Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Psalms 10:12

Arise, O Jehovah! O God, lift up your hand; do not forget the lowly ones.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Judgment;   Orphan;   Holman Bible Dictionary - Confessions and Credos;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Meekness;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Acrostic;   Forget;   Humility;   Omniscience;   Poor;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Rise up, Lord God! Lift up your hand.Do not forget the oppressed.
Hebrew Names Version
Arise, LORD! God, lift up your hand! Don't forget the helpless.
King James Version
Arise, O Lord ; O God, lift up thine hand: forget not the humble.
English Standard Version
Arise, O Lord ; O God, lift up your hand; forget not the afflicted.
New Century Version
Lord , rise up and punish the wicked. Don't forget those who need help.
New English Translation
Rise up, Lord ! O God, strike him down! Do not forget the oppressed!
Amplified Bible
Arise, O LORD! O God, lift up Your hand [in judgment]; Do not forget the suffering.
New American Standard Bible
Arise, LORD; God, lift up Your hand. Do not forget the humble.
World English Bible
Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don't forget the helpless.
Geneva Bible (1587)
Arise, O Lorde God: lift vp thine hande: forget not the poore.
Legacy Standard Bible
Arise, O Yahweh; O God, lift up Your hand.Do not forget the afflicted.
Berean Standard Bible
Arise, O LORD! Lift up Your hand, O God. Do not forget the helpless.
Contemporary English Version
Do something, Lord God, and use your powerful arm to help those in need.
Complete Jewish Bible
Arise, Adonai ! God, raise your hand! Don't forget the humble!
Darby Translation
Arise, Jehovah; O God, lift up thy hand: forget not the afflicted.
Easy-to-Read Version
Lord , get up and do something. Punish those who are wicked, God. Don't forget those who are poor and helpless.
George Lamsa Translation
Arise, O LORD; O my God, lift up thine hand; forget not the afflicted.
Good News Translation
O Lord , punish those wicked people! Remember those who are suffering!
Lexham English Bible
Rise up, O Yahweh; O God, lift up your hand. Do not forget the afflicted.
Miles Coverdale Bible (1535)
Aryse o LORDE God, lift vp thine honde, and forget not the poore.
American Standard Version
Arise, O Jehovah; O God, lift up thy hand: Forget not the poor.
Bible in Basic English
Up! O Lord; let your hand be lifted: give thought to the poor.
JPS Old Testament (1917)
Arise, O LORD; O God, lift up Thy hand; forget not the humble.
King James Version (1611)
Arise, O Lord, O God lift vp thine hand: forget not the humble.
Bishop's Bible (1568)
Aryse vp O Lorde God: lift vp thine hande, forget not the afflicted.
Brenton's Septuagint (LXX)
Arise, O Lord God; let thy hand be lifted up: forget not the poor.
English Revised Version
Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the poor.
Wycliffe Bible (1395)
Lord God, rise thou vp, and thin hond be enhaunsid; foryete thou not pore men.
Update Bible Version
Arise, O Yahweh; O God, lift up your hand: Do not forget the poor.
Webster's Bible Translation
Arise, O LORD; O God, lift up thy hand: forget not the humble.
New King James Version
Arise, O LORD! O God, lift up Your hand! Do not forget the humble.
New Living Translation
Arise, O Lord ! Punish the wicked, O God! Do not ignore the helpless!
New Life Bible
Rise up, O Lord! Lift up Your hand, O God. Do not forget the weak.
New Revised Standard
Rise up, O Lord ; O God, lift up your hand; do not forget the oppressed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Arise! Yahweh! O GOD! raise thy hand, - Do not forget the patient!
Douay-Rheims Bible
(9-33) Arise, O Lord God, let thy hand be exalted: forget not the poor.
Revised Standard Version
Arise, O LORD; O God, lift up thy hand; forget not the afflicted.
Young's Literal Translation
Arise, O Jehovah! O God, lift up Thy hand! Forget not the humble.
THE MESSAGE
Time to get up, God —get moving. The luckless think they're Godforsaken. They wonder why the wicked scorn God and get away with it, Why the wicked are so cocksure they'll never come up for audit.
New American Standard Bible (1995)
Arise, O Lord ; O God, lift up Your hand. Do not forget the afflicted.

Contextual Overview

12 Arise, O Jehovah! O God, lift up your hand; do not forget the lowly ones. 13 Why does the wicked one despise God? He has said in his heart, You will not demand it . 14 You have seen, for You take note of trouble and vexation, to give back with Your hand. The poor leaves himself to You; You are the helper of the orphan. 15 Break the arm of the wicked and evil one; search out his wickedness until You find none. 16 Jehovah is King forever and ever; the nations have perished out of His land. 17 O Jehovah, You have heard the desire of the humble; You will prepare their heart; Your ear will hear. 18 Judge the orphan and the crushed. No more shall the man of the earth continue to terrify.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Arise: Psalms 3:7, Psalms 7:6, Psalms 9:19

lift: Psalms 94:2, Isaiah 26:11, Isaiah 33:10, Micah 5:9

forget: Psalms 9:12, Psalms 13:1, Psalms 77:9

humble: or, afflicted

Reciprocal: Job 31:14 - What then Psalms 12:5 - oppression Psalms 17:7 - savest Psalms 74:23 - Forget Psalms 119:48 - hands

Gill's Notes on the Bible

Arise, O Lord,.... See Psalms 3:7;

O God, lift up thine hand; either on the behalf of his people, to help and deliver them; his hand may be said to be let down when their enemies prevail, and to be lifted up or exalted when it does valiantly, and works salvation for them; so when Moses's hands were let down Amalek prevailed, and when his hands were lifted up Israel prevailed,

Exodus 17:11; or against their enemies, to strike them, to inflict punishment upon them, as God's hand is said to be stretched out against the Egyptians, and to lie upon them, when he sent his plagues among them, Exodus 7:4; and a dreadful thing it is to fall both into and under the hand of the living God, and to feel the weight of the lighting down of his arm with indignation. The Targum understands it as a gesture of swearing; see Genesis 14:22; and paraphrases it, "confirm the oath of thine hand"; either sworn in wrath against his enemies, or in love to his people; either of which is sure and certain, and according to the immutable counsel of his will;

forget not the humble; the followers of the meek and lowly Jesus, the Lamb of God, by which character the saints are distinguished from the antichristian party, Revelation 14:4; these are such who are made so by the Spirit of God, who in conversion brings down the pride and haughtiness of man, that Christ and his grace may be alone exalted; these have the meanest thoughts of themselves, and the best of others; their motto is,

"less than the least of all saints, and the chief of sinners;''

they envy not the gifts and graces of others, and ascribe all they have and are to the free grace of God; they are not easily provoked, they patiently bear injuries, and quietly submit to the adverse dispensations of Providence: the word in the original text is read "humble", but written "afflicted": both characters generally meet together in the people of God; Revelation 14:4- :; this prayer for the humble is a prayer of faith; for though the humble may seem to be forgotten by God, they are not, they are precious in his sight; he dwells among them, he gives more grace unto them, he comforts them when disconsolate, he feeds them when they are hungry, he teaches and guides them when they want direction, he lifts them up when they are cast down, and beautifies them with salvation.

Barnes' Notes on the Bible

Arise, O Lord - See the note at Psalms 3:7. This commences the second part of the psalm, in which the author calls on God to remember those who were oppressed and wronged by the wicked. By suffering the wicked thus to carry on their plans, God seemed to be indifferent to human affairs, and the psalmist, therefore, invokes him to interpose, and to rescue the afflicted from their grasp.

O God, lift up thine hand - As one does when he is about to strike, or to exert his power. The prayer is, that God would interfere to put down the wicked.

Forget not the humble - Margin, “afflicted.” The margin expresses the true sense. The idea is not that God would remember “humble” persons in the sense in which that word is now commonly used, but that he would remember those who were down-trodden, crushed, and afflicted. This is in accordance with the marginal reading in the Hebrew Bibles, which is now usually regarded as the more correct reading.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 10:12. Arise, O Lord — Hear their reproaches see their guile, consider thy oppressed people. "Lift up thine hand," threaten them, that they may desist and repent. If they repent not let them be punished.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile