the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Numbers 20:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Thus Edom refused to give Yisra'el passage through his border: why Yisra'el turned away from him.
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
So Edom refused to give Israel passage through his territory, and Israel turned aside from him.
Thus Edom refused to give Israel passage through his territory, so Israel turned away from him.
The Edomites refused to let them pass through their country, so the Israelites turned back.
So Edom refused to give Israel passage through his border; therefore Israel turned away from him.
Thus [the king of] Edom refused to give Israel passage through his territory, so Israel turned away from him.
So Edom refused to allow Israel to pass through his territory; then Israel turned away from him.
Thus Edom denyed to giue Israel passage through his countrey: wherefore Israel turned away from him.
Thus Edom refused to allow Israel to pass through his territory; so Israel turned away from him.
to keep Israel from passing through its territory. So the Israelites had to go in another direction.
Thus Edom refused to allow Isra'el passage through its territory, so Isra'el turned away.
Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; and Israel turned away from him.
The king of Edom refused to let the Israelites travel through his country, so the Israelites turned around and went another way.
Thus Edom refused to give Israel passage through his border; wherefore Israel turned away from him.
Because the Edomites would not let the Israelites pass through their territory, the Israelites turned and went another way.
Edom refused to allow Israel to travel through their territory, and Israel turned away from them.
Thus ye Edomites denied to graute Israel passage thorow the borders of the lande. And Israel turned awaye from them.
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
So Edom would not let Israel go through his land; and Israel went in another direction.
And thus Edom denied to geue Israel passage through his countrey: wherfore Israel turned away from hym.
Thus Edom refused to give Israel passage through his border; wherefore Israel turned away from him.
Thus Edom refused to giue Israel passage thorow his border: wherefore Israel turned away from him.
So Edom refused to allow Israel to pass through his borders, and Israel turned away from him.
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
So Edom refused to allow Israel to pass through their territory, and Israel turned away from them.
nether he wolde assente to Israel bisechynge, that he schulde graunte passage bi hise coostis. Wherfor Israel turnede awey fro hym.
and Edom refuseth to suffer Israel to pass over through his border, and Israel turneth aside from off him.
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: therefore Israel turned away from him.
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
Thus Edom refused to give Israel passage through his border: why Israel turned away from him.
Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; so Israel turned away from him.
Because Edom refused to allow Israel to pass through their country, Israel was forced to turn around.
Edom would not let Israel pass through his country. So Israel turned away from him.
Thus Edom refused to give Israel passage through their territory; so Israel turned away from them.
Thus did Edom refuse to give Israel passage through his boundary, - and Israel turned away from him.
Neither would he condescend to their desire to grant them passage through his borders. Wherefore Israel turned another way from him.
Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; so Israel turned away from him.
Thus Edom refused to allow Israel to pass through his territory; so Israel turned away from him.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
refused: Deuteronomy 2:27, Deuteronomy 2:29
wherefore: Deuteronomy 2:4-8, Deuteronomy 23:7, Judges 11:18, Judges 11:24
Reciprocal: Deuteronomy 2:8 - And when
Gill's Notes on the Bible
Ver. 21 Thus Edom refused to give Israel passage through his country,.... Notwithstanding their near relation to each other, and the fair promises Israel made:
wherefore Israel turned away from him: patiently bearing the refusal, and not resenting it; being ordered, as the Targum of Jonathan expresses it, by the Word of heaven, not to make war with them, because the time was not yet come to take vengeance on Edom by their hands; and to the same purpose the Targum of Jerusalem.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Numbers 20:21. Thus Edom refused to give Israel passage through his border — Though every king has a right to refuse passage through his territories to any strangers; yet in a case like this, and in a time also in which emigrations were frequent and universally allowed, it was both cruelty and oppression in Edom to refuse a passage to a comparatively unarmed and inoffensive multitude, who were all their own near kinsmen. It appears however that it was only the Edomites of Kadesh that were thus unfriendly and cruel; for from Deuteronomy 2:29 we learn that the Edomites who dwelt in Mount Seir treated them in a hospitable manner. This cruelty in the Edomites of Kadesh is strongly reprehended, and threatened by the Prophet Obadiah, Obadiah 1:10, &c.