Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Psalms 35:20

For they do not speak peace; but they devise deceitful things against the quiet ones of the earth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Deceit;   Enemy;   Malice;   Torrey's Topical Textbook - Deceit;   Peace;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Word;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Justification, Justify;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Matter;   Quiet;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For they do not speak in friendly ways,but contrive fraudulent schemesagainst those who live peacefully in the land.
Hebrew Names Version
For they don't speak shalom, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
King James Version
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
English Standard Version
For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they devise words of deceit.
New Century Version
Their words are not friendly but are lies about peace-loving people.
New English Translation
For they do not try to make peace with others, but plan ways to deceive those who are unsuspecting.
Amplified Bible
For they do not speak peace, But they devise deceitful words [half-truths and lies] against those who are quiet in the land.
New American Standard Bible
For they do not speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
World English Bible
For they don't speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
Geneva Bible (1587)
For they speake not as friendes: but they imagine deceitfull woordes against the quiet of the lande.
Legacy Standard Bible
For they do not speak peace,But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
Berean Standard Bible
For they do not speak peace, but they devise deceitful schemes against those who live quietly in the land.
Contemporary English Version
They say hurtful things, and they lie to people who want to live in peace.
Complete Jewish Bible
For they don't speak words of peace but devise ways to deceive the peaceful of the land.
Darby Translation
For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.
Easy-to-Read Version
They have no friendly words for others, but plan ways to hurt those who want to live in peace.
George Lamsa Translation
Against the meek of the earth, they devise mischievous things.
Good News Translation
They do not speak in a friendly way; instead they invent all kinds of lies about peace-loving people.
Lexham English Bible
For they do not speak peace, but against the quiet ones of the land they plan deceitful words.
Miles Coverdale Bible (1535)
And why? their comonynge is not for peace, but they ymagin false wordes agaynst ye outcastes of the londe.
American Standard Version
For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
Bible in Basic English
For they do not say words of peace; in their deceit they are designing evil things against the quiet ones in the land.
JPS Old Testament (1917)
For they speak not peace; but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
King James Version (1611)
For they speake not peace: but they deuise deceitfull matters against them that are quiet in the land.
Bishop's Bible (1568)
For they speake not peace: but they imagine deceiptfull wordes agaynst them that [liue] quietly in the lande.
Brenton's Septuagint (LXX)
For to me they spoke peaceably, but imagined deceits in their anger.
English Revised Version
For they speak not peace: but they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
Wycliffe Bible (1395)
For sotheli thei spaken pesibli to me; and thei spekynge in wrathfulnesse of erthe thouyten giles.
Update Bible Version
For they don't speak peace; But they devise deceitful words against those that are quiet in the land.
Webster's Bible Translation
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against [them that are] quiet in the land.
New King James Version
For they do not speak peace, But they devise deceitful matters Against the quiet ones in the land.
New Living Translation
They don't talk of peace; they plot against innocent people who mind their own business.
New Life Bible
They do not speak peace. But they make up lies against those who are quiet in the land.
New Revised Standard
For they do not speak peace, but they conceive deceitful words against those who are quiet in the land.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, no salvation, will they utter, - But, against the quiet of the land, deceitful things, do they devise;
Douay-Rheims Bible
(34-20) For they spoke indeed peaceably to me; and speaking in the anger of the earth they devised guile.
Revised Standard Version
For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they conceive words of deceit.
Young's Literal Translation
For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise,
New American Standard Bible (1995)
For they do not speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

Contextual Overview

17 O Lord, how long will You look on? Draw back my soul from their desolations, my only one from the lions. 18 I will thank You in the great assembly, and I will praise You among a mighty people. 19 Let not my lying enemies rejoice over me; do not let those who hate me without cause wink the eye. 20 For they do not speak peace; but they devise deceitful things against the quiet ones of the earth. 21 And they open their mouth wide against me; they say, Aha! Aha! Our eyes have seen. 22 You have seen, O Jehovah; do not keep silence, O Lord, do not be far from me. 23 Stir Yourself and awaken to my judgment, to my cause, my God and my Lord. 24 Judge me, O Jehovah my God, according to Your righteousness; and do not let them rejoice over me. 25 Let them not say in their hearts, Aha! Our soul! Let them not say, We have swallowed him up. 26 Let them be ashamed and be confounded together, the ones who rejoice at my evil; let them be clothed with shame and dishonor, the ones who magnify themselves against me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For: Psalms 120:5-7

but: Psalms 31:13, Psalms 36:3, Psalms 36:4, Psalms 38:12, Psalms 52:2, Psalms 64:4-6, Psalms 140:2-5, Jeremiah 11:19, Daniel 6:5, Matthew 26:4, Acts 23:15, Acts 25:3

quiet: Matthew 12:19, Matthew 12:24, 1 Peter 2:22, 1 Peter 2:23

Reciprocal: Genesis 9:22 - told Psalms 21:11 - imagined Psalms 109:3 - fought Psalms 120:7 - for peace Proverbs 3:29 - Devise not evil

Cross-References

Genesis 35:9
And God appeared to Jacob again when he came out of Padan-aram, and He blessed him.
Genesis 35:14
And Jacob set up a pillar in the place where He had spoken with him, a pillar of stone. And he poured out a drink offering on it; and he poured oil on it.
Genesis 35:17
And it happened, when she had hard labor in her bearing, even the midwife said to her, Do not fear, for this also is a son for you.
Genesis 35:18
And it happened, when her soul was going forth (for she died) even she called his name Benoni. But his father called him Benjamin.
1 Samuel 10:2
As you go from me today even you will find two men by Rachel's tomb, in the border of Benjamin at Zelzah. And they will say to you, The she asses that you went to seek have been found. And, behold, your father has left off the matters of theshe asses and is anxious for you, saying, What shall I do for my son?

Gill's Notes on the Bible

For they speak not peace,.... Meaning to himself, or any good man; as Joseph's brethren could not to him, Genesis 37:4; such were the men David had to do with, Psalms 120:6; and such were the enemies of Christ, who could not give him a good word, nor speak one to him,

John 10:20; and such are the enemies of his people, who breathe out nothing but threatenings and slaughter, and not anything that tends to peace, to promote and maintain it. Some versions, as the Septuagint, and they that follow that, render it, "they do speak peace to me"; but then it was in an hypocritical way, as in Psalms 28:3; and as the Jews did to Christ, Matthew 22:16; for it follows:

but they devise deceitful matters against [them that are] quiet in the land; meaning not the wicked, as Kimchi thinks; the rich, who live at ease and in quietness, having as much as heart can wish, "with" whom, as he renders it, David's enemies devised mischief in a deceitful way; but the righteous of the earth, as the Targum; such as David and his men were, who desired to live peaceable and quiet lives under Saul's government; and had no intention to disturb his government, or wrest the crown from him; and as the Messiah, David's son, was, "the humble one in the earth"; as the Arabic version renders it in the singular number; a character that well agrees with Christ, who showed great humility in coming into this world, and during his stay in it; it was a state of humiliation with him, and in which he behaved in the most lowly and humble manner; he was the quiet one in the land; he strove not, nor cried, nor was his voice heard in the street; he was not noisy and clamorous, quarrelsome and litigious; but all the reverse; he bore all insults, reproaches, and sufferings, patiently and quietly: and such are his people, so far as they are influenced by his grace and Spirit; they are quiet and peaceable in kingdoms, cities, and neighbourhoods, and in the churches of God; and yet the wicked are continually plotting against them, and devising things, to their hurt.

Barnes' Notes on the Bible

For they speak not peace - They seek a quarrel. They are unwilling to be on good terms with others, or to live in peace with them. The idea is that they were “disposed” or “inclined” to quarrel. Thus we speak now of persons who are “quarrelsome.

They devise deceitful matters - literally, “they think of words of deceit.” That is, they set their hearts on misrepresentation, and they study such misrepresentations as occasions for strife with others. They falsely represent my character; they attribute conduct to me of which I am not guilty; they pervert my words; they state that to be true which never occurred, and thus they attempt to justify their own conduct. Almost all the quarrels in the world, whether pertaining to nations, to neighborhoods, to families, or to individuals, are based on some “misrepresentation” of facts, designed or undesigned, and could have been avoided if men had been willing to look at facts as they are, or perfectly understood each other.

Against them that are quiet in the land - That are disposed to be quiet, or that are inclined to live in peace with those around them. The word rendered “quiet” means literally those who are “timid;” then, those who shrink back, and gather together from fear; then, those in general who are disposed to be peaceful and quiet, or who are indisposed to contention and strife. David implicitly asserts himself to be one of that class; a man who preferred peace to war, and who had no disposition to keep up a strife with his neighbors.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile