Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Job 30:9

And now, I have been their song, || And I am to them for a byword.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persecution;   Scoffing;   Thompson Chain Reference - Job;   Torrey's Topical Textbook - Scorning and Mocking;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - By-Word;   Fausset Bible Dictionary - Lamentations;   Neginah;   Holman Bible Dictionary - Byword;   Job, the Book of;   Music, Instruments, Dancing;   Neginah, Neginoth;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Byword;   Music;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now I am mocked by their songs;I have become an object of scorn to them.
Hebrew Names Version
"Now I have become their song. Yes, I am a byword to them.
King James Version
And now am I their song, yea, I am their byword.
English Standard Version
"And now I have become their song; I am a byword to them.
New Century Version
"Now they make fun of me with songs; my name is a joke among them.
New English Translation
"And now I have become their taunt song; I have become a byword among them.
Amplified Bible
"And now I have become [the subject of] their taunting; Yes, I am a byword and a laughingstock to them.
New American Standard Bible
"And now I have become their taunt, And I have become a byword to them.
World English Bible
"Now I have become their song. Yes, I am a byword to them.
Geneva Bible (1587)
And now am I their song, and I am their talke.
Legacy Standard Bible
"And now I have become their mocking song;I have even become a taunting word to them.
Berean Standard Bible
And now they mock me in song; I have become a byword among them.
Contemporary English Version
Those worthless nobodies make up jokes and songs to disgrace me.
Complete Jewish Bible
"Now I have become their song; yes, I am a byword with them.
Darby Translation
And now I am their song, yea, I am their byword.
Easy-to-Read Version
"Now their sons sing songs to make fun of me. My name has become a bad word to them.
George Lamsa Translation
And now I am the subject of their mocking, yea, I have become a byword to them.
Good News Translation
Now they come and laugh at me; I am nothing but a joke to them.
Lexham English Bible
"But now I am their mocking song, and I have become a byword for them.
Literal Translation
And now I am their song; yea, I am their byword.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now am I their songe, & am become their iestinge stocke.
American Standard Version
And now I am become their song, Yea, I am a byword unto them.
Bible in Basic English
And now I have become their song, and I am a word of shame to them.
JPS Old Testament (1917)
And now I am become their song, yea, I am a byword unto them.
King James Version (1611)
And now am I their song, yea I am their by-word.
Bishop's Bible (1568)
Now am I their song, & am become their yesting stocke.
Brenton's Septuagint (LXX)
But now I am their music, and they have me for a by-word.
English Revised Version
And now I am become their song, yea, I am a byword unto them.
Wycliffe Bible (1395)
But now Y am turned in to the song of hem, and Y am maad a prouerbe to hem.
Update Bible Version
And now I have become their song, Yes, I am a byword to them.
Webster's Bible Translation
And now I am their song, yes, I am their by-word.
New King James Version
"And now I am their taunting song; Yes, I am their byword.
New Living Translation
"And now they mock me with vulgar songs! They taunt me!
New Life Bible
"Now they make fun of me in song. They laugh at me.
New Revised Standard
"And now they mock me in song; I am a byword to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, now, their song, have I become, Yea I serve them for a byword;
Douay-Rheims Bible
Now I am turned into their song, and am become their byword.
Revised Standard Version
"And now I have become their song, I am a byword to them.
Young's Literal Translation
And now, their song I have been, And I am to them for a byword.
THE MESSAGE
"But now I'm the one they're after, mistreating me, taunting and mocking. They abhor me, they abuse me. How dare those scoundrels—they spit in my face! Now that God has undone me and left me in a heap, they hold nothing back. Anything goes. They come at me from my blind side, trip me up, then jump on me while I'm down. They throw every kind of obstacle in my path, determined to ruin me— and no one lifts a finger to help me! They violate my broken body, trample through the rubble of my ruined life. Terrors assault me— my dignity in shreds, salvation up in smoke.
New American Standard Bible (1995)
"And now I have become their taunt, I have even become a byword to them.

Contextual Overview

1"And now, laughed at me, || Have the younger in days than I, || Whose fathers I have loathed to set || With the dogs of my flock. 2Also—the power of their hands, why [is it] to me? On them old age has perished. 3With want and with harsh famine, || They are gnawing a dry place [in] the recent night, || [In] desolation and ruin, 4Those cropping mallows near a shrub, || And their food [is] root of broom trees. 5They are cast out from the midst || (They shout against them as a thief), 6To dwell in a frightful place of valleys, || Holes of earth and clefts. 7They groan among shrubs, || They are gathered together under nettles. 8Sons of folly—even sons without name, || They have been struck from the land. 9And now, I have been their song, || And I am to them for a byword.10They have detested me, || They have kept far from me, || And from before me have not spared to spit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am I: Job 17:6, Psalms 35:15, Psalms 35:16, Psalms 44:14, Psalms 69:12, Lamentations 3:14, Lamentations 3:63

Reciprocal: Judges 16:23 - to rejoice Judges 16:25 - sport 2 Kings 2:23 - mocked Psalms 22:7 - shoot out Psalms 34:19 - Many Lamentations 3:46 - have Matthew 26:67 - did Luke 22:63 - mocked

Cross-References

Genesis 16:3
And Sarai, Abram's wife, takes Hagar the Egyptian, her handmaid, at the end of the tenth year of Abram's dwelling in the land of Canaan, and gives her to her husband Abram—to him for a wife,
Genesis 29:35
And she conceives again and bears a son, and this time says, "I praise YHWH"; therefore has she called his name Judah; and she ceases from bearing.
Genesis 30:4
and she gives Bilhah her maidservant to him for a wife, and Jacob goes in to her;
Genesis 30:17
And God listens to Leah, and she conceives, and bears a son to Jacob, a fifth,

Gill's Notes on the Bible

And now am I their song,.... The subject of their song, of whom they sung ballads about the streets, in public places, and at their festivals and merriments, as Christ the antitype of Job was the song of the drunkard, Psalms 69:12; see Lamentations 3:14; or the meaning may be, they rejoiced in his afflictions and calamities, and made themselves merry with them, which was cruel and inhuman, as David's enemies did in his, and those abject, mean, base people, like those that derided Job: and so the Edomites rejoiced over the children of Judah, in the day of their destruction, and as the inhabitants of Popish countries will rejoice over the witnesses when slain, and make merry, Psalms 35:15;

yea, I am their byword: all their talk was about him continually, and at every turn would use his name proverbially for an hypocrite, or a wicked man; and thus Christ, of whom Job was a type, became a proverb in the mouth of the Jews, Psalms 69:11; and as the Jews themselves now are with others, Jeremiah 24:9.

Barnes' Notes on the Bible

And now am I their song - See Job 17:6; compare Psalms 69:12, “I was the song of the drunkards;” Lamentations 3:14, “I was a derision to all my people, and their song all the day.” The sense is, that they made Job and his calamities the subject of low jesting, and treated him with contempt. His name and sufferings would be introduced into their scurrilous songs to give them pith and point, and to show how much they despised him now.

Yea, I am their by-word - See the notes at Job 17:6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 30:9. Now am I their song — I am the subject of their mirth, and serve as a proverb or by-word. They use me with every species of indignity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile