Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Psalms 139:6

Knowledge too wonderful for me, || It has been set on high, || I am not able for it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Heart;   Ignorance;   The Topic Concordance - God;   Guidance;   Torrey's Topical Textbook - God;   Wisdom of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Foreknowledge;   God;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Know, Knowledge;   Charles Buck Theological Dictionary - Omnipresence of God;   Holman Bible Dictionary - Infinite;   Knowledge;   Omniscience;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Nature;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mary;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - High;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Trinity;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Foreknow;   Omnipresence;   The Jewish Encyclopedia - God;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 29;   Every Day Light - Devotion for May 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This wondrous knowledge is beyond me.It is lofty; I am unable to reach it.
Hebrew Names Version
This knowledge is beyond me. It is lofty. I can't attain it.
King James Version
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
English Standard Version
Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.
New Century Version
Your knowledge is amazing to me; it is more than I can understand.
New English Translation
Your knowledge is beyond my comprehension; it is so far beyond me, I am unable to fathom it.
Amplified Bible
Such [infinite] knowledge is too wonderful for me; It is too high [above me], I cannot reach it.
New American Standard Bible
Such knowledge is too wonderful for me; It is too high, I cannot comprehend it.
World English Bible
This knowledge is beyond me. It is lofty. I can't attain it.
Geneva Bible (1587)
Thy knowledge is too wonderfull for mee: it is so high that I cannot attaine vnto it.
Legacy Standard Bible
Such knowledge is too wonderful for me;It is too high, I cannot attain to it.
Berean Standard Bible
Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
Contemporary English Version
I can't understand all of this! Such wonderful knowledge is far above me.
Complete Jewish Bible
Such wonderful knowledge is beyond me, far too high for me to reach.
Darby Translation
O knowledge too wonderful for me! it is high, I cannot [attain] unto it.
Easy-to-Read Version
I am amazed at what you know; it is too much for me to understand.
George Lamsa Translation
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
Good News Translation
Your knowledge of me is too deep; it is beyond my understanding.
Lexham English Bible
Such knowledge is too wonderful for me. It is set high; I cannot prevail against it.
Literal Translation
Such knowledge is too wonderful for me; it is set on high; I am not able to reach it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whither shal I go then from thy sprete? Or, whither shal I fle from thy presence?
American Standard Version
Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.
Bible in Basic English
Such knowledge is a wonder greater than my powers; it is so high that I may not come near it.
JPS Old Testament (1917)
Such knowledge is too wonderful for me; too high, I cannot attain unto it.
King James Version (1611)
Such knowledge is too wonderfull for me: it is high, I cannot attaine vnto it.
Bishop's Bible (1568)
The knowledge that [thou hast] of me is marueylous: it is so high that I can not [attayne] vnto it.
Brenton's Septuagint (LXX)
The knowledge of thee is too wonderful for me; it is very difficult, I cannot attain to it.
English Revised Version
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
Wycliffe Bible (1395)
Thi kunnyng is maad wondirful of me; it is coumfortid, and Y schal not mowe to it.
Update Bible Version
[Such] knowledge is too wonderful for me; It is high, I can't attain to it.
Webster's Bible Translation
[Such] knowledge [is] too wonderful for me; it is high, I cannot [attain] to it.
New King James Version
Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain it.
New Living Translation
Such knowledge is too wonderful for me, too great for me to understand!
New Life Bible
All You know is too great for me. It is too much for me to understand.
New Revised Standard
Such knowledge is too wonderful for me; it is so high that I cannot attain it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Knowledge, too wonderful, for me! high, I cannot attain to it!
Douay-Rheims Bible
(138-6) Thy knowledge is become wonderful to me: it is high, and I cannot reach to it.
Revised Standard Version
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain it.
Young's Literal Translation
Knowledge too wonderful for me, It hath been set on high, I am not able for it.
New American Standard Bible (1995)
Such knowledge is too wonderful for me; It is too high, I cannot attain to it.

Contextual Overview

1TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. YHWH, You have searched me, and know. 2You have known my sitting down, || And my rising up, || You have attended to my thoughts from afar. 3You have fanned my path and my lying down, || And have been acquainted [with] all my ways. 4For there is not a word in my tongue, || Behold, O YHWH, You have known it all! 5You have besieged me behind and before, || And You place Your hand on me. 6Knowledge too wonderful for me, || It has been set on high, || I am not able for it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

knowledge: Psalms 40:5, Psalms 13:1, Job 11:7-9, Job 26:14, Job 42:3, Proverbs 30:2-4, Romans 11:33

Reciprocal: Job 11:8 - deeper Job 37:19 - we Psalms 71:19 - Thy righteousness Psalms 119:129 - testimonies Psalms 131:1 - high for me Psalms 145:3 - and his greatness is unsearchable Proverbs 30:18 - too Ecclesiastes 7:24 - General Isaiah 40:28 - no searching Zechariah 4:5 - No 1 Corinthians 13:9 - General Ephesians 3:18 - able

Gill's Notes on the Bible

[Such] knowledge [is] too wonderful for me,.... Meaning either the knowledge of himself, such as God had of him, which was vastly superior to what he had of himself; and especially the knowledge of other persons and things, whether visible or invisible, in heaven, earth, or hell; things past, present, and to come; or else the manner in which God knew all this was amazing to him, and quite impenetrable by him; that he did know him, his thoughts, his words and actions, and so those of all others, was easy of belief; but how he should know all this was past his conception, and struck him with the profoundest admiration;

it is high; sublime, out of his reach, beyond his comprehension;

I cannot [attain] unto it; neither to such knowledge, nor to comprehend what it is in God; and how he should have it, and in what manner he exercises it. Kimchi, Jarchi, and Aben Ezra, connect the words with the following, as if the matter of his wonder and astonishment was the omnipresence of God, or where he should find a place to flee from him.

Barnes' Notes on the Bible

Such knowledge is too wonderful for me - literally, “Wonderful knowledge away from me,” or, more than I can comprehend. It is beyond my reach; it surpasses all my powers to comprehend it.

It is high, I cannot attain unto it - It is so exalted that I cannot grasp it; I cannot understand how it can be.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 139:6. Such knowledge is too wonderful — I think, with Kennicott, that פלאיה דעת pelaiah daath should be read פלאי הדעת peli haddaath, "THIS knowledge," ממני mimmenni, "is beyond or above me." This change is made by taking the ה he from the end of פלאיה pelaiah, which is really no word, and joining it with דעת daath; which, by giving it an article, makes it demonstrative, הדעת haddaath, "THIS knowledge." This kind of knowledge, God's knowledge, that takes in all things, and their reasons, essences, tendencies, and issues, is far beyond me.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile