Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Literal Standard Version

Deuteronomy 29:12

for your passing over into the covenant of your God YHWH, and into His oath which your God YHWH is making with you today,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   Decision;   Government;   Thompson Chain Reference - Israel;   Sovereignty of God;   Theocracy;   Torrey's Topical Textbook - Proselytes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Foreigner;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Life;   Easton Bible Dictionary - Baptism, Christian;   Church;   Fausset Bible Dictionary - Slave;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Deuteronomy, the Book of;   Infant Baptism;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Israel, Israelite;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gomorrha;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Accommodation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so that you may enter into the covenant of the Lord your God, which he is making with you today, so that you may enter into his oath
Hebrew Names Version
that you may enter into the covenant of the LORD your God, and into his oath, which the LORD your God makes with you this day;
King James Version
That thou shouldest enter into covenant with the Lord thy God, and into his oath, which the Lord thy God maketh with thee this day:
Lexham English Bible
in order for you to enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath that Yahweh your God is making with you today,
English Standard Version
so that you may enter into the sworn covenant of the Lord your God, which the Lord your God is making with you today,
New Century Version
You are all here to enter into an agreement and a promise with the Lord your God, an agreement the Lord your God is making with you today.
New English Translation
so that you may enter by oath into the covenant the Lord your God is making with you today.
Amplified Bible
so that you may enter into the covenant of the LORD your God, and into His oath and agreement which the LORD your God is making with you today,
New American Standard Bible
so that you may enter into the covenant with the LORD your God, and into His oath which the LORD your God is making with you today,
Geneva Bible (1587)
That thou shouldest passe into the couenant of the Lord thy God, & into his othe which the Lord thy God maketh with thee this day,
Legacy Standard Bible
that you may enter into the covenant with Yahweh your God and into His oath, which Yahweh your God is cutting with you today,
Complete Jewish Bible
(LY: ii) so that he can establish you today for himself as a people, and so that for you he will be God — as he said to you and as he swore to your ancestors, to Avraham, Yitz'chak and Ya‘akov.
Darby Translation
that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;
Easy-to-Read Version
You are all here to enter into an agreement with the Lord your God. The Lord your God is making this agreement with you today.
George Lamsa Translation
That you may not transgress the covenant of the LORD your God, and the oath of the LORD your God, which he made with you this day;
Good News Translation
You are here today to enter into this covenant that the Lord your God is making with you and to accept its obligations,
Literal Translation
so that you should enter into the covenant of Jehovah your God, and into His oath, which Jehovah your God is making with you today;
Miles Coverdale Bible (1535)
that thou shuldest enter in to the couenaunt of the LORDE thy God, and in to the ooth which the LORDE thy God maketh with the this daye,
American Standard Version
that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;
Bible in Basic English
With the purpose of taking part in the agreement of the Lord your God, and his oath which he makes with you today:
Bishop's Bible (1568)
That thou shouldest go into the couenaunt of the Lorde thy God, and into his othe which the Lorde thy God maketh with thee this day:
JPS Old Testament (1917)
that He may establish thee this day unto Himself for a people, and that He may be unto thee a God, as He spoke unto thee, and as He swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
King James Version (1611)
That thou shouldest enter into Couenant with the Lord thy God, and into his othe which the Lord thy God maketh with thee this day:
Brenton's Septuagint (LXX)
that thou shouldest enter into the covenant of the Lord thy God and into his oaths, as many as the Lord thy God appoints thee this day;
English Revised Version
that thou shouldest enter into the covenant of the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
Berean Standard Bible
so that you may enter into the covenant of the LORD your God, which He is making with you today, and into His oath,
Wycliffe Bible (1395)
that thou go in the boond of pees of thi Lord God, and in the ooth which thi Lord God smytith with thee,
Young's Literal Translation
for thy passing over into the covenant of Jehovah thy God, and into His oath which Jehovah thy God is making with thee to-day;
Update Bible Version
that you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you this day;
Webster's Bible Translation
That thou shouldst enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
World English Bible
that you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you this day;
New King James Version
that you may enter into covenant with the LORD your God, and into His oath, which the LORD your God makes with you today,
New Living Translation
You are standing here today to enter into the covenant of the Lord your God. The Lord is making this covenant, including the curses.
New Life Bible
You are here to take part in the agreement with the Lord your God, and in His promise which the Lord your God is making with you today.
New Revised Standard
to enter into the covenant of the Lord your God, sworn by an oath, which the Lord your God is making with you today;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
that thou mayest pass through into the covenant of Yahweh thy God and into his oath, - which Yahweh thy God is solemnising with thee, to-day:
Douay-Rheims Bible
That thou mayst pass in the covenant of the Lord thy God, and in the oath which this day the Lord thy God maketh with thee.
Revised Standard Version
that you may enter into the sworn covenant of the LORD your God, which the LORD your God makes with you this day;
New American Standard Bible (1995)
that you may enter into the covenant with the LORD your God, and into His oath which the LORD your God is making with you today,

Contextual Overview

10You are standing today, all of you, before your God YHWH: your heads, your tribes, your elderly, and your authorities, every man of Israel, 11your infants, your wives, and your sojourner who [is] in the midst of your camps, from the hewer of your wood to the drawer of your water, 12for your passing over into the covenant of your God YHWH, and into His oath which your God YHWH is making with you today,13in order to establish you to Himself for a people today, and He Himself is your God, as He has spoken to you, and as He has sworn to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. 14And I am not making this covenant and this oath with you alone, 15but with him who is here with us, standing before our God YHWH today, and with him who is not here with us today, 16for you have known how you dwelt in the land of Egypt, and how we passed by through the midst of the nations which you have passed by; 17and you see their abominations, and their idols of wood and stone, silver and gold, which [are] with them, 18lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart is turning from our God YHWH today, to go to serve the gods of those nations, lest there be in you a root bearing the fruit of gall and wormwood; 19and it has been, in his hearing the words of this oath, that he has blessed himself in his heart, saying, I have peace, though I go on in the stubbornness of my heart—in order to sweep away the watered with the thirsty.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou shouldest: Deuteronomy 5:2, Deuteronomy 5:3, Exodus 19:5, Exodus 19:6, Joshua 24:25, 2 Kings 11:17, 2 Chronicles 15:12-15

enter: Heb. pass, This is an allusion to the solemn ceremony used by several ancient nations, when they entered into a covenant with each other. The victims, slain as a sacrifice on this occasion, were divided, and and parts laid asunder: the contracting parties then passed between them, imprecating, as a curse on those who violated the sacred compact, that they might in like manner be cut asunder - Genesis 15:10. St. Cyril, in his work against Julian, shows that passing between the divided parts of a victim was used also among the Chaldeans and other people.

into his oath: Deuteronomy 29:14, 2 Chronicles 15:12-15, Nehemiah 10:28, Nehemiah 10:29

Reciprocal: Genesis 24:41 - General Exodus 34:10 - I make Deuteronomy 28:9 - sworn Deuteronomy 29:19 - this curse Joshua 9:6 - make ye Ezra 10:3 - let us make Jeremiah 34:18 - when Ezekiel 16:20 - thy sons Ezekiel 17:15 - Shall he prosper Mark 10:14 - Suffer Acts 5:14 - multitudes Acts 21:5 - with Hebrews 8:9 - the covenant Hebrews 9:20 - testament

Cross-References

Genesis 13:8
And Abram says to Lot, "Please let there not be strife between me and you, and between my shepherds and your shepherds, for we [are] men—brothers.
Genesis 24:28
And the young person runs, and declares to the house of her mother according to these words.
Genesis 29:14
and Laban says to him, "You [are] surely my bone and my flesh"; and he dwells with him a month of days.
Genesis 29:16
And Laban has two daughters, the name of the older [is] Leah, and the name of the younger Rachel,

Gill's Notes on the Bible

That thou shouldest enter into covenant with the Lord thy God,.... That is, they were all to appear and stand in this order before the Lord, that they might solemnly avouch him to be their God, and hear him declaring them to be his people, and the many promises and prophecies of good things he should deliver to them, as well as threatenings of wrath and vengeance in case of disobedience to him: or "that thou shouldest pass" e: which some think is an allusion to the manner of making covenants, by slaying a creature, and cutting it in pieces, and passing between them, as in Jeremiah 34:18; so Jarchi and Aben Ezra:

and into his oath; annexed to his covenant and promise, to show the immutability and certain fulfilment of it on his part; and may signify not only the oath he swore that they should be his people, but the oath he gave them, and they took, that he should be their God:

which the Lord thy God maketh with thee this day; which refers both to the covenant and the oath, or the covenant confirmed by an oath, even the covenant now made in the plains of Moab, distinct from that at Horeb or Sinai.

e לעברך "ut transeas", V. L. Tigurine version, Munster, Vatablus, Pagniuns, Cocceius; "ad transeundum", Montanus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 29:12. That thou shouldest enter — לעבר leaber, to pass through, that is, between the separated parts of the covenant sacrifice. Genesis 15:18; Genesis 15:18.

And into his oath — Thus we find that in a covenant were these seven particulars:

1. The parties about to contract were considered as being hitherto separated.

2. They now agree to enter into a state of close and permanent amity. 3. They meet together in a solemn manner for this purpose.

4. A sacrifice is offered to God on the occasion, for the whole is a religious act.

5. The victim is separated exactly into two equal parts, the separation being in the direction of the spine; and those parts are laid opposite to each other, sufficient room being allowed for the contracting parties to pass between them.

6. The contracting parties meet in the victim, and the conditions of the covenant by which they are to be mutually bound are recited.

7. An oath is taken by these parties that they shall punctually and faithfully perform their respective conditions, and thus the covenant is made and ratified. See Jeremiah 34:18-19, and Clarke's notes on "Genesis 6:18"; "Genesis 15:18"; "Exodus 29:45"; Leviticus 26:44-45.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile