the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to join the effort!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
Jeremiah 14:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Then the Lord said to me, “Do not pray for the well-being of these people.
The LORD said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Then said the Lord unto me, Pray not for this people for their good.
The Lord said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
So the LORD said to me, "Do not pray for a good outcome on behalf of this people.
Then the Lord said, "Don't pray for good things to happen to the people of Judah.
So the LORD said to me, "Do not pray for good things for this people.
Yahweh said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Then sayd the Lord vnto me, Thou shalt not pray to do this people good.
Then the LORD said to me, "Do not pray for the well-being of this people.
The Lord said, "Jeremiah, don't ask me to help these people.
Then Adonai said to me, "Don't pray for this people or for their welfare.
And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
Then the Lord said to me, "Jeremiah, don't pray for good things to happen to the people of Judah.
Then the LORD said to me, Do not pray for this people for their good.
The Lord said to me, "Do not ask me to help these people.
So Yahweh said to me, "You must not pray for this people, for their happiness.
Then Jehovah said to me, Do not pray for good for this people.
Yee euen thus sayde the LORDE vnto me: Thou shalt not praye to do this people good.
And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
And the Lord said to me, Make no prayer for this people for their good.
And the LORD said unto me: 'Pray not for this people for their good.
Then said the Lord vnto mee, Pray not for this people, for their good.
Yea euen thus sayde the Lorde vnto me: Thou shalt not pray to do this people good.
And the Lord said to me, Pray not for this people for their good:
And the LORD said unto me, Pray not for this people for their good.
And the Lord seide to me, Nyle thou preie for this puple in to good.
And Yahweh said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Then said the LORD to me, Pray not for this people for [their] good.
Then the Lord said to me, "Do not pray for good to come to these people!
Then the LORD said to me, "Do not pray for this people, for their good.
Then the Lord said to me, "Do not pray for these people anymore.
The Lord said to me, "Do not pray for the well-being of these people.
The Lord said to me: Do not pray for the welfare of this people.
And Yahweh said unto me, - Do not pray for this people for blessing;
And the Lord said to me: Pray not for this people for their good.
The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
And Jehovah saith unto me: Thou dost not pray for this people for good,
God said to me, "Don't pray that everything will turn out all right for this people. When they skip their meals in order to pray, I won't listen to a thing they say. When they redouble their prayers, bringing all kinds of offerings from their herds and crops, I'll not accept them. I'm finishing them off with war and famine and disease."
So the LORD said to me, "Do not pray for the welfare of this people.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 7:16, Jeremiah 11:14, Jeremiah 15:1, Exodus 32:32-34
Reciprocal: Genesis 20:7 - pray Exodus 32:10 - let me alone Deuteronomy 9:14 - Let me 1 Samuel 16:1 - seeing Job 42:8 - my servant Job shall Jeremiah 4:28 - because Lamentations 3:44 - that Ezekiel 14:14 - Job Ezekiel 20:4 - judge them Ezekiel 23:36 - judge 1 John 5:16 - I do not
Cross-References
So Abram took Sarai his wife and Lot his brother's son, and all their possessions which they had accumulated, and the persons which they had acquired in Haran, and they departed to go forth to the land of Canaan; thus they came to the land of Canaan.
And he brought back all the possessions, and he also brought back his relative Lot with his possessions and also the women and the people.
And the king of Sodom said to Abram, "Give the people to me, but take the possessions for yourself."
Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you will not eat of it; your donkey shall be torn away from you and will not be returned to you; your sheep shall be given to your enemies, and you will have none to save you.
Yahweh will strike you on the knees and legs with sore boils, from which you cannot be healed, from the sole of your foot to the top of your head.
Moreover, it shall eat the offspring of your herd and the produce of your ground until you are destroyed, who also will not allow grain, new wine, or oil, and the increase of your herd or the young of your flock to remain for you until they have caused you to perish.
Gill's Notes on the Bible
Then said the Lord unto me,.... To the prophet; now the Lord gives a more direct answer to him, and to his prayers and intercession for the people; which he forbids, saying,
pray not for this people for their good; or "for good things", as the Septuagint; for rain, that the famine might cease; and for deliverance from their enemies, that they might not go into captivity; for these things were determined upon by the Lord: he does not forbid him praying at all for them, or for their repentance and reformation; or for spiritual good things for them, for eternal life and salvation for the remnant of his own people among them; but not for external good things for the bulk of them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 14:11. Pray not for this people — They are ripe for destruction, intercede not for them. O, how dreadful is the state of that people in reference to whom the Lord says to his ministers, Pray not for them; or, what amounts nearly to a prohibition, withholds from his ministers the spirit of prayer and intercession in behalf of the people!