Second Sunday after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Luke 12:30
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
For the Gentile world eagerly seeks
For all these things doe the nations of the world seeke after: and your father knoweth that yee haue neede of these things.
For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
For all the nations of the world seek after these things, and your Father knows that you need them.
"For all these things are what the nations of the world eagerly seek; and your Father knows that you need these things.
All the people in the world are trying to get these things, and your Father knows you need them.
For all the [pagan] nations of the world greedily seek these things; and your [heavenly] Father [already] knows that you need them.
"For all these things the nations of the world eagerly seek; but your Father knows that you need these things.
For all these things the nations of the world eagerly seek, but your Father knows that you need these things.
For the nations of the world strive after all these things, and your Father knows that you need them.
Only people who don't know God are always worrying about such things. Your Father knows what you need.
For all the pagan nations in the world set their hearts on these things. Your Father knows that you need them too.
for all these things do the nations of the world seek after, and your Father knows that ye have need of these things;
That's what all those people who don't know God are always thinking about. But your Father knows that you need these things.
For all such things the people of the world seeke for: and your Father knoweth that ye haue neede of these things.
For worldly people seek after all these things; and your Father knows that these things are also necessary for you.
(For the pagans of this world are always concerned about all these things.) Your Father knows that you need these things.
For all the nations of the world seek after these things, and your Father knows that you need these things.
For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things.
For the nations of the world go in search of all these things: but your Father has knowledge that you have need of them.
For the nations of the world seek after all of these things, but your Father knows that you need these things.
For it is the Gentiles who are concerned about all these things. Surely your Father knows that you need them!
for all these the nations of the world seek; but to you also your Father knoweth that these are needful.
For all these things the people of the world seek after; and your father knoweth that, for you also, these things are needful.
For all suche thynges do the [Heathen] people of the worlde seke for: and your father knoweth that ye haue neede of these thynges.
For all these things do the nations of the world seek after: but your Father knoweth that ye have need of these things.
For the nations of the world seek after all of these things, but your Father knows that you need these things.
For the nations of the world seek all these things; and your Father knoweth that ye need these things.
For though the nations of the world pursue these things, as for you, your Father knows that you need them.
For folkis of the world seken alle these thingis; `and your fadir woot, that ye neden alle these thingis.
For all these things the nations of the world seek after: but your Father knows that you have need of these things.
For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
For all the nations of the world pursue these things, and your Father knows that you need them.
For all these things the nations of the world seek after, and your Father knows that you need these things.
These things dominate the thoughts of unbelievers all over the world, but your Father already knows your needs.
For all the nations of the world go after these things. Your Father knows you need these things.
For it is the nations of the world that strive after all these things, and your Father knows that you need them.
For, after all these things, do, the nations of the world, seek, - but, your Father, knoweth that ye need these things.
For all these things do the nations of the world seek. But your Father knoweth that you have need of these things.
For all the nations of the world seek these things; and your Father knows that you need them.
for all suche thinges the hethen people of the worlde seke for. Youre father knoweth that ye have nede of suche thinges.
for all these things do the nations of the world seek after, and your Father hath known that ye have need of these things;
The Heithen in the worlde seke after all soch thinges.
for it is enough that the Gentiles are so concern'd about these things: as for you, your father is acquainted with all your wants.
People who don't know or trust in God worry and fret about things like these. But the Boss already knows all your needs and will provide for you.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
all: Matthew 5:47, Matthew 6:32, Ephesians 4:17, 1 Thessalonians 4:5, 1 Peter 4:2-4
your: Luke 12:32, Matthew 6:1, Matthew 6:8, Matthew 6:32, Matthew 10:20, Matthew 18:14, John 20:17
Reciprocal: Exodus 16:15 - This is Deuteronomy 8:3 - doth Psalms 23:1 - I shall Psalms 34:9 - for Psalms 37:5 - Commit Psalms 111:5 - hath given Matthew 13:22 - the care Matthew 15:32 - and have Mark 4:19 - the cares Luke 12:24 - how John 18:11 - my Philippians 4:19 - supply 1 Thessalonians 3:11 - God 1 Peter 5:7 - for
Gill's Notes on the Bible
For all these things do the nations of the world seek after,.... That is, the Gentiles, as in Matthew 6:32 who are frequently, in the Jewish writings, called, in distinction from the Jews, אומות העולם, "the nations of the world" s. This is an argument used to dissuade from an immediate and anxious concern for food and raiment, because it is Heathenish, and therefore very unbecoming the disciples and followers of Christ: it need not be wondered at in those that know not God, and do not acknowledge his providence, and are strangers to his covenant and promises; but must be very unsuitable to the characters of such who know that godliness has the promise of this life, and of that which is to come:
and your Father knoweth that ye have need of these things; and therefore it is needless to be so anxious about them: the Persic version reads, "all these things", and so some copies; that is, meat, drink, and clothing, all the necessaries of life;
Matthew 6:32- :.
s Vid. T. Bab. Gittin, fol. 28. 2. & 29.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 6:25-33.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 30. The nations of the world seek after — Or, earnestly seek, επιζητει from επι above, over, and ζητεω, I seek; to seek one thing after another, to be continually and eagerly coveting. This is the employment of the nations of this world, utterly regardless of God and eternity! It is the essence of heathenism to live only for this life; and it is the property of Christianity to lead men to live here in reference to another and better world. Reader! how art thou living?
Dr. Lightfoot observes on this place, that κοσμος, the world, and αιων, world or age, have a meaning in the sacred writings which they have not in profane authors. αιων has relation to the Jewish ages, and κοσμος to the ages that are not Jewish: hence, by συντελεια του αιωνος, Matthew 24:3, is meant the end of the Jewish age or world: and προ χρονων αιωνιων, Titus 1:2, means before the Jewish world began; and hence it is that the term world is very often, in the New Testament, to be understood only of the Gentiles.