Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Nehemiah 8:9

Then Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites, who provided the people with understanding, said to all the people, "This day is holy to Yahweh your God; do not mourn or weep." For all the people were weeping when they heard the words of the law.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Feasts;   Joy;   Law;   Levites;   Priest;   Repentance;   Tirshatha;   Trumpets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nehemiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ezra;   Joel;   Levite;   Malachi;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day;   Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Targum;   Easton Bible Dictionary - Festivals, Religious;   Scribes;   Tabernacles, Feast of;   Tirshatha;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Education;   Hananiah;   Malachi;   Nehemiah, the Book of;   Priest;   Province;   Psalms;   Scribes;   Tirshatha;   Zerubbabel;   Holman Bible Dictionary - Levites;   Nehemiah;   Preaching in the Bible;   Tirshatha;   Hastings' Dictionary of the Bible - Attharates;   Canon of the Old Testament;   Ezra;   Ezra, Book of;   Feasts;   Malachi;   Synagogue;   Tirshatha;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Levites;   Mary;   Morrish Bible Dictionary - Ezra ;   Nehemiah ;   Scribes;   Tirshatha ;   People's Dictionary of the Bible - Ezra;   Feasts;   Nehemiah;   Sabbath;   Smith Bible Dictionary - Festivals;   Sabbath;   Tirshatha;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Attharates;   Esdras, the First Book of;   Teach;   Tirshatha;   Trumpets, Feast of;   The Jewish Encyclopedia - Ezra, Book of;   Government;   Homiletics;   Law, Reading from the;   Meturgeman;   New-Year;   Titles of Honor;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who were instructing the people said to all of them, “This day is holy to the Lord your God. Do not mourn or weep.” For all the people were weeping as they heard the words of the law.
Hebrew Names Version
Nechemyah, who was the governor, and Ezra the Kohen the Sofer, and the Levites who taught the people, said to all the people, This day is holy to the LORD your God; don't mourn, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
King James Version
And Nehemiah, which is the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people, This day is holy unto the Lord your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
English Standard Version
And Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, "This day is holy to the Lord your God; do not mourn or weep." For all the people wept as they heard the words of the Law.
New Century Version
Then Nehemiah the governor, Ezra the priest and teacher, and the Levites who were teaching said to all the people, "This is a holy day to the Lord your God. Don't be sad or cry." All the people had been crying as they listened to the words of the Teachings.
New English Translation
Then Nehemiah the governor, Ezra the priestly scribe, and the Levites who were imparting understanding to the people said to all of them, "This day is holy to the Lord your God. Do not mourn or weep." For all the people had been weeping when they heard the words of the law.
Amplified Bible
Then Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, "This day is holy to the LORD your God; do not mourn or weep." For all the people were weeping when they heard the words of the Law.
New American Standard Bible
Then Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, "This day is holy to the LORD your God; do not mourn or weep." For all the people were weeping when they heard the words of the Law.
World English Bible
Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest the scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, This day is holy to Yahweh your God; don't mourn, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
Geneva Bible (1587)
Then Nehemiah (which is Tirshatha) and Ezra the Priest and scribe, and the Leuites that instructed the people, saide vnto all the people, This day is holie vnto ye Lord your God: mourne not, neither weepe: for all the people wept, whe they heard the words of the Lawe.
Berean Standard Bible
Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who were instructing the people said to all of them, "This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep." For all the people were weeping as they heard the words of the Law.
Contemporary English Version
The people started crying when God's Law was read to them. Then Nehemiah the governor, Ezra the priest and teacher, and the Levites who had been teaching the people all said, "This is a special day for the Lord your God. So don't be sad and don't cry!"
Complete Jewish Bible
Nechemyah the Tirshata, ‘Ezra the cohen and Torah-teacher and the L'vi'im who taught the people said to all the people, "Today is consecrated to Adonai your God; don't be mournful, don't weep." For all the people had been weeping when they heard the words of the Torah.
Darby Translation
And Nehemiah, that is, the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that explained to the people, said to all the people, This day is holy to Jehovah your God: mourn not, nor weep. For all the people wept when they heard the words of the law.
Easy-to-Read Version
Then Nehemiah the governor, Ezra the priest and teacher, and the Levites who were teaching the people spoke. They said, "Today is a special day to the Lord your God. Don't be sad and cry." They said that because all the people had begun to cry as they were listening to the messages of God in the law.
George Lamsa Translation
And Nehemiah the high priest and Ezra the priest the scribe and the Levites who ministered to the people said to all the people, This day is holy to the LORD your God; do not mourn nor weep. For all the people wept when they heard the words of the law.
Good News Translation
When the people heard what the Law required, they were so moved that they began to cry. So Nehemiah, who was the governor, Ezra, the priest and scholar of the Law, and the Levites who were explaining the Law told all the people, "This day is holy to the Lord your God, so you are not to mourn or cry.
Lexham English Bible
Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all of the people, "This day is holy to Yahweh your God. Do not mourn nor weep." For all of the people wept when they heard the words of the law.
Literal Translation
And Nehemiah the governor, and Ezra the priest, the scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, This day is holy to Jehovah your God. Do not mourn or weep, For allthe people wept when they heard the Wordsof the Law.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Nehemias (which is Hathirsatha) and Esdras the prest and scrybe, and the Leuites yt caused the people to take hede, sayde vnto all the people: This daye is holy vnto the LORDE youre God: be not ye sory therfore, & wepe not. For all ye people wepte, wha they herde the wordes of the lawe.
American Standard Version
And Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people, This day is holy unto Jehovah your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
Bible in Basic English
And Nehemiah, who was the Tirshatha, and Ezra, the priest and scribe, and the Levites who were the teachers of the people, said to all the people, This day is holy to the Lord your God; let there be no sorrow or weeping; for all the people were weeping on hearing the words of the law.
Bishop's Bible (1568)
And Nehemia which is Athirsatha, and Esdras the priest and scribe, and the Leuites that caused the people to take heede, said vnto al the people, This day is holy vnto the Lorde your God, be not ye sory, and weepe not: For all the people wept when they heard the wordes of the lawe.
JPS Old Testament (1917)
And Nehemiah, who was the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people: 'This day is holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep.' For all the people wept, when they heard the words of the Law.
King James Version (1611)
And Nehemiah, which is the Tirshatha, and Ezra the Priest the Scribe, and the Leuites that taught the people, said vnto all the people, This day is holy vnto the Lord your God, mourne not, nor weepe: for all the people wept, when they heard the words of the Law.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Neemias, and Esdras the priest and scribe, and the Levites, and they that instructed the people, spoke and said to all the people, It is a holy day to the Lord our God; do not mourn, nor weep. For all the people wept when they heard the words of the law.
English Revised Version
And Nehemiah, which was the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people, This day is holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Neemye seide, he is Athersata, and Esdras, the preest and writere, and the dekenes, expownynge to al the puple, It is a dai halewid to `oure Lord God; nyle ye morne, and nyle ye wepe. For al the puple wepte, whanne it herde the wordis of the lawe.
Update Bible Version
And Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said to all the people, This day is holy to Yahweh your God; don't mourn, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
Webster's Bible Translation
And Nehemiah, who [is] the Tirshatha, and Ezra the priest, the scribe, and the Levites that taught the people, said to all the people, This day [is] holy to the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law.
New King James Version
And Nehemiah, who was the governor, [fn] Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, "This day is holy to the Lord your God; do not mourn nor weep." For all the people wept, when they heard the words of the Law.
New Living Translation
Then Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who were interpreting for the people said to them, "Don't mourn or weep on such a day as this! For today is a sacred day before the Lord your God." For the people had all been weeping as they listened to the words of the Law.
New Life Bible
Then Nehemiah, who was the ruler, and Ezra the religious leader and writer, and the Levites who taught the people, said to all of them, "This day is holy to the Lord your God. Do not cry or be filled with sorrow." For all the people were crying when they heard the words of the Law.
New Revised Standard
And Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, "This day is holy to the Lord your God; do not mourn or weep." For all the people wept when they heard the words of the law.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Nehemiah - he, was the governor - and Ezra the priest the scribe, and the Levites who were causing the people to understand, said unto all the people, To-day, is, holy, unto Yahweh your God, do not mourn, nor weep, - for, weeping, were all the people, when they heard the words of the law.
Douay-Rheims Bible
And Nehemias (he is Athersatha) and Esdras the priest and scribe, and the Levites who interpreted to all the people, said: This is a holy day to the Lord our God: do not mourn, nor weep: for all the people wept, when they heard the words of the law.
Revised Standard Version
And Nehemi'ah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, "This day is holy to the LORD your God; do not mourn or weep." For all the people wept when they heard the words of the law.
Young's Literal Translation
And Nehemiah -- he [is] the Tirshatha -- saith (and Ezra the priest, the scribe, and the Levites who are instructing the people) to all the people, `To-day is holy to Jehovah your God, do not mourn, nor weep:' for all the people are weeping at their hearing the words of the law.
THE MESSAGE
Nehemiah the governor, along with Ezra the priest and scholar and the Levites who were teaching the people, said to all the people, "This day is holy to God , your God. Don't weep and carry on." They said this because all the people were weeping as they heard the words of The Revelation.
New American Standard Bible (1995)
Then Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, "This day is holy to the LORD your God; do not mourn or weep." For all the people were weeping when they heard the words of the law.

Contextual Overview

9Then Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites, who provided the people with understanding, said to all the people, "This day is holy to Yahweh your God; do not mourn or weep." For all the people were weeping when they heard the words of the law. 10Then he said to them, "Go, eat of the fat, drink of the sweet, and send portions to him who has nothing prepared; for this day is holy to our Lord. Do not be grieved, for the joy of Yahweh is your strength." 11So the Levites quieted all the people, saying, "Be still, for the day is holy; do not be grieved." 12Then all the people went away to eat, to drink, to send portions, and to celebrate with great gladness, because they understood the words which had been made known to them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Nehemiah: Nehemiah 7:65, Nehemiah 7:70, Nehemiah 10:1, Ezra 2:63

Tirshatha: or, governor

Ezra: Ezra 7:11

the Levites: Nehemiah 8:7, Nehemiah 8:8, 2 Chronicles 15:3, 2 Chronicles 30:22, 2 Chronicles 35:3, Hosea 4:6

This day: Nehemiah 8:2, Leviticus 23:24, Numbers 29:1-6

mourn not: Deuteronomy 12:7, Deuteronomy 12:12, Deuteronomy 16:11, Deuteronomy 16:14, Deuteronomy 16:15, Deuteronomy 26:14, Ecclesiastes 3:4, Isaiah 61:3, Malachi 2:13

all the people: 2 Kings 22:11, 2 Kings 22:19, 2 Chronicles 34:19, 2 Chronicles 34:21, Romans 3:20, Romans 7:9, 2 Corinthians 7:9-11

Reciprocal: Exodus 12:14 - a feast 2 Kings 22:13 - great 2 Chronicles 15:15 - rejoiced Ezra 7:6 - scribe Ezra 10:1 - very sore Nehemiah 12:26 - Nehemiah Isaiah 22:12 - call Ezekiel 46:10 - General Hosea 9:4 - as Haggai 1:1 - governor Haggai 2:2 - governor Zechariah 7:3 - Should Colossians 2:16 - of an

Cross-References

Deuteronomy 28:65
Moreover, among those nations you shall find no relief, and there will be no resting place for the sole of your foot; but there Yahweh will give you a trembling heart, failing of eyes, and despair of soul.
Psalms 116:7
Return to your rest, O my soul,For Yahweh has dealt bountifully with you.
Isaiah 60:8
Who are these who fly like a cloudAnd like the doves to their lattices?
Ezekiel 7:16
Even when their survivors escape, they will be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, each over his own iniquity.
Matthew 11:28
"Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest.
John 16:33
These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world."

Gill's Notes on the Bible

And Nehemiah which is the Tirshatha,.... Or governor, as Zerubbabel had been, and now Nehemiah, see Ezra 2:63

and Ezra the priest and scribe; see Nehemiah 8:1,

and the Levites that taught the people; see Nehemiah 8:7

said unto all the people, this day is holy unto the Lord your God; being both the new moon and the feast of blowing of trumpets:

mourn not, nor weep; which was unsuitable to a festival, and especially such an one as this, in which trumpets were to be blown, and gladness to be shown, Numbers 10:10

for all the people wept when they heard the words of the law; perceiving they had not kept it, but had broke it in many instances, and so liable to the wrath and judgment of God in case of disobedience.

Barnes' Notes on the Bible

Nehemiah, which is the Tirshatha - Hereto, Nehemiah has called himself פחה pechâh Nehemiah 5:14-15, Nehemiah 5:18, which is the ordinary word for “governor.” Now for the first time he is called ‘the Tirshatha’” (see Ezra 2:63 note.)

The people wept ... - Because the Law brought vividly before them their sins of omission and commission. In Nehemiah 8:10 the Jews were not forbidden to be sorry for their sins, but they were only prohibited from marring a festive occasion with the expression of their sorrow.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 8:9. Nehemiah, which is the Tirshatha — This puts it out of doubt that, when the Tirshatha is mentioned, Nehemiah himself is intended, Tirshatha being the name of his office.

Mourn not, nor weep. — This is a holy day to God: a day appointed for general rejoicing in Him who has turned our captivity, restored to us his law, and again established among us his ordinances.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile