Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Matthew 11:10

For this is the one about whom it has been written: "Behold, I send out My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You." Mal. 3:1

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   John;   Messenger;   Prophecy;   Quotations and Allusions;   Thompson Chain Reference - Forerunner;   John the Baptist;   Messenger, Divine;   The Topic Concordance - John the Baptist;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel;   Malachi;   Bridgeway Bible Dictionary - Elijah;   John the baptist;   Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Malachi, Theology of;   Mission;   Nahum, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Malachi, Prophecies of;   Fausset Bible Dictionary - Malachi;   Matthew, the Gospel According to;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Forerunner;   Matthew, the Gospel of;   Messenger;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elijah;   Forerunner;   Messiah;   Mss;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels;   Attributes of Christ;   Benedictus;   Bethabara ;   Dates (2);   Discourse;   Fig-Tree ;   Forerunner;   Incarnation (2);   Logia;   Messenger;   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Pre-Eminence ;   Promise (2);   Propitiation (2);   Quotations (2);   Scripture (2);   Septuagint;   Winter ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - John, the Baptize;   International Standard Bible Encyclopedia - Inspiration;   Matthew, the Gospel of;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;   John the Baptist;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is the one about whom it is written:
King James Version (1611)
For this is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
King James Version
For this is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
English Standard Version
This is he of whom it is written, "‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
New American Standard Bible
"This is the one about whom it is written: 'BEHOLD, I AM SENDING MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY BEFORE YOU.'
New Century Version
This was written about him: ‘I will send my messenger ahead of you, who will prepare the way for you.' Malachi 3:1
Amplified Bible
"This is the one of whom it is written [by the prophet Malachi], 'BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY BEFORE YOU.'
Geneva Bible (1587)
For this is he of whom it is written, Beholde, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
New American Standard Bible (1995)
"This is the one about whom it is written, 'BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY BEFORE YOU.'
Legacy Standard Bible
This is the one about whom it is written,‘Behold, I send My messenger ahead of You,Who will prepare Your way before You.'
Berean Standard Bible
This is the one about whom it is written: 'Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.'
Contemporary English Version
In the Scriptures God says about him, "I am sending my messenger ahead of you to get things ready for you."
Complete Jewish Bible
This is the one about whom the Tanakh says, ‘See, I am sending out my messenger ahead of you; he will prepare your way before you.'
Darby Translation
this is he of whom it is written, Behold, *I* send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
Easy-to-Read Version
This Scripture was written about him: ‘Listen! I will send my messenger ahead of you. He will prepare the way for you.'
George Lamsa Translation
For this is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, to prepare the way before you.
Good News Translation
For John is the one of whom the scripture says: ‘God said, I will send my messenger ahead of you to open the way for you.'
Lexham English Bible
It is this man about whom it is written: ‘Behold, I am sending my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
American Standard Version
This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
Bible in Basic English
This is he of whom it has been said, See, I send my servant before your face, who will make ready your way before you.
Hebrew Names Version
For this is he, of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
International Standard Version
This is the man about whom it is written,Malachi 3:1; Mark 1:2; Luke 1:76; 7:27;">[xr] 'See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'Malachi 3:1">[fn]
Etheridge Translation
For this is he concerning whom it is written, Behold, I send my angel before thy face, to prepare the way before thee.
Murdock Translation
For this is he of whom it is written: Behold, I send my messenger before thy face, that he may prepare the way before thee.
Bishop's Bible (1568)
For this is he of whom it is written: Beholde I sende my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.
English Revised Version
This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.
World English Bible
For this is he, of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
Wesley's New Testament (1755)
For this is he of whom it is written, Behold I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
Weymouth's New Testament
This is he of whom it is written, "`See I am sending My messenger before Thy face, and he will make Thy road ready before Thee.'
Wycliffe Bible (1395)
For this is he, of whom it is writun, Lo! Y sende myn aungel bifor thi face, that shal make redi thi weye bifor thee.
Update Bible Version
This is he, of whom it is written, Look, I send my messenger before your face, Who shall prepare your way before you.
Webster's Bible Translation
For this is [he] concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
New English Translation
This is the one about whom it is written: ‘ Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you .'
New King James Version
For this is he of whom it is written: 'Behold, I send My messenger before Your face,Who will prepare Your way before You.' Malachi 3:1 ">[fn]
New Living Translation
John is the man to whom the Scriptures refer when they say, ‘Look, I am sending my messenger ahead of you, and he will prepare your way before you.'
New Life Bible
This is the man the Holy Writings spoke of when they said, ‘See! I will send My helper to carry news ahead of You. He will make Your way ready for You!'
New Revised Standard
This is the one about whom it is written, ‘See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, is he, concerning whom it is written, - Lo! I, send my messenger before thy face, who shall make ready thy way before thee!
Douay-Rheims Bible
For this is he of whom it is written: Behold I send my angel before my face, who shall prepare thy way before thee.
Revised Standard Version
This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.'
Tyndale New Testament (1525)
For this is he of who it is wrytte. Beholde I sende my messenger before thy face which shall prepare thy waye before ye.
Young's Literal Translation
for this is he of whom it hath been written, Lo, I do send My messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
Miles Coverdale Bible (1535)
For this is he, of who it is written: Beholde, I sende my messauger before thy face, which shal prepare thy waye before the.
Mace New Testament (1729)
for it is he that is meant in that passage, "behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee."
Simplified Cowboy Version
he is the one who they've been talkin' about since before you were born, 'I'm sendin' a cowboy to blaze a trail for you, and he will bust the brush open so you can come through.'

Contextual Overview

7 But as these were going, Jesus began to say to the crowds about John, What did you go out into the wilderness to behold? A reed being shaken with the wind? 8 But what did you go out to see? A man being clothed in soft garments? Behold, those wearing soft things are in the houses of kings. 9 But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and one more excellent than a prophet. 10 For this is the one about whom it has been written: "Behold, I send out My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You." Mal. 3:1 11 Truly I say to you, There has not arisen among those born of a woman any greater than John the Baptist. But the least in the kingdom of Heaven is greater than he is. 12 But from the days of John the Baptist until now, the kingdom of Heaven suffers violence, and the violent seize it. 13 For all the Prophets and the Law prophesied until John. 14 And if you are willing to receive, he is Elijah, the one going to come. 15 The one having ears to hear, let him hear.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 3:3, Isaiah 40:3, Malachi 3:1, Malachi 4:5, Mark 1:2, Luke 7:26, Luke 7:27, John 1:23

Reciprocal: Luke 1:76 - thou shalt John 1:6 - a man

Cross-References

Genesis 11:17
And after he fathered Peleg, Eber lived four hundred and thirty years. And he fathered sons and daughters.
Genesis 11:21
And after he fathered Serug, Reu lived two hundred and seven years. And he fathered sons and daughters.
Genesis 11:22
And Serug lived thirty years and fathered Nahor.
Genesis 11:27
And these are the generations of Terah: Terah fathered Abram, Nahor, and Haran. And Haran fathered Lot.

Gill's Notes on the Bible

For this is he of whom it is written,.... Malachi 3:1

Behold I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. That these words belong לעולם הבא, to the world to come, or the times of the Messiah, that is, the Gospel dispensation, the Jews z themselves own; but as to the particular person meant by the "messenger", or "angel", because they are not willing to acknowledge the right person, are at the utmost loss. Jarchi makes him to be the angel of death, who is to destroy the wicked; Aben Ezra conjectures it may be Messiah the son of Joseph, who they fancy will come before Messiah the son of David. Kimchi thinks an angel from heaven is designed; and Abarbinel Malachi himself: but the more ancient sense of the synagogue was, that the same person is meant, as in Mark 9:5 under the name of Elijah the prophet; and some have thought, that Elijah the Tishbite himself, is intended; though others think, that some great prophet of equal degree with him, and who is called by his name, is what the prophecy has regard unto a; which last is the true sense of the passage: nor should it be once called in question, when our Lord himself has applied it to John the Baptist; to whom the things said in it perfectly agree. He was an "angel", not by nature, but by office; a "messenger" sent by God, "before the face" of the Messiah; six months before him: such a space of time he was born before him; and such a space of time he entered on his public ministry before him; and "prepared" his "way before" him, by preaching the doctrine of repentance, administering the ordinance of baptism, pointing at the Messiah, and exhorting persons to believe on him. All which proves him to be, what Christ says he was, "more than a prophet".

z Bemidbar Rabba, sect. 15. fol. 219. 4. a Vid. Pocock in Mal. iii. 1.

Barnes' Notes on the Bible

For this is he ... - The passage of Scripture here quoted is found in Malachi 3:1. The substance of it is contained also in Isaiah 40:3.

Prepare thy way - That is, to prepare “the people;” to make them ready, by proper instructions, to receive the Messiah.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 11:10. Behold, I send my messenger — A fifth excellency of the Baptist was, his preparing the way of the Lord; being the instrument, in God's hand, of preparing the people's hearts to receive the Lord Jesus; and it was probably through his preaching that so many thousands attached themselves to Christ, immediately on his appearing as a public teacher.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile