Lectionary Calendar
Monday, June 16th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Lamentations 5:11

They raped the women in Zion, virgins in the cities of Judah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Patriotism;   Rape;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Armies;   War;   Woman;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - War;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Rape;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fox;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Maid;   Zion;   The Jewish Encyclopedia - Chastity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Women have been raped in Zion,virgins in the cities of Judah.
Hebrew Names Version
They ravished the women in Tziyon, The virgins in the cities of Yehudah.
King James Version
They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.
English Standard Version
Women are raped in Zion, young women in the towns of Judah.
New American Standard Bible
They violated the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
New Century Version
The enemy abused the women of Jerusalem and the girls in the cities of Judah.
Amplified Bible
They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
World English Bible
They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
Geneva Bible (1587)
They defiled the women in Zion, and the maydes in the cities of Iudah.
New American Standard Bible (1995)
They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
Legacy Standard Bible
They violated the women in Zion,The virgins in the cities of Judah.
Berean Standard Bible
Women have been ravished in Zion, virgins in the cities of Judah.
Contemporary English Version
On Zion and everywhere in Judah our wives and daughters are being raped.
Complete Jewish Bible
They have raped the women of Tziyon, virgins in the cities of Y'hudah.
Darby Translation
They have ravished the women in Zion, the maids in the cities of Judah.
Easy-to-Read Version
The enemy raped the women of Zion. They raped the women in the cities of Judah.
George Lamsa Translation
Women are ravished in Zion, and virgins in the cities of Judah.
Good News Translation
Our wives have been raped on Mount Zion itself; in every Judean village our daughters have been forced to submit.
Lexham English Bible
They raped women in Zion, young women in the cities of Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
The wyues are raueshed in Sion, & the maydens in the cities of Iuda.
American Standard Version
They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
Bible in Basic English
They took by force the women in Zion, the virgins in the towns of Judah.
JPS Old Testament (1917)
They have ravished the women in Zion, the maidens in the cities of Judah.
King James Version (1611)
They rauished the women in Zion, and the maides in the cities of Iudah.
Bishop's Bible (1568)
The wiues are rauished in Sion, and the maydens in the cities of Iuda.
Brenton's Septuagint (LXX)
They humbled the women in Sion, the virgins in the cities of Juda.
English Revised Version
They ravished the women in Zion, the maidens in the cities of Judah.
Wycliffe Bible (1395)
Thei maden low wymmen in Sion, and virgyns in the citees of Juda.
Update Bible Version
They ravished the women in Zion, The virgins in the cities of Judah.
Webster's Bible Translation
They ravished the women in Zion, [and] the maids in the cities of Judah.
New English Translation
They raped women in Zion, virgins in the towns of Judah.
New King James Version
They ravished the women in Zion, The maidens in the cities of Judah.
New Living Translation
Our enemies rape the women in Jerusalem and the young girls in all the towns of Judah.
New Life Bible
They have taken and sinned against the women in Zion, and the young women who have never had a man in the cities of Judah.
New Revised Standard
Women are raped in Zion, virgins in the towns of Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Women - in Zion, were ravished, virgins, in the cities of Judah!
Douay-Rheims Bible
They oppressed the women in Sion, and the virgins in the cities of Juda.
Revised Standard Version
Women are ravished in Zion, virgins in the towns of Judah.
Young's Literal Translation
Wives in Zion they have humbled, Virgins -- in cities of Judah.

Contextual Overview

1 O Jehovah, remember what has been to us; look upon and see our reproach. 2 Our inheritance has been turned to aliens, our houses to foreigners. 3 We are orphans. There is no father; our mothers are like widows. 4 We have drunk our water for silver; our wood comes for a price. 5 We are pursued; we grow weary; rest is not given to us. 6 We have given the hand to the Egyptians, to the Assyrian, in order to be satisfied with bread. 7 Our fathers have sinned, and are not; we have borne their iniquities. 8 Slaves rule over us; there is no rescuer from their hand. 9 We bring in our bread with our souls, from the face of the sword of the wilderness. 10 Our skin is burned black like an oven, because of the fever heat of famine.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 28:30, Isaiah 13:16, Zechariah 14:2

Reciprocal: Jeremiah 1:15 - and against Jeremiah 6:12 - And their Jeremiah 38:22 - all Lamentations 3:51 - the daughters Amos 7:17 - Thy wife Zechariah 8:4 - There

Gill's Notes on the Bible

They ravished the women in Zion,.... Or "humbled" them w; an euphemism; the women that were married to men in Zion, as the Targum; and if this wickedness was committed in the holy mountain of Zion, it was still more abominable and afflicting, and to be complained of; and if by the servants before mentioned, as Aben Ezra interprets it, it is another aggravating circumstance of it; for this was done not in Babylon when captives there; but at the taking of the city of Jerusalem, and by the common soldiers, as is too often practised:

[and] the maids in the cities of Judah; in all parts of the country, where the Chaldean army ravaged, there they ravished the maids. The Targum is,

"the women that were married to men in Zion were humbled by strangers; (the Targum in the king of Spain's Bible is, by the Romans;) and virgins in the cities of Judah by the Chaldeans;''

suggesting that this account has reference to both destructions of the city, and the concomitants and consequences thereof.

w ענו εταπεινωσαν, Sept. "humiliaverunt", V. L. Munster.

Barnes' Notes on the Bible

They ravished - They humbled.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 11. They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah. — The evil mentioned here was predicted by Moses, Deuteronomy 28:30; Deuteronomy 28:32, and by Jeremiah, Jeremiah 6:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile