Lectionary Calendar
Wednesday, October 2nd, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

1 Corinthians 11:13

Iudge ye by yor selues, whether it be comly, yt a woma praye before God bare headed?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Worship;   The Topic Concordance - Men;   Women;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Overseer;   Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Supper;   Worship of God;   Fausset Bible Dictionary - Dress;   James, the General Epistle of;   Veil;   Holman Bible Dictionary - Covering the Head;   Veil;   Woman;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Clothes;   Judge Judging (Ethical);   Unity (2);   Morrish Bible Dictionary - Hair;   Woman;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Veil;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Synagogue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Beard;   Veil (1);  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
See if this ain't right, a woman shouldn't be going to God in prayer or say she rides for the brand without doing things the way God said to do 'em.
New American Standard Bible (1995)
Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
Legacy Standard Bible
Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
Bible in Basic English
Be judges yourselves of the question: does it seem right for a woman to take part in prayer unveiled?
Darby Translation
Judge in yourselves: is it comely that a woman should pray to God uncovered?
Christian Standard Bible®
Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
World English Bible
Judge for yourselves. Is it appropriate that a woman pray to God unveiled?
Wesley's New Testament (1755)
Judge of yourselves: is it decent for a woman to pray to God uncovered?
Weymouth's New Testament
Judge of this for your own selves: is it seemly for a woman to pray to God when she is unveiled?
King James Version (1611)
Iudge in your selues, is it comely that a woman pray vnto God vncouered?
Literal Translation
You judge among yourselves: is it fitting for a woman to pray to God unveiled?
Mace New Testament (1729)
Be you yourselves judges: is it decent for a woman to pray to God without a veil?
THE MESSAGE
Don't you agree there is something naturally powerful in the symbolism—a woman, her beautiful hair reminiscent of angels, praying in adoration; a man, his head bared in reverence, praying in submission? I hope you're not going to be argumentative about this. All God's churches see it this way; I don't want you standing out as an exception.
Amplified Bible
Judge for yourselves; is it proper for a woman to offer prayer to God [publicly] with her head uncovered?
American Standard Version
Judge ye in yourselves: is it seemly that a woman pray unto God unveiled?
Revised Standard Version
Judge for yourselves; is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
Tyndale New Testament (1525)
Iudge in youre selves whether it be coly yt a woman praye vnto god bare heeded.
Update Bible Version
Judge in yourselves: is it seemly that a woman prays to God unveiled?
Webster's Bible Translation
Judge in yourselves: Is it comely that a woman should pray to God uncovered?
Young's Literal Translation
In your own selves judge ye; is it seemly for a woman uncovered to pray to God?
New Century Version
Decide this for yourselves: Is it right for a woman to pray to God with her head uncovered?
New English Translation
Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
Berean Standard Bible
Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
Contemporary English Version
Ask yourselves if it is proper for a woman to pray without something on her head.
Complete Jewish Bible
Decide for yourselves: is it appropriate for a woman to pray to God when she is unveiled?
English Standard Version
Judge for yourselves: is it proper for a wife to pray to God with her head uncovered?
Geneva Bible (1587)
Iudge in your selues, Is it comely that a woman pray vnto God vncouered?
George Lamsa Translation
Judge for yourselves, Is it comely for a woman to pray to God with uncovered head?
Hebrew Names Version
Judge for yourselves. Is it appropriate that a woman pray to God unveiled?
International Standard Version
Decide for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?It is proper . . . uncovered, isn't it?">[fn]
Etheridge Translation
Judge among yourselves, Is it comely for a woman with her head revealed to pray to Aloha?
Murdock Translation
Judge for yourselves, among yourselves; is it becoming, that a woman pray to God with her head uncovered?
New King James Version
Judge among yourselves. Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
New Living Translation
Judge for yourselves. Is it right for a woman to pray to God in public without covering her head?
New Life Bible
Think this over yourselves. Does it look right for a woman to pray with no covering on her head?
English Revised Version
Judge ye in yourselves: is it seemly that a woman pray unto God unveiled?
New Revised Standard
Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head unveiled?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Among your own selves, judge ye, - Is it becoming for a woman, - unveiled, to be praying unto God?
Douay-Rheims Bible
You yourselves judge. Doth it become a woman to pray unto God uncovered?
King James Version
Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
Lexham English Bible
You judge for yourselves: is it fitting for a woman to pray to God with her head uncovered?
Bishop's Bible (1568)
Iudge in your selues, whether it be comely that a woman pray vnto God bare headed?
Easy-to-Read Version
Decide this for yourselves: Is it right for a woman to pray to God without something on her head?
New American Standard Bible
Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
Good News Translation
Judge for yourselves whether it is proper for a woman to pray to God in public worship with nothing on her head.
Wycliffe Bible (1395)
Deme ye you silf; bisemeth it a womman not hilid on the heed to preye God?

Contextual Overview

1 I commende you 2 brethren, that ye remembre me in all poyntes, and kepe the ordinaunces, eue as I delyuered them vnto you. 3 But I certifye you, that Christ is the heade of euery man. As for ye man, he is the heade of ye woman, but God is Christes heade. 4 Euery man that prayeth or prophecieth, and hath eny thinge on his heade, shameth his heade. 5 But euery woman that prayeth or prophecieth with vncouered heade, dishonesteth hir heade. For it is euen a lyke moch as yf she were shauen. 6 Yf the woma be not couered, let hir heer also be cut of. But yf it be vncomely for a woman to haue hir heer cut of or to be shauen, then let hir couer hir heade. 7 Neuertheles the man oughte not to couer his heade, for so moch as he is the ymage and glory of God: but the woma is the glory of the man. 8 For the man is not of the woman, but the woman of the man. 9 Nether was the man created for the womans sake, but the woma for the mans sake. 10 Therfore ought the woman to haue a power vpon hir heade, for the angels sakes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Corinthians 10:15, Luke 12:57, John 7:24

Reciprocal: Romans 14:13 - but 1 Corinthians 13:5 - behave

Gill's Notes on the Bible

Judge in yourselves,.... The apostle having gone through a variety of reasoning and arguments, showing the superiority of the man to the woman, by which he would prove, that the one should be covered, and the other uncovered, returns to his subject again, and appeals to the common sense and understanding of the Corinthians, and makes them themselves judges of the matter; suggesting that the thing was so clear, and he so certain of what he had advanced being right, that he leaves it with them, not doubting but that they would, upon a little reflection within themselves, join with him in this point:

is it comely that a woman pray unto God uncovered? in you judgment you can never think so, however pleasing and gratifying such a sight may be, to the lust of the flesh, and to the lust of the eye; he does not mention prophesying, only instances in praying; but it is to be understood of one, as of another; and his meaning is, that it is an uncomely thing in a woman to appear in public service with her head uncovered, whether it be in joining in the public prayers, or in singing of psalms, or in hearing the word expounded; and though the apostle does not put the case of the man's praying to God, or prophesying in his name with his head covered, yet his sense is the same of that, as of the woman's.

Barnes' Notes on the Bible

Judge in yourselves - Or, “Judge among yourselves.” I appeal to you. I appeal to your natural sense of what is proper and right. Paul had used various arguments to show them the impropriety of their females speaking unveiled in public. He now appeals to their natural sense of what was decent and right, according to established and acknowledged customs and habits.

Is it comely ... - Is it decent, or becoming? The Grecian women, except their priestesses, were accustomed to appear in public with a veil - Doddridge. Paul alludes to that established and proper habit, and asks whether it does not accord with their own views of propriety that women in Christian assemblies should also wear the same symbol of modesty.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 11:13. Judge in yourselves — Consider the subject in your own common sense, and then say whether it be decent for a woman to pray in public without a veil on her head? The heathen priestesses prayed or delivered their oracles bare-headed or with dishevelled hair, non comptae mansere comae, as in the case of the Cumaean Sibyl, AEn. vi., ver. 48, and otherwise in great disorder: to be conformed to them would be very disgraceful to Christian women. And in reference to such things as these, the apostle appeals to their sense of honour and decency.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile