Lectionary Calendar
Friday, October 25th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

John 6:31

Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written "He gave them bread out of Heaven to eat." LXX-Psa. 77:24; MT-Psa. 78:24

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Jesus, the Christ;   Manna;   Quotations and Allusions;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Manna;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Life;   Torrey's Topical Textbook - Manna;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Manna;   Bridgeway Bible Dictionary - Bread;   Manna;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Hospitality;   Jesus Christ;   Manna;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Easton Bible Dictionary - Manna;   Fausset Bible Dictionary - Capernaum;   Manna;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Fulfill;   John, the Gospel of;   Manna;   Old Testament Quotations in the New Testament;   Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Manna;   Moses;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bread;   Children of God;   Christ in Art;   Discourse;   Fathers;   Jonah ;   Manna ;   Meals;   Moses ;   Popularity ;   Quotations (2);   Sacrifice (2);   Scripture (2);   Septuagint;   Wilderness (2);   Morrish Bible Dictionary - Bread;   Type;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manna;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Names titles and offices of christ;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Heaven;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Manna;   Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Desert;   Judas Iscariot;   Lord's Supper (Eucharist);   Manna;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 23;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Our ancestors were given manna to eat in the desert. As the Scriptures say, ‘He gave them bread from heaven to eat.'"
Tyndale New Testament (1525)
Oure fathers dyd eate Manna in the desert as yt is writte: He gave them breed fro heaven to eate.
Hebrew Names Version
Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
International Standard Version
Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"Psalm 78:24; Exodus 16:15; Numbers 11:7-9">[fn]Exodus 16:15; Numbers 11:7; Nehemiah 9:15; Psalm 78:24-25; 1 Corinthians 10:3;">[xr]
New American Standard Bible
"Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written: 'HE GAVE THEM BREAD OUT OF HEAVEN TO EAT.'"
New Century Version
Our ancestors ate the manna in the desert. This is written in the Scriptures: ‘He gave them bread from heaven to eat.'"
Update Bible Version
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Webster's Bible Translation
Our fathers ate manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
English Standard Version
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.'"
World English Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
Wesley's New Testament (1755)
Our fathers ate manna in the desert, as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Weymouth's New Testament
Our forefathers ate the manna in the Desert, as it is written, `He gave them bread out of Heaven to eat'."
Wycliffe Bible (1395)
Oure fadris eeten manna in desert, as it is writun, He yaf to hem breed fro heuene to ete.
English Revised Version
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Berean Standard Bible
Our forefathers ate the manna in the wilderness, as it is written: 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Contemporary English Version
For example, when our ancestors were in the desert, they were given manna to eat. It happened just as the Scriptures say, ‘God gave them bread from heaven to eat.'"
Amplified Bible
"Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written [in Scripture], 'HE GAVE THEM BREAD OUT OF HEAVEN TO EAT.'"
American Standard Version
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Bible in Basic English
Our fathers had the manna in the waste land, as the Writings say, He gave them bread from heaven.
Complete Jewish Bible
Our fathers ate man in the desert — as it says in the Tanakh, ‘ He gave them bread from heaven to eat.'
Darby Translation
Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Etheridge Translation
Our fathers manna did eat in the desert, as it is written, that bread from heaven be gave them to eat.
Murdock Translation
Our fathers ate the manna, in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
King James Version (1611)
Our fathers did eate Manna in the desert, as it is written, He gaue them bread from heauen to eate.
New Living Translation
After all, our ancestors ate manna while they journeyed through the wilderness! The Scriptures say, ‘Moses gave them bread from heaven to eat.'"
New Life Bible
Our early fathers ate bread that came from heaven in the desert. This happened as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.'"
New Revised Standard
Our ancestors ate the manna in the wilderness; as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.'"
Geneva Bible (1587)
Our fathers did eate Manna in the desart, as it is written, Hee gaue them bread from heauen to eate.
George Lamsa Translation
Our forefathers ate manna in the wilderness; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Our fathers, did eat, the manna, in the desert, - just as it is written: Bread out of heaven, he gave them to eat.
Douay-Rheims Bible
Our fathers did eat manna in the desert, as it is written: He gave them bread from heaven to eat.
Revised Standard Version
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
Bishop's Bible (1568)
Our fathers dyd eate Manna in the desert, as it is written: He gaue them bread from heauen to eate.
Good News Translation
Our ancestors ate manna in the desert, just as the scripture says, ‘He gave them bread from heaven to eat.'"
Christian Standard Bible®
Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written: He gave them bread from heaven to eat.”
King James Version
Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.
Lexham English Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.'
Young's Literal Translation
our fathers the manna did eat in the wilderness, according as it is having been written, Bread out of the heaven He gave them to eat.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Oure fathers ate Mana in the wyldernesse, as it is wrytte: He gaue the bred fro heauen to eate.
Mace New Testament (1729)
our fathers did eat manna in the desert; as it is written, "he gave them bread from heaven to eat."
New English Translation
Our ancestors ate the manna in the wilderness, just as it is written, ‘ He gave them bread from heaven to eat .'"
New King James Version
Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.' " Exodus 16:4; Nehemiah 9:15; Psalms 78:24">[fn]
Simplified Cowboy Version
The Good Book says, 'Moses gave 'em biscuits from heaven to eat.'"
New American Standard Bible (1995)
"Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, 'HE GAVE THEM BREAD OUT OF HEAVEN TO EAT.'"
Legacy Standard Bible
Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.'"

Contextual Overview

28 Then they said to Him, What may we do that we may work the works of God? 29 Jesus answered and said to them, This is the work of God, that you believe into Him whom that One sent. 30 Then they said to Him, Then what miraculous sign do You do that we may see and may believe You? What do You work? 31 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written "He gave them bread out of Heaven to eat." LXX-Psa. 77:24; MT-Psa. 78:24 32 Then Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, Moses has not given you the bread out of Heaven, but My Father gives you the true bread out of Heaven. 33 For the bread of God is He coming down out of Heaven and giving life to the world. 34 Then they said to Him, Lord, always give us this bread. 35 Jesus said to them, I am the Bread of life; the one coming to Me will not at all hunger, and the one believing into Me will not thirst, never! 36 But I said to you that you also have seen Me and did not believe. 37 All that the Father gives to Me shall come to Me, and the one coming to Me I will in no way cast out.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fathers: John 6:49, Exodus 16:4-15, Exodus 16:35, Numbers 11:6-9, Deuteronomy 8:3, Joshua 5:12, Nehemiah 9:20, Psalms 105:40

He gave: Nehemiah 9:15, Psalms 78:24, Psalms 78:25, 1 Corinthians 10:3, Revelation 2:17

Reciprocal: Exodus 16:15 - It is manna Matthew 4:4 - but Matthew 6:11 - General Matthew 16:1 - a sign

Gill's Notes on the Bible

Our fathers did eat manna in the wilderness,.... Which was a sort of food prepared by angels in the air, and rained down from thence about the tents of the Israelites; it was a small round thing, as small as the hoar frost on the ground; it was like a coriander seed, and the colour of it was the colour of bdellium: it was so called, either from מנה, "to prepare", because it was prepared, and got ready for the Israelites; or from the first words that were spoken upon sight of it, מן הו, "what is it?" for they knew not what it was: and this the Jewish fathers fed upon all the while they were in the wilderness, till they came to Canaan's land, and they only; it was food peculiar to them: "our fathers did eat"; and so the Jews f observe on those words in Exodus 16:35:

""and the children of Israel did eat manna forty years"; the children of Israel, ולא אחרא, "not another". And the children of Israel saw, and said, what is it? and not the rest of the mixed multitude.''

Now these Jews object this miracle to Christ, and intimate, that he indeed had fed five thousand of them with barley loaves, and fishes, for one meal; but their fathers, in the times of Moses, to the number of six hundred thousand, and more, were fed, and that with manna, very sweet and delightful food, and for the space of forty years; even all the white they were in the wilderness: and therefore, unless he wrought as great a miracle, or a greater than this, and that of the like kind, they should not think fit to relinquish Moses, and follow him; and in proof of what they said, they produce Scripture,

as it is written in Psalms 78:24, or rather in Exodus 16:15; and perhaps both places may be respected:

he gave them bread from heaven to eat; they leave out the word Lord, being willing it should be understood of Moses, to whom they ascribed it, as appears from the following words of Christ, who denies that Moses gave it; and add the phrase "from heaven", to set forth the excellent nature of it, which is taken from Exodus 16:4, where the manna, as here, is called "bread from heaven".

f Zohar in Exod. fol. 75. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Our fathers - The Jews who were led by Moses through the wilderness.

Did eat manna - This was the name given by the Jews to the food which was furnished to them by God in their journey. It means literally, “What is this?” and was the question which they asked when they first saw it, Exodus 16:14-15. It was small like frost, and of the size of coriander-seed, and had a sweetish taste like honey. It fell in great quantities, and was regarded by the Jews as proof of a continued miracle during forty years, and was incontestable evidence of the interposition of God in favor of their fathers. The manna which is sold in the shops of druggists is a different substance from this. It is obtained from the bark of certain trees in Armenia, Georgia, Persia, and Arabia. It is procured, as resin is, by making an incision in the bark, and it flows out or distils from the tree.

As it is written - The substance of this is written in Psalms 78:24-25.

He gave them - This was regarded as a miraculous interference in their behalf, and an attestation of the divine mission of Moses, and hence they said familiarly that Moses gave it to them.

Bread from heaven - The word “heaven,” in the Scriptures, denotes often the region of the air, the atmosphere, or that region in which the clouds are. See Matthew 16:3; “The sky (heaven) is red and lowering.” Also Matthew 3:16; Luke 4:15; Luke 5:18. The Jews, as appears from their writings (see Lightfoot), expected that the Messiah would provide his followers with plenty of delicious food; and as Moses had provided for the Jews in the wilderness, so they supposed that Christ would make provision for the temporal wants of his friends. This was the sign, probably, which they were now desirous of seeing.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 31. Our fathers did eat manna in the desert — Their argument seems to run thus: Thou hast, we grant, fed five thousand men with five loaves and two small fishes; but what is this in comparison of what Moses did in the desert, who for forty years fed more than a million of persons with bread from heaven: do something like this, and then we will believe in thee, as we have believed in Moses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile