Lectionary Calendar
Friday, October 25th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

John 6:29

Jesus answered and said to them, This is the work of God, that you believe into Him whom that One sent.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus, the Christ;   Salvation;   Thompson Chain Reference - Faith;   Faith-Unbelief;   The Topic Concordance - Belief;   Labor;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Conduct, Christian;   Faith;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Work;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Jesus Christ;   Miracle;   Seal;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - Atonement, Day of;   Manna;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   John, the Gospel of;   Temptation of Jesus;   Works;   Hastings' Dictionary of the Bible - Faith;   Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Children of God;   Christ in Art;   Communion (2);   Consciousness;   Discourse;   Faith ;   Ideas (Leading);   Love (2);   Meals;   Poet;   Popularity ;   Sacrifice (2);   Trinity (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Ethics of Jesus;   Judas Iscariot;   Judging;   Lord's Supper (Eucharist);  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 22;   Every Day Light - Devotion for February 23;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Jesus answered, "The work God wants you to do is this: to believe in the one he sent."
Tyndale New Testament (1525)
Iesus answered and sayde vnto them. This is ye worke of God that ye beleve on him who he hath sent.
Hebrew Names Version
Yeshua answered them, "This is the work of God, that you believe in him whom he has sent."
International Standard Version
Jesus answered them, "This is the work of God: to believe in the one whom he has sent."1 John 3:23;">[xr]
New American Standard Bible
Jesus answered and said to them, "This is the work of God, that you believe in Him whom He has sent."
New Century Version
Jesus answered, "The work God wants you to do is this: Believe the One he sent."
Update Bible Version
Jesus answered and said to them, This is the work of God, that you believe on him whom he has sent.
Webster's Bible Translation
Jesus answered and said to them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
English Standard Version
Jesus answered them, "This is the work of God, that you believe in him whom he has sent."
World English Bible
Jesus answered them, "This is the work of God, that you believe in him whom he has sent."
Wesley's New Testament (1755)
Jesus answered and said to them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
Weymouth's New Testament
"This," replied Jesus, "is above all the thing that God requires--that you should be believers in Him whom He has sent."
Wycliffe Bible (1395)
Jhesus answerde, and seide to hem, This is the werk of God, that ye bileue to hym, whom he sente.
English Revised Version
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
Berean Standard Bible
Jesus replied, "The work of God is this: to believe in the One He has sent."
Contemporary English Version
Jesus answered, "God wants you to have faith in the one he sent."
Amplified Bible
Jesus answered, "This is the work of God: that you believe [adhere to, trust in, rely on, and have faith] in the One whom He has sent."
American Standard Version
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
Bible in Basic English
Jesus, answering, said to them, This is to do the work of God: to have faith in him whom God has sent.
Complete Jewish Bible
Yeshua answered, "Here's what the work of God is: to trust in the one he sent!"
Darby Translation
Jesus answered and said to them, This is the work of God, that ye believe on him whom *he* has sent.
Etheridge Translation
Jeshu answered and said to them, This is the work of Aloha, that you believe in Him whom he hath sent.
Murdock Translation
Jesus replied and said to them: This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
King James Version (1611)
Iesus answered, and said vnto them, This is the worke of God, that ye beleeue on him whom he hath sent.
New Living Translation
Jesus told them, "This is the only work God wants from you: Believe in the one he has sent."
New Life Bible
Jesus said to them, "This is the work of God, that you put your trust in the One He has sent."
New Revised Standard
Jesus answered them, "This is the work of God, that you believe in him whom he has sent."
Geneva Bible (1587)
Iesus answered, and sayde vnto them, This is the woorke of God, that yee beleeue in him, whome he hath sent.
George Lamsa Translation
Jesus answered and said to them, This is the work of God, that you should believe in him whom he has sent.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Jesus answered, and said unto them - This, is the work of God: that ye believe on him whom, he, hath sent forth.
Douay-Rheims Bible
Jesus answered and said to them: This is the work of God, that you believe in him whom he hath sent.
Revised Standard Version
Jesus answered them, "This is the work of God, that you believe in him whom he has sent."
Bishop's Bible (1568)
Iesus aunswered, & sayde vnto them: This is the worke of God, that ye beleue on hym whom he hath sent.
Good News Translation
Jesus answered, "What God wants you to do is to believe in the one he sent."
Christian Standard Bible®
Jesus replied, “This is the work
King James Version
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
Lexham English Bible
Jesus answered and said to them, "This is the work of God: that you believe in the one whom that one sent."
Young's Literal Translation
Jesus answered and said to them, `This is the work of God, that ye may believe in him whom He did send.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Iesus answered, and sayde vnto the: This is the worke of God, that ye beleue on him, whom he hath sent.
Mace New Testament (1729)
Jesus answered them, the work which God requires is to believe on him whom he hath sent.
THE MESSAGE
Jesus said, "Throw your lot in with the One that God has sent. That kind of a commitment gets you in on God's works."
New English Translation
Jesus replied, "This is the deed God requires—to believe in the one whom he sent."
New King James Version
Jesus answered and said to them, "This is the work of God, that you believe in Him whom He sent."
Simplified Cowboy Version
Jesus said, "There is only one thing you have to do. Give your whole life to the Top Hand that God has sent ya."
New American Standard Bible (1995)
Jesus answered and said to them, "This is the work of God, that you believe in Him whom He has sent."
Legacy Standard Bible
Jesus answered and said to them, "This is the work of God, that you believe in Him whom He has sent."

Contextual Overview

28 Then they said to Him, What may we do that we may work the works of God? 29 Jesus answered and said to them, This is the work of God, that you believe into Him whom that One sent. 30 Then they said to Him, Then what miraculous sign do You do that we may see and may believe You? What do You work? 31 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written "He gave them bread out of Heaven to eat." LXX-Psa. 77:24; MT-Psa. 78:24 32 Then Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, Moses has not given you the bread out of Heaven, but My Father gives you the true bread out of Heaven. 33 For the bread of God is He coming down out of Heaven and giving life to the world. 34 Then they said to Him, Lord, always give us this bread. 35 Jesus said to them, I am the Bread of life; the one coming to Me will not at all hunger, and the one believing into Me will not thirst, never! 36 But I said to you that you also have seen Me and did not believe. 37 All that the Father gives to Me shall come to Me, and the one coming to Me I will in no way cast out.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

This: John 3:16-18, John 3:36, John 5:39, Deuteronomy 18:18, Deuteronomy 18:19, Psalms 2:12, Matthew 17:5, Mark 16:16, Acts 16:31, Acts 22:14-16, Romans 4:4, Romans 4:5, Romans 9:30, Romans 9:31, Romans 10:3, Romans 10:4, Hebrews 5:9, 1 John 3:23, 1 John 5:1

Reciprocal: Exodus 4:13 - send Deuteronomy 18:15 - unto him Matthew 12:50 - do Luke 8:21 - which John 6:27 - Labour not 1 Corinthians 15:58 - the work Philippians 1:6 - begun 1 John 3:22 - do 1 John 4:9 - God sent Revelation 2:26 - keepeth

Gill's Notes on the Bible

Jesus answered and said unto them, this is the work of God,.... The main and principal one, and which is well pleasing in his sight; and without which it is impossible to please him; and without which no work whatever is a good work; and this is of the operation of God, which he himself works in men; it is not of themselves, it is the pure gift of God:

that ye believe on him whom he hath sent; there are other works which are well pleasing to God, when rightly performed, but faith is the chief work, and others are only acceptable when done in the faith of Christ. This, as a principle, is purely God's work; as it is an act, or as it is exercised under the influence of divine grace, it is man's act: "that ye believe"; the object of it is Christ, as sent by the Father, as the Mediator between God and men, as appointed by him to be the Saviour and Redeemer; and believing in Christ, is believing in God that sent him. The Jews reduce all the six hundred and thirteen precepts of the law, for so many they say there are, to this one, "the just shall live by his faith", Habakkuk 2:4. e

e T. Bab. Maccot, fol. 23. 2. & 24. 1.

Barnes' Notes on the Bible

This is the work of God - This is the thing that will be acceptable to God, or which you are to do in order to be saved. Jesus did not tell them they had nothing to do, or that they were to sit down and wait, but that there was a work to perform, and that was a duty that was imperative. It was to believe on the Messiah. This is the work which sinners are to do; and doing this they will be saved, for Christ is the end of the law for righteousness to everyone that believeth, Romans 10:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. This is the work of God, that ye believe — There is nothing you can be employed in more acceptable to God than in yielding to the evidence set before you, and acknowledging me as your Messiah and the Saviour of a lost world.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile