Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Mark 13:6

for many will come in My Name, saying, I am [He], and many they will lead astray;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Antichrist;   Israel, Prophecies Concerning;   Jesus Continued;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Deception;   Earthquakes;   End of the World;   Hate;   Persecution;   Pestilence;   Redemption;   Resurrection;   Tribulation;   World;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Agnoet Ae;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Kingdom of God;   Matthew, Gospel According to;   Messiah;   Mss;   Parousia;   Hastings' Dictionary of the New Testament - False Christs;   Hypocrisy;   Incarnation (2);   Messiah;   Parousia (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christs, False;   Deceivableness;   Eschatology of the New Testament;   Name;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Many will come in my name,
King James Version (1611)
For many shal come in my Name, saying, I am Christ: and shall deceiue many.
King James Version
For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many.
English Standard Version
Many will come in my name, saying, ‘I am he!' and they will lead many astray.
New American Standard Bible
"Many will come in My name, saying, 'I am He!' and they will mislead many.
New Century Version
Many people will come in my name, saying, ‘I am the One,' and they will fool many people.
Amplified Bible
"Many will come in My name [misusing My name or claiming to be the Messiah], saying, 'I am He!' and will deceive and mislead many.
New American Standard Bible (1995)
"Many will come in My name, saying, 'I am He!' and will mislead many.
Legacy Standard Bible
Many will come in My name, saying, ‘I am He!' and will mislead many.
Berean Standard Bible
Many will come in My name, claiming, 'I am He,' and will deceive many.
Contemporary English Version
Many will come and claim to be me. They will use my name and fool many people.
Complete Jewish Bible
Many will come in my name, saying, ‘I am he!' and they will fool many people.
Darby Translation
For many shall come in my name, saying, It is *I*, and shall mislead many.
Easy-to-Read Version
Many people will come and use my name. They will say, ‘I am the Messiah,' and they will fool many people.
Geneva Bible (1587)
For many shall come in my Name, saying, I am Christ, and shall deceiue many.
George Lamsa Translation
For many will come in my name, and say, I am he; and they will deceive many.
Good News Translation
Many men, claiming to speak for me, will come and say, ‘I am he!' and they will fool many people.
Lexham English Bible
Many will come in my name, saying, ‘I am he,' and they will deceive many.
Literal Translation
For many will come in My name, saying, I AM! And they will lead many astray.
American Standard Version
Many shall come in my name, saying, I am he; and shall lead many astray.
Bible in Basic English
People will come in my name, saying, I am he; and a number will be turned from the true way.
Hebrew Names Version
For many will come in my name, saying, 'I am he!' and will lead many astray.
International Standard Version
Many will come in my name and say, 'I am he,' and they will deceive many people.
Etheridge Translation
For many will come in my name, and will say, I am (He); and many will be deceived.
Murdock Translation
for many will come in my name, and will say: I am he. And they will mislead many.
Bishop's Bible (1568)
For many shall come in my name, saying I am [Christe:] and shall deceaue many.
English Revised Version
Many shall come in my name, saying, I am he; and shall lead many astray.
World English Bible
For many will come in my name, saying, 'I am he!' and will lead many astray.
Wesley's New Testament (1755)
For many will come in my name saying, I am Christ, and will deceive many.
Weymouth's New Testament
Many will come assuming my name and saying, `I am He;' and they will mislead many.
Wycliffe Bible (1395)
for manye schulen come in my name, seiynge, That Y am; and thei schulen disseyue manye.
Update Bible Version
Many shall come in my name, saying, I am [he]; and shall lead many astray.
Webster's Bible Translation
For many will come in my name, saying, I am [Christ]; and will deceive many.
New English Translation
Many will come in my name, saying, ‘I am he,' and they will mislead many.
New King James Version
For many will come in My name, saying, "I am He,' and will deceive many.
New Living Translation
for many will come in my name, claiming, ‘I am the Messiah.' They will deceive many.
New Life Bible
Many people will come using My name. They will say, ‘I am Christ.' They will turn many to the wrong way.
New Revised Standard
Many will come in my name and say, ‘I am he!' and they will lead many astray.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, many, will come on my name, saying, I, am he! and, will deceive, many.
Douay-Rheims Bible
For many shall come in my name saying, I am he: and they shall deceive many.
Revised Standard Version
Many will come in my name, saying, 'I am he!' and they will lead many astray.
Tyndale New Testament (1525)
For many shall come in my name sayinge: I am Christ and shall deceave many.
Young's Literal Translation
for many shall come in my name, saying -- I am [he], and many they shall lead astray;
Miles Coverdale Bible (1535)
for there shal many come vnder my name, and saye: I am Christ, & shal disceaue many.
Mace New Testament (1729)
for many shall come in my name, and say, I am the Messiah; and deceive many.
Simplified Cowboy Version
There will be many people claiming to be me, and a lot of people will believe them.

Contextual Overview

5And Jesus answering them, began to say, "Take heed lest anyone may lead you astray, 6for many will come in My Name, saying, I am [He], and many they will lead astray;7and when you may hear of wars and reports of wars, do not be troubled, for these ought to be, but the end [is] not yet; 8for nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be earthquakes in various places, and there will be famines and troubles; these [are the] beginning of travails. 9And take heed to yourselves, for they will deliver you up to Sanhedrins, and to synagogues, you will be beaten, and before governors and kings you will be set for My sake, for a testimony to them; 10and to all the nations it is first necessary that the good news be proclaimed. 11And when they may lead you, delivering up, do not be anxious beforehand what you may speak, nor premeditate, but whatever may be given to you in that hour, that speak, for it is not you who are speaking, but the Holy Spirit. 12And brother will deliver up brother to death, and father child, and children will rise up against parents, and will put them to death, 13and you will be hated by all because of My Name, but he who has endured to the end—he will be saved.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

many: Mark 13:22, Jeremiah 14:14, Jeremiah 23:21-25, John 5:43, 1 John 4:1

and shall: Mark 13:22, Matthew 24:5, Matthew 24:11, Matthew 24:23, Matthew 24:24, Acts 5:36-39

Reciprocal: Jeremiah 29:8 - Let Ezekiel 13:6 - made Matthew 24:4 - Take Luke 21:8 - Take 1 John 2:18 - ye have 2 John 1:8 - Look

Cross-References

Genesis 13:6
and the land has not permitted them to dwell together, for their substance has been much, and they have not been able to dwell together;
Genesis 13:7
and there is a strife between those feeding Abram's livestock and those feeding Lot's livestock; and the Canaanite and the Perizzite [are] then dwelling in the land.
Genesis 13:10
And Lot lifts up his eyes, and sees the whole circuit of the Jordan that it [is] all a watered country (before YHWH's destroying Sodom and Gomorrah, as YHWH's garden, as the land of Egypt), in your coming toward Zoar,
Genesis 13:11
and Lot chooses for himself the whole circuit of the Jordan; and Lot journeys from the east, and they are parted—a man from his companion;
Genesis 13:17
rise, go up and down through the land, to its length, and to its breadth, for to you I give it."
Genesis 13:18
And Abram moves [his] tent, and comes, and dwells among the oaks of Mamre, which [are] in Hebron, and builds there an altar to YHWH.
1 Timothy 6:9
and those intending to be rich fall into temptation and a snare, and many desires, foolish and hurtful, that sink men into ruin and destruction,

Gill's Notes on the Bible

For many shall come in my name,.... Taking upon them the name of the Messiah: saying,

I am [Christ]; the word "Christ", is rightly supplied from

Matthew 24:5; otherwise in the original it is only, "I am"; which the Persic version doubles, reading it, "I am indeed, I am": he that was promised and expected, the true Messiah; he that was to come:

and shall deceive many; Matthew 24:5- :.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 13:6. Saying, I amThe Christ, is added by eight MSS., Coptic, Armenian, Saxon, and four of the Itala.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile