Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Matthew 26:67

Then they spit in His face and punched Him, and others slapped,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assault and Battery;   Church;   Court;   Cruelty;   Government;   Jesus, the Christ;   Mocking;   Persecution;   Prayer;   Priest;   Prisoners;   Spitting;   Thompson Chain Reference - Indignities Suffered, by Christ;   Spit upon;   Torrey's Topical Textbook - Christ Is God;   Courts of Justice;   Hands, the;   Human Nature of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caiaphas;   Bridgeway Bible Dictionary - Crucifixion;   Servant of the lord;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Jesus Christ;   Charles Buck Theological Dictionary - Humiliation of Christ;   Universalists;   Easton Bible Dictionary - Annas;   Humiliation of Christ;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Matthew, the Gospel of;   Spit, Spittle;   Hastings' Dictionary of the Bible - Annas;   Caiaphas;   Face;   Gestures;   John, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Buffeting;   Face;   Humiliation of Christ;   Matthew, Gospel According to;   Mockery;   Palm;   Persecution (2);   Quotations (2);   Spitting, Spittle ;   Trial of Jesus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Buffet;   Caiaphas;   Games;   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Palm (of the Hand);   Punishments;   Sadducees;   Servant of Yahweh (the Lord);   Spit;   The Jewish Encyclopedia - Saliva;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 7;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then they spat in his face and beat him; others slapped him
King James Version (1611)
Then did they spit in his face, and buffeted him, and others smote him with the palmes of their hands,
King James Version
Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,
English Standard Version
Then they spit in his face and struck him. And some slapped him,
New American Standard Bible
Then they spit in His face and beat Him with their fists; and others slapped Him,
New Century Version
Then the people there spat in Jesus' face and beat him with their fists. Others slapped him.
Amplified Bible
Then they spat in His face and struck Him with their fists; and some slapped Him,
New American Standard Bible (1995)
Then they spat in His face and beat Him with their fists; and others slapped Him,
Legacy Standard Bible
Then they spat in His face and beat Him with their fists; and others slapped Him,
Berean Standard Bible
Then they spat in His face and struck Him. Others slapped Him
Contemporary English Version
Then they spit in his face and hit him with their fists. Others slapped him
Complete Jewish Bible
Then they spit in his face and pounded him with their fists; and those who were beating him
Darby Translation
Then they spit in his face, and buffeted him, and some struck him with the palms of their hand,
Easy-to-Read Version
Then some there spit in Jesus' face, and they hit him with their fists. Others slapped him.
Geneva Bible (1587)
Then spet they in his face, and buffeted him, and other smote him with roddes,
George Lamsa Translation
Then they spat in his face, and struck him on his head, and others beat him,
Good News Translation
Then they spat in his face and beat him; and those who slapped him
Lexham English Bible
Then they spat in his face and struck him with their fists, and they slapped him,
Literal Translation
Then they spat in His face, and beat Him with the fist, and some slapped Him ,
American Standard Version
Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands,
Bible in Basic English
Then they put shame on him, and were cruel to him: and some gave him blows, saying,
Hebrew Names Version
Then they spit in his face and beat him with their fists, and some slapped him,
International Standard Version
Then they spit in his face and hit him. Some slapped him,Isaiah 50:6; 53:3; Matthew 27:30; Luke 22:63; John 19:3;">[xr]
Etheridge Translation
Then did they spit in his face, and smote him; and others struck him,
Murdock Translation
Then they spit in his face, and buffeted him, and others smote him,
Bishop's Bible (1568)
Then dyd they spyt in his face, and buffeted hym with fistes. And other smote hym on his face with the paulme of their handes,
English Revised Version
Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands,
World English Bible
Then they spit in his face and beat him with their fists, and some slapped him,
Wesley's New Testament (1755)
Then did they spit in his face and buffet him, and others smote him,
Weymouth's New Testament
Then they spat in His face, and struck Him--some with the fist, some with the open hand--
Wycliffe Bible (1395)
Thanne thei speten `in to his face, and smyten hym with buffatis; and othere yauen strokis with the pawme of her hondis in his face,
Update Bible Version
Then they spat in his face and buffeted him: and some smote him with the palms of their hands,
Webster's Bible Translation
Then they spit in his face, and buffetted him; and others smote [him] with the palms of their hands,
New English Translation
Then they spat in his face and struck him with their fists. And some slapped him,
New King James Version
Then they spat in His face and beat Him; and others struck Him with the palms of their hands,
New Living Translation
Then they began to spit in Jesus' face and beat him with their fists. And some slapped him,
New Life Bible
Then they spit on His face. They hit Him with their hands. Others beat Him.
New Revised Standard
Then they spat in his face and struck him; and some slapped him,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, spat they into his face, and buffeted him; and, others, struck him smartly,
Douay-Rheims Bible
Then did they spit in his face and buffeted him. And others struck his face with the palms of their hands,
Revised Standard Version
Then they spat in his face, and struck him; and some slapped him,
Tyndale New Testament (1525)
Then spat they in his face and boffeted him with fistes. And other smote him with the palme af their hondes
Young's Literal Translation
Then did they spit in his face and buffet him, and others did slap,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then spytted they in his face, & smote him with fistes. Some smote him
Mace New Testament (1729)
then they spit in his face, some beat him on the head, others slapt him on the cheeks,
THE MESSAGE
Then they were spitting in his face and banging him around. They jeered as they slapped him: "Prophesy, Messiah: Who hit you that time?"
Simplified Cowboy Version
Then all the people took turns spittin' on Jesus and hittin' him in the face. All the while they

Contextual Overview

57And those laying hold on Jesus led [Him] away to Caiaphas the chief priest, where the scribes and the elders were gathered together, 58and Peter was following Him far off, to the court of the chief priest, and having gone in within, he was sitting with the officers, to see the end. 59And the chief priests, and the elders, and all the council, were seeking false witness against Jesus, that they might put Him to death, 60and they did not find; and many false witnesses having come near, they did not find; and at last two false witnesses having come near, 61said, "This One said, I am able to throw down the temple of God, and after three days to build it." 62And the chief priest having stood up, said to Him, "Nothing You answer? What do these witness against You?" 63And Jesus was silent. And the chief priest answering said to Him, "I adjure You, by the living God, that You may say to us if You are the Christ—the Son of God." 64Jesus says to him, "You have said; nevertheless I say to you, hereafter you will see the Son of Man sitting on the right hand of the Power and coming on the clouds of Heaven." 65Then the chief priest tore his garments, saying, "He has slandered; what need have we yet of witnesses? Behold, now you heard His slander; 66what do you think?" And they answering said, "He is worthy of death."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

did: Matthew 27:30, Numbers 12:14, Deuteronomy 25:9, Job 30:9-11, Isaiah 50:6, Isaiah 52:14, Isaiah 53:3, Mark 14:65, Mark 15:19, 1 Corinthians 4:13, Hebrews 12:2

buffeted him: ךןכבציףבם [Strong's G2852], "smote him with their fists," as Theophylact interprets.

and others: Matthew 5:39; 1 Kings 22:24; Jeremiah 20:2; Lamentations 3:30, Lamentations 3:45; Luke 22:63; John 18:22, John 19:3; Acts 23:2-3; 2 Corinthians 11:20-21

smote him: ססבניףבם [Strong's G4474], "smote him on the cheek with the open hand," as Suidas renders. They offered him every indignity, in all its various and vexatious forms.

the palms of their hands: or, rods, Micah 5:1

Reciprocal: Judges 16:25 - sport 2 Chronicles 18:23 - Zedekiah Job 16:10 - they have smitten Job 30:10 - spare not to spit in my face Job 30:11 - let loose Psalms 69:7 - shame Psalms 109:20 - them Isaiah 3:5 - base Isaiah 49:7 - to him whom man despiseth Jeremiah 37:15 - the princes Matthew 20:19 - to mock Mark 10:34 - spit Luke 6:29 - smiteth Luke 18:32 - mocked 2 Corinthians 12:7 - to buffet 1 Peter 2:20 - buffeted

Gill's Notes on the Bible

Then did they spit in his face,.... Not the judges, the members of the sanhedrim, but the servants of the high priest, and the officers that had Jesus in hold, and were the guard upon him; see Luke 22:63, who seeing him condemned as guilty of death, thought they might insult him at pleasure, and use him in the most indecent and barbarous manner; and therefore, in a way of contempt, spit in his face; than which nothing was more reproachful and disgraceful: the Jews x say, that he that spits before, or in the presence of his master, is guilty of death, so nauseous and filthy was it accounted; and how much more must it be so, to spit in the face of anyone? hereby a prophecy was fulfilled, Isaiah 50:6, "I hid not my face from shame and spitting": and hereby, together with his sweat and blood, his visage was more marred than any man's, and his form than the sons of men:

and buffeted him; cuffed, or boxed him with their double fists:

and others smote him, with the palms of their hands; gave him many a slap on the face with their open hands, or struck him on the face with rods, as the word will bear to be rendered: they rapped him with the wands they had in their hands, and struck him on the head with the rods or staves they had with them; whereby was accomplished the prophecy, in Micah 5:1, "they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek". This was very injurious treatment, the Jews themselves being witnesses; who have in their canons enjoined y, that

"if a man strikes his neighbour with his double fist, he must give him a shekel; R. Judah says, on account of R. Jose the Galilean, a pound: if he gives him a slap of the face, he must pay him two hundred zuzims, or pence; and if with the back of his hand (which was accounted z the more ignominious) four hundred zuzims: if he plucked him by his ear, or plucked off his hair, or spit, so as that the spittle came upon him, or took away his cloak--he must pay four hundred zuzims, and all according to his honour or dignity.''

All these indignities were done to Christ; see Isaiah 50:6.

x T. Bab. Erubin, fol. 99. 1. y Misn. Bava Kama, c. 8. sect. 6. z Maimon. & Bartenora in ib.

Barnes' Notes on the Bible

Then did they spit in his face - This, among the Jews, as among us, was significant of the highest contempt and insult, Numbers 12:14; Isaiah 50:6; Job 30:10.

And buffeted him - That is, they struck him with their hands closed, or with the fist.

Others smote him with the palms of their hands - The word used in the original here means literally to strike with rods. It also means to strike the mouth with the open hand, as if to prevent a person’s speaking, or to evince abhorrence of what he had spoken.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 67. Then did they spit in his face — This was done as a mark of the most profound contempt. See Job 16:10; Job 30:10; Isaiah 50:6; Micah 5:1. The judges now delivered him into the hands of the mob.

And buffeted him — Smote him with their fists, εκολαφισαν. This is the translation of Theophylact. κολαφιζειν, says he, means, "to beat with the hand, the fingers being clenched. συγκαμτομενων των δακτυλων, or, to speak more briefly, to buffet with the fist."

Smote him with the palms of their hands — ερραπισαν. ραπιζω, says Suidas, means "παταξαι την γναθον απλη τη χειρι, to smite the cheek with the open hand." Thus they offered him indignity in all its various and vexatious forms. Insults of this kind are never forgiven by the world: Jesus not only takes no revenge, (though it be completely in his power,) but bears all with meekness, without even one word of reply.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile