Lectionary Calendar
Monday, June 9th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Luke 9:18

And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the crowds say that I am?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caesarea Philippi;   Jesus Continued;   Opinion, Public;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Christ;   Prayer;   Secret Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Private;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea-Philippi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Transfiguration;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Luke, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   John the Apostle;   Messiah;   Peter;   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Attributes of Christ;   Boyhood of Jesus;   Caesarea Philippi;   Character of Christ;   Communion (2);   Confession (of Sin);   Consciousness;   Disciple (2);   Discourse;   Divinity of Christ;   Elijah (2);   Endurance;   Influence;   Kenosis;   Loneliness;   Multitude;   Prayer (2);   Promise (2);   Tabor, Mount;   Transfiguration (2);   Trinity (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Luke, the Gospel of;   The Jewish Encyclopedia - Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
While he was praying in private and his disciples were with him, he asked them, “Who do the crowds say that I am?”
King James Version (1611)
And it came to passe, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
King James Version
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
English Standard Version
Now it happened that as he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, "Who do the crowds say that I am?"
New American Standard Bible
And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the people say that I am?"
New Century Version
One time when Jesus was praying alone, his followers were with him, and he asked them, "Who do the people say I am?"
Amplified Bible
Now it happened that as Jesus was praying privately, the disciples were with Him, and He asked them, "Who do the crowds say that I am?"
New American Standard Bible (1995)
And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the people say that I am?"
Berean Standard Bible
One day as Jesus was praying in private and the disciples were with Him, He questioned them: "Who do the crowds say I am?"
Contemporary English Version
When Jesus was alone praying, his disciples came to him, and he asked them, "What do people say about me?"
Complete Jewish Bible
Once when Yeshua was praying in private, his talmidim were with him; and he asked them, "Who are the crowds saying I am?"
Darby Translation
And it came to pass as he was praying alone, his disciples were with him, and he asked them saying, Who do the crowds say that I am?
Easy-to-Read Version
One time Jesus was praying alone. His followers came together there, and he asked them, "Who do the people say I am?"
Geneva Bible (1587)
And it came to passe, as hee was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?
George Lamsa Translation
While he prayed by himself, and his disciples were with him, he asked them and said, What do the people say concerning me that I am?
Good News Translation
One day when Jesus was praying alone, the disciples came to him. "Who do the crowds say I am?" he asked them.
Lexham English Bible
And it happened that while he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, saying, "Who do the crowds say that I am?"
Literal Translation
And it happened as He was praying alone, the disciples were with Him. And He questioned them, saying, Whom do the crowds say Me to be?
American Standard Version
And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
Bible in Basic English
And it came about that when he was in prayer, by himself, and the disciples were with him, he put a question to them, saying, Who do the people say I am?
Hebrew Names Version
It happened, as he was praying alone, the talmidim were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"
International Standard Version
One day while Jesushe
">[fn] was praying privately and the disciples were with him, he asked them, "Who do the crowds say I am?"Matthew 16:13; Mark 8:27;">[xr]
Etheridge Translation
AND as he was praying alone, and his disciples with him, he asked them and said, What say concerning me the multitude, that I am?
Murdock Translation
And as he was praying in private with his disciples, he asked them, and said: Who, do the multitudes say of me, that I am?
Bishop's Bible (1568)
And it came to passe, as he was alone praying, his disciples were with hym, and he asked them, saying: Who say the people that I am?
English Revised Version
And it came to pass, as he was praying alone, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
World English Bible
It happened, as he was praying alone, the disciples were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"
Wesley's New Testament (1755)
And as he was praying apart, his Disciples were with him. And he asked them saying, whom say the people that I am?
Weymouth's New Testament
One day when He was praying by Himself the disciples were present; and He asked them, "Who do the people say that I am?"
Wycliffe Bible (1395)
And it was don, whanne he was aloone preiynge, hise disciplis weren with hym, and he axide hem, and seide, Whom seien the puple that Y am?
Update Bible Version
And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?
Webster's Bible Translation
And it came to pass, as he was in retirement praying, his disciples were with him; and he asked them, saying, Who say the people that I am?
New English Translation
Once when Jesus was praying by himself, and his disciples were nearby, he asked them, "Who do the crowds say that I am?"
New King James Version
Matthew 16:13-20; Mark 8:27-30">[xr] And it happened, as He was alone praying, that His disciples joined Him, and He asked them, saying, "Who do the crowds say that I am?"
New Living Translation
One day Jesus left the crowds to pray alone. Only his disciples were with him, and he asked them, "Who do people say I am?"
New Life Bible
While Jesus was praying alone, His followers were with Him. Jesus asked them, "Who do people say that I am?"
New Revised Standard
Once when Jesus was praying alone, with only the disciples near him, he asked them, "Who do the crowds say that I am?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, it came to pass, when he was praying in solitude, the disciples, were with him. And he questioned them, saying - Who do the multitudes say that I am?
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples also were with him: and he asked them, saying: Whom do the people say that I am?
Revised Standard Version
Now it happened that as he was praying alone the disciples were with him; and he asked them, "Who do the people say that I am?"
Tyndale New Testament (1525)
And it fortuned as he was alone prayinge his disciples were wt him and he axed the sayinge: Who saye ye people yt I am?
Young's Literal Translation
And it came to pass, as he is praying alone, the disciples were with him, and he questioned them, saying, `Who do the multitudes say me to be?'
Miles Coverdale Bible (1535)
And it fortuned whan he was alone, and at his prayer, and his disciples with him, he axed them, and sayde: Whom saye the people that I am?
Mace New Testament (1729)
One day having retired alone to prayer, he came to his disciples, and ask'd them, saying, whom do the people judge me to be?
THE MESSAGE
One time when Jesus was off praying by himself, his disciples nearby, he asked them, "What are the crowds saying about me, about who I am?"
Simplified Cowboy Version
On another occasion, the twelve cowboys came to Jesus as he prayed alone. When they walked up, he asked them, "Who does everyone think I am?"

Contextual Overview

18And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the crowds say that I am?" 19And they answered and said, "John the Baptist, and others say Elijah, but others, that one of the prophets of old has risen again." 20And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God." 21But He warned them and directed them not to tell this to anyone, 22saying, "The Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed and be raised up on the third day." 23And He was saying to them all, "If anyone wishes to come after Me, let him deny himself, and take up his cross daily and follow Me. 24For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake, he is the one who will save it. 25For what is a man profited if he gains the whole world, and loses or forfeits himself? 26For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory, and the glory of the Father and of the holy angels. 27But I say to you truthfully, there are some of those standing here who will not taste death until they see the kingdom of God."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as: Luke 11:1, Luke 22:39-41, Matthew 26:36

Whom: Matthew 16:13, Matthew 16:14, Mark 8:27-30

Reciprocal: Luke 9:28 - into

Cross-References

Genesis 9:23
But Shem and Japheth took the garment and laid it upon both their shoulders and walked backward and covered the nakedness of their father; and their faces were turned backward, so that they did not see their father's nakedness.
Genesis 9:25
So he said,"Cursed be Canaan;A servant of servantsHe shall be to his brothers."
Genesis 9:27
May God enlarge Japheth,And let him dwell in the tents of Shem;And let Canaan be his servant."
Genesis 10:1
Now these are the generations of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah; and sons were born to them after the flood.
Genesis 10:6
The sons of Ham were Cush and Mizraim and Put and Canaan.
1 Chronicles 1:4
Noah, Shem, Ham, and Japheth.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, as he was alone praying,.... To his God and Father, for himself as man, and mediator; for the success of his Gospel, and the increase of his interest; and for his disciples, that they might have a clearer revelation of him; and which they had, as appears in their after confession of him by Peter, as the mouth of them all. The place where he now retired for private devotion, was somewhere in the coasts of Caesarea Philippi; for he was now gone from the desert of Bethsaida, as appears from Matthew 16:13 and when he is said to be alone, the meaning is, that he was retired from the multitude, but not from his disciples; for it follows,

his disciples were with him, in this solitary place:

and he asked them, being with them alone;

saying, Whom say the people that I am? what are the sentiments of the common people, or of the people in general concerning me? The Alexandrian copy, and the Arabic version read, "men", as in Matthew 16:13.

Matthew 16:13- :.

Barnes' Notes on the Bible

See the Matthew 16:13-27 notes; Mark 8:27-38 notes.

Luke 9:20

The Christ of God - The “Anointed” of God. The “Messiah” appointed by God, and who had been long promised by him. See the notes at Matthew 1:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 9:18. Whom say the people — οι οχλοι, the common people, i.e. the mass of the people. See this question considered on Matthew 16:13, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile