Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Matthew 17:8

and having lifted up their eyes, they saw no one, except Jesus only.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Mountain;   Transfiguration;   Vision;   Torrey's Topical Textbook - Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Transfiguration;   Charles Buck Theological Dictionary - Heaven;   Hutchinsonians;   Universalists;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Transfiguration, the;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - Devil, Satan, Evil, Demonic;   Devil;   Matthew, the Gospel of;   Mountain;   Prophecy, Prophets;   Transfiguration, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Peter;   Text of the New Testament;   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amazement;   Dates (2);   Eye (2);   Friendship;   Moses ;   Mount Mountain ;   Righteous, Righteousness;   Transfiguration (2);   Morrish Bible Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Elijah;   Transfiguration;   Smith Bible Dictionary - Transfiguration, the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Elijah;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Micah (1);   Moses;   Transfiguration;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 3;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they looked up they saw no one except Jesus alone.
King James Version (1611)
And when they had lift vp their eyes, they saw no man, saue Iesus only.
King James Version
And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only.
English Standard Version
And when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only.
New American Standard Bible
And raising their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone.
New Century Version
When they looked up, they saw Jesus was now alone.
Amplified Bible
And when they looked up, they saw no one except Jesus Himself alone.
Geneva Bible (1587)
And when they lifted vp their eyes, they sawe no man, saue Iesus onely.
New American Standard Bible (1995)
And lifting up their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone.
Legacy Standard Bible
And lifting up their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone.
Berean Standard Bible
And when they looked up, they saw no one except Jesus.
Contemporary English Version
When they opened their eyes, they saw only Jesus.
Complete Jewish Bible
So they opened their eyes, looked up and saw only Yeshua by himself.
Darby Translation
And lifting up their eyes, they saw no one but Jesus alone.
Easy-to-Read Version
The followers looked up, and they saw that Jesus was now alone.
George Lamsa Translation
And they raised up their eyes, and they saw no man, except Jesus alone.
Good News Translation
So they looked up and saw no one there but Jesus.
Lexham English Bible
And when they lifted up their eyes they saw no one except him—Jesus alone.
Literal Translation
And lifting up their eyes, they did not see anyone except Jesus alone.
American Standard Version
And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only.
Bible in Basic English
And lifting up their eyes, they saw no one, but Jesus only.
Hebrew Names Version
Lifting up their eyes, they saw no one, except Yeshua alone.
International Standard Version
When they raised their eyes, they saw no one but Jesus all by himself.
Etheridge Translation
And they lifted up their eyes and saw no man, except Jeshu by himself.
Murdock Translation
And they raised their eyes, and they saw no person, except Jesus only.
Bishop's Bible (1568)
And when they had lyft vp their eyes, they sawe no man, saue Iesus only.
English Revised Version
And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only.
World English Bible
Lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus alone.
Wesley's New Testament (1755)
And lifting up their eyes, they saw no man, but Jesus only. And as they came down from the mountain,
Weymouth's New Testament
So they looked up, and saw no one but Jesus.
Wycliffe Bible (1395)
And thei liften vp her iyen, and saien no man, but Jhesu aloone.
Update Bible Version
And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only.
Webster's Bible Translation
And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only.
New English Translation
When they looked up, all they saw was Jesus alone.
New King James Version
When they had lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only.
New Living Translation
And when they looked up, Moses and Elijah were gone, and they saw only Jesus.
New Life Bible
When they looked up, they saw no one there but Jesus only.
New Revised Standard
And when they looked up, they saw no one except Jesus himself alone.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, lifting up their eyes, no one, saw they, save Jesus, himself, alone.
Douay-Rheims Bible
And they lifting up their eyes, saw no one, but only Jesus.
Revised Standard Version
And when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only.
Tyndale New Testament (1525)
And when they looked vp they saw no man saue Iesus onely.
Young's Literal Translation
and having lifted up their eyes, they saw no one, except Jesus only.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they loked vp, they sawe no man, but Iesus onely.
Mace New Testament (1729)
and when they had lift up their eyes, they saw Jesus all alone.
Simplified Cowboy Version
When they stood up, Jesus was the only one standin' there.

Contextual Overview

1And after six days Jesus takes Peter, and James, and his brother John, and brings them up to a high mountain by themselves, 2and He was transfigured before them, and His face shone as the sun, and His garments became white as the light, 3and behold, Moses and Elijah appeared to them, talking together with Him. 4And Peter answering said to Jesus, "Lord, it is good to us to be here; if You will, we may make three shelters here: one for You, and one for Moses, and one for Elijah." 5While he is yet speaking, behold, a bright cloud overshadowed them, and behold, a voice out of the cloud, saying, "This is My Son, the Beloved, in whom I delighted; hear Him." 6And the disciples having heard, fell on their face, and were exceedingly afraid, 7and Jesus having come near, touched them, and said, "Rise, do not be afraid," 8and having lifted up their eyes, they saw no one, except Jesus only.9And as they are coming down from the mountain, Jesus charged them, saying, "Say to no one the vision, until the Son of Man may rise out of the dead." 10And His disciples questioned Him, saying, "Why then do the scribes say that Elijah must come first?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they saw: Mark 9:8, Luke 9:36, Acts 12:10, Acts 12:11

Reciprocal: Daniel 8:17 - I was

Cross-References

Genesis 13:15
for the whole of the land which you are seeing, I give it to you and to your Seed for all time.
Genesis 13:17
rise, go up and down through the land, to its length, and to its breadth, for to you I give it."
Genesis 17:7
And I have established My covenant between Me and you, and your seed after you, throughout their generations, for a perpetual covenant, to become God to you, and to your seed after you;
Genesis 17:16
and I have blessed her, and have also given to you a son from her; and I have blessed her, and she has become nations—kings of peoples are from her."
Genesis 17:17
And Abraham falls on his face, and laughs, and says in his heart, "Is one born to the son of one hundred years? Or does Sarah—daughter of ninety years—bear?"
Genesis 17:21
and My covenant I establish with Isaac, whom Sarah does bear to you at this appointed time in the next year";
Genesis 23:4
"A sojourner and a settler I [am] with you; give to me a possession of a burying-place with you, and I bury my dead from before me."
Genesis 28:4
and He gives to you the blessing of Abraham, to you and to your seed with you, to cause you to possess the land of your sojournings, which God gave to Abraham."
Genesis 48:4
and says to me, Behold, I am making you fruitful, and have multiplied you, and given you for an assembly of peoples, and given this land to your seed after you, a continuous possession.
Exodus 6:7
and have taken you to Myself for a people, and I have been to you for God, and you have known that I [am] your God YHWH, who is bringing you out from under the burdens of the Egyptians;

Gill's Notes on the Bible

And when they had lift up their eyes,.... And "looked round about", as Mark says, to see whether the same objects still continued, as Moses and Elias; and the bright cloud:

they saw no man; neither Moses nor Elias, who were both gone: signifying, that though the law and the prophets were till this time, they were now finished and completed, and the Mosaic economy was to be no more; as these men appeared no more after, nor will they till the second coming of Christ. And Mark has it, "they saw no man any more"; that is, these men any more, neither then, nor afterwards, "save Jesus only". Mark adds, "with themselves"; in the same form as before his transfiguration. Christ is the only Mediator, Saviour, and Redeemer; the only Prophet, Priest, and King; and who only is to be, and can be beheld as such; and who does, and will abide with his people; and helps, comforts, and saves them, when none else can. Luke observes, that "when the voice was past, Jesus was found alone"; which was so ordered, that it might be a clear case, that this voice was only concerning Christ, and not either Moses or Elias.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile