Lectionary Calendar
Thursday, October 24th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

John 6:18

And the sea was aroused by a great wind blowing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capernaum;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Wind, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Sea of galilee;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - John, the Gospel According to;   Tiberias;   Holman Bible Dictionary - Chaos;   John, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Christ in Art;   Dispersion ;   Sacrifice (2);   Sea of Galilee;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   Various Readings;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Son of god;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 1 of 2);   Jesus Christ (Part 2 of 2);   John, Gospel of;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The wind was blowing very hard. The waves on the lake were becoming bigger.
Tyndale New Testament (1525)
And ye see arose with a greate winde yt blew.
Hebrew Names Version
The sea was rising by reason of a great wind that blew.
International Standard Version
A strong wind was blowing, and the sea was getting rough.
New American Standard Bible
In addition, the sea began getting rough, because a strong wind was blowing.
New Century Version
By now a strong wind was blowing, and the waves on the lake were getting bigger.
Update Bible Version
And the sea was rising by reason of a great wind that blew.
Webster's Bible Translation
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
English Standard Version
The sea became rough because a strong wind was blowing.
World English Bible
The sea was rising by reason of a great wind that blew.
Wesley's New Testament (1755)
And the sea ran high, a great wind blowing.
Weymouth's New Testament
The Lake also was getting rough, because a strong wind was blowing.
Wycliffe Bible (1395)
And for a greet wynde blew, the see roos vp.
English Revised Version
And the sea was rising by reason of a great wind that blew.
Berean Standard Bible
A strong wind was blowing and the sea grew agitated.
Contemporary English Version
and a strong wind was making the water rough.
Amplified Bible
The sea was getting rough and rising high because a strong wind was blowing.
American Standard Version
And the sea was rising by reason of a great wind that blew.
Bible in Basic English
The sea was getting rough because of a strong wind which was blowing.
Complete Jewish Bible
and the sea was getting rough, because a strong wind was blowing.
Darby Translation
and the sea was agitated by a strong wind blowing.
Etheridge Translation
But the sea had risen against them, because a great wind blew.
Murdock Translation
And the sea was boisterous against them, for a violent wind was blowing.
King James Version (1611)
And the sea arose, by reason of a great winde that blew.
New Living Translation
Soon a gale swept down upon them, and the sea grew very rough.
New Life Bible
A strong wind was making high waves on the lake.
New Revised Standard
The sea became rough because a strong wind was blowing.
Geneva Bible (1587)
And the Sea arose with a great winde that blewe.
George Lamsa Translation
And the sea became rough, because a strong wind was blowing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
moreover the sea, by reason of a great wind that blew, was rising high.
Douay-Rheims Bible
And the sea arose, by reason of a great wind that blew.
Revised Standard Version
The sea rose because a strong wind was blowing.
Bishop's Bible (1568)
And the sea arose, with a great wynde that blewe.
Good News Translation
By then a strong wind was blowing and stirring up the water.
Christian Standard Bible®
A high wind arose, and the sea began to churn.
King James Version
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
Lexham English Bible
And the sea began to be stirred up because a strong wind was blowing.
Young's Literal Translation
the sea also -- a great wind blowing -- was being raised,
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye see arose thorow a greate wynde.
Mace New Testament (1729)
but the sea ran high, by reason of the wind that blew hard.
New English Translation
By now a strong wind was blowing and the sea was getting rough.
New King James Version
Then the sea arose because a great wind was blowing.
Simplified Cowboy Version
Soon a storm swept in, and the water started pitching like a rank bronc.
New American Standard Bible (1995)
The sea began to be stirred up because a strong wind was blowing.
Legacy Standard Bible
And the sea *was stirred up because a strong wind was blowing.

Contextual Overview

15 Then knowing that they were about to come and seize Him, that they might make Him king, Jesus withdrew again to the mountain alone by Himself. 16 And when it became evening, His disciples went down on the sea. 17 And entering into the boat, they were going across the sea to Capernaum. And darkness had already occurred, and Jesus had not come to them. 18 And the sea was aroused by a great wind blowing. 19 Then having rowed about twenty five or thirty furlongs, they saw Jesus walking on the sea. And He having come near the boat, they were afraid. 20 But He said to them, I AM! Do not fear. 21 Then they desired to take Him into the boat. And the boat was instantly at the land to which they were going.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 107:25, Psalms 135:7, Matthew 14:24

Reciprocal: Matthew 8:24 - but Mark 6:45 - straightway

Cross-References

Genesis 6:9
These are the generations of Noah. Noah, a righteous man, had been perfected among his family. Noah walked with God.
Genesis 6:16
You shall make a window in the ark, and you shall finish it above to a cubit. And you shall set the door of the ark in its side. You shall make it with lower, second, and third stories.
Genesis 7:1
And Jehovah said to Noah, You and all your house come into the ark, for I have seen you righteous before Me in this generation.
Genesis 7:7
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him into the ark, because of the waters of the flood.
Genesis 7:13
In this same day Noah and Shem and Ham and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, went into the ark;
Genesis 17:4
As for Me, behold, My covenant is with you, and you shall be a father of many nations.
Genesis 17:7
And I will establish My covenant between Me and you, and your seed after you in their generations, for an everlasting covenant, to be a God to you and to your seed after you.
Genesis 17:21
And I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this time next year.
Isaiah 26:20
Come, My people, go in your rooms and shut your doors behind you. Hide for a little moment, until the fury passes.
Hebrews 11:7
Being divinely warned by God about the things not yet having been seen, moved with fear, by faith Noah prepared an ark for the salvation of his house; through which he condemned the world and became heir of the righteousness according to faith.

Gill's Notes on the Bible

And the sea arose,.... Swelled, and was tumultuous and raging; the waves mounted up, and tossed the ship to and fro:

by reason of a great wind that blew; which agitated the waters of the sea, and lifted up the waves; which storm seems to have arose after they had set sail, and were got into the midst of the sea.

Barnes' Notes on the Bible

See this miracle of walking on the sea explained in the notes at Matthew 14:22-33. Compare Mark 6:45-52.

John 6:21

Immediately - Quickly. Before a long time. How far they were from the land we know not, but there is no evidence that there was a miracle in the case. The word translated “immediately” does not of necessity imply that there was no interval of time, but that there was not a long interval. Thus, in Matthew 13:5, in the parable of the sower, “and immediately (the same word in Greek) they sprung up,” etc., Mark 4:17; Matthew 24:29; 3 John 1:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile