-11, 1 Corinthians 14:1-18, 1 Corinthians 14:37, Ephesians 4:11

I would not: 1 Corinthians 10:1, 2 Corinthians 1:8, 1 Thessalonians 4:13, 2 Peter 3:8

Reciprocal: Luke 2:36 - a prophetess Acts 19:2 - We have Romans 1:11 - that Romans 1:13 - General Romans 11:25 - I would 1 Corinthians 2:13 - but

Cross-References

Genesis 12:2
And I wil make of the a mightie people, and wyll blesse the, and make the a greate name, yee thou shalt be a very blessynge.
Genesis 12:3
I wil blesse them that blesse the, and curse them that curse the: and in the shal all the generacions of the earth be blessed.
Genesis 12:6
And whe they were come in to the same londe, he wente thorow, tyll he came vnto the place of Sichem, and vnto the Okegroue of More: for ye Cananites dwelt in ye lode at ye same time.
Genesis 12:10
But there came a derth in the londe. Then wente Abram downe in to Egipte to kepe himself there as a straunger, for the derth was sore in the londe.
Genesis 12:11
And whan he was come nye for to entre in to Egipte, he sayde vnto Sarai his wife: Beholde, I knowe yt thou art a fayre woman to loke vpon.
Genesis 15:7
And he sayde vnto him: I am ye LORDE, yt brought the from Vr out of Chaldea, to geue ye this londe to possesse it.
Nehemiah 9:7
Thou art the LORDE God, that hast chosen Abra, and broughte him out of Vr in Chaldea, & called him Abraham,
Isaiah 41:9
whom I led from the endes of the earth by the honde: For I called the from farre, & saide vnto the: Thou shalt be my seruaunt: I haue chosen the, & will not cast ye awaye:
Isaiah 51:2
Considre Abraham youre father, & Sara that bare you: how that I called him alone, prospered him wel, & encreased him:
Ezekiel 33:24
Thou sonne off man, these that dwell in the waisted londe of Israel, saye: Abraham was but one man, ad he had the londe in possessio: now are we many, and the londe is geuen vs to possesse also

Gill's Notes on the Bible

Now concerning spiritual gifts,.... Though the word "gifts" is not in the original text, it is rightly supplied by our translators, as it is in the Arabic version: for the apostle does not mean spiritual graces, nor spiritual words, or doctrines, nor spiritual meats and drinks, nor spiritual men, each of which are mentioned before in this epistle; though the latter is thought by some to be here intended, and that the apostle's view is to show the difference between those that are spiritual, and those that are not; but as spiritual gifts are the subject of the apostle's discourse throughout this chapter, and the two following, they seem very manifestly to be designed here. The apostle having gone through various heads of discourse, which he either of himself, or at the request of others, wrote upon, proceeds to a new subject, that of spiritual gifts, which he seems to have been desired to give his thoughts upon, and advice about; since there were some in this church who were discouraged, because they had not the gifts which some had; and others that had them were elated and puffed up with them, and treated those below them with neglect and contempt; and with a view to both these the apostle writes as follows,

brethren, I would not have you ignorant; neither of the author of these gifts, who is the Spirit of God, who dispenses them according to his sovereign will and pleasure, and not according to the deserts of men, and are not acquired by the industry, or through the merit of any, but are his free grace gifts; nor of the nature of them, for there are differences and diversities of them, some have one, and some another, but no man all; nor of the design and use of them, which is the edification of the whole body; and every gift, though ever so mean, is of service; and therefore as, on the one hand, none ought to be discouraged, so, on the other hand, none should be lifted up with pride, or give way to a boasting spirit.

Barnes' Notes on the Bible

Now concerning - it is now time that I should speak of spiritual endowments. He had no doubt been consulted in regard to them, and probably various questions had been proposed, which he now proceeded to answer.

Spiritual gifts - The word “gifts” is not in the original. The Greek refers to “spiritual” things in general, or to anything that is of a spiritual nature. The whole discussion, however, shows that he refers to the various endowments, gifts, or graces that had been bestowed in different degrees on the members of the church - including the distinctions in graces, and in degrees of office and rank, which had been made in the Christian church in general 1 Corinthians 12:0, as well as the extraordinary endowments of the gift of tongues which had been bestowed upon many, 1 Corinthians 14:0.

I would not have you ignorant - The subject is of so much importance that it demands particular attention and special care; compare the note at 1 Corinthians 10:1. I would not have you ignorant in regard to the nature of those endowments; the spirit with which they should be received; the rules to which they who are thus favored should be subjected; and the feelings and views which should be cherished in all the members of the church in regard to them. Nothing is of more importance in the church than the doctrine respecting the influences and endowments of the Holy Spirit.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XII.

The apostle proceeds to the question of the Corinthians

concerning spiritual gifts, 1.

He calls to their remembrance their former state, and how they

were brought out of it, 2, 3.

Shows that there are diversities of gifts which proceed from

the Spirit, 4.

Diversities of administrations which proceed from the Lord

Jesus, 5.

And diversities of operations which proceed from God, 6.

What these gifts are, and how they are dispensed, 7-11.

Christ is the Head, and the Church his members; and this is

pointed out under the similitude of the human body, 12, 13.

The relation which the members of the body have to each other;

and how necessary their mutual support, 14-26.

The members in the Church, or spiritual body, and their

respective offices, 27-30.

We should earnestly covet the best gifts, 31.

NOTES ON CHAP. XII.

Verse 1 Corinthians 12:1. Now concerning spiritual gifts — This was a subject about which they appear to have written to the apostle, and concerning which there were probably some contentions among them. The words περι των πνευματικων may as well be translated concerning spiritual persons, as spiritual gifts; and indeed the former agrees much better with the context.

I would not have you ignorant. — I wish you fully to know whence all such gifts come, and for what end they are given, that each person may serve the Church in the capacity in which God has placed him, that there may be no misunderstandings and no schism in the body.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile