Lectionary Calendar
Tuesday, October 22nd, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

John 5:38

And you do not have His Word abiding in you, for the One whom that One sent, this One you do not believe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus Continued;   Unbelief;   Thompson Chain Reference - Distrust;   Faith-Unbelief;   Infidelity;   Unbelievers;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Receiving;   Scripture;   Sending and Those Sent;   Witness;   Torrey's Topical Textbook - Unbelief;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Lazarus;   Witness;   Work;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Hour;   John, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Children of God;   Death of Christ;   Discourse;   Error;   Faith ;   Ideas (Leading);   Love (2);   Metaphors;   Mission;   Pharisees (2);   Son of God;   Morrish Bible Dictionary - 14 Word Words;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Scriptures;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 18;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The Father's teaching does not live in you, because you don't believe in the one the Father sent.
Tyndale New Testament (1525)
therto his wordes have ye not abydinge in you. For whome he hath sent: him ye beleve not.
Hebrew Names Version
You don't have his word living in you; for whom he sent, him you don't believe.
International Standard Version
nor do you have his word abiding in you, because you do not believe in the one whom he sent.
New American Standard Bible
"Also you do not have His word remaining in you, because you do not believe Him whom He sent.
New Century Version
His teaching does not live in you, because you don't believe in the One the Father sent.
Update Bible Version
And you do not have his word abiding in you: for whom he sent, him you do not believe.
Webster's Bible Translation
And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
English Standard Version
and you do not have his word abiding in you, for you do not believe the one whom he has sent.
World English Bible
You don't have his word living in you; for whom he sent, him you don't believe.
Wesley's New Testament (1755)
And ye have not his word abiding in you; for whom he hath sent, ye believe not.
Weymouth's New Testament
Nor have you His word dwelling within you, for you refuse to believe Him whom *He* has sent.
Wycliffe Bible (1395)
And ye han not his word dwellynge in you; for ye byleuen not to hym, whom he sente.
English Revised Version
And ye have not his word abiding in you: for whom he sent, him ye believe not.
Berean Standard Bible
nor does His word abide in you, because you do not believe the One He sent.
Contemporary English Version
You have not believed his message, because you refused to have faith in the one he sent.
Amplified Bible
"You do not have His word (Scripture) abiding in you [actually living in your hearts and minds], because you do not believe in Him whom He has sent.
American Standard Version
And ye have not his word abiding in you: for whom he sent, him ye believe not.
Bible in Basic English
And you have not kept his word in your hearts, because you have not faith in him whom he has sent.
Complete Jewish Bible
moreover, his word does not stay in you, because you don't trust the one he sent.
Darby Translation
and ye have not his word abiding in you; for whom *he* hath sent, him ye do not believe.
Etheridge Translation
And his word abideth not in you, because in Him whom he hath sent you do not believe.
Murdock Translation
And his word abideth not in you, because ye believe not in him whom he hath sent.
King James Version (1611)
And ye haue not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye beleeue not.
New Living Translation
and you do not have his message in your hearts, because you do not believe me—the one he sent to you.
New Life Bible
You do not have His Word living in your hearts because you do not put your trust in the One He sent.
New Revised Standard
and you do not have his word abiding in you, because you do not believe him whom he has sent.
Geneva Bible (1587)
And his worde haue you not abiding in you: for whom he hath sent, him ye beleeued not.
George Lamsa Translation
And his word does not abide in you, because you do not believe in him whom he has sent.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, his word, ye have not, within you abiding - because, as touching him whom, he, sent, in him, ye, believe not.
Douay-Rheims Bible
And you have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him you believe not.
Revised Standard Version
and you do not have his word abiding in you, for you do not believe him whom he has sent.
Bishop's Bible (1568)
His worde haue ye not abydyng in you: For who he hath set, him ye beleue not.
Good News Translation
and you do not keep his message in your hearts, for you do not believe in the one whom he sent.
Christian Standard Bible®
You don’t have his word residing in you, because you don’t believe the one he sent.
King James Version
And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
Lexham English Bible
And you do not have his word residing in yourselves, because the one whom that one sent, in this one you do not believe.
Young's Literal Translation
and His word ye have not remaining in you, because whom He sent, him ye do not believe.
Miles Coverdale Bible (1535)
and his worde haue ye not abydinge in you, for ye beleue not him, whom he hath sent.
Mace New Testament (1729)
nor will his Logos abide among you: for tho' he hath sent him, you do not believe him.
New English Translation
nor do you have his word residing in you, because you do not believe the one whom he sent.
New King James Version
But you do not have His word abiding in you, because whom He sent, Him you do not believe.
Simplified Cowboy Version
therefore you do not understand his message. You cannot understand his message because you do not believe his messenger—who he sent to you today.
New American Standard Bible (1995)
"You do not have His word abiding in you, for you do not believe Him whom He sent.
Legacy Standard Bible
And you do not have His word abiding in you, for you do not believe Him whom He sent.

Contextual Overview

31 If I witness concerning Myself, My witness is not true; 32 it is Another that witnesses concerning Me, and I know that the witness which He witnesses concerning Me is true. 33 You have sent to John, and he has testified to the truth. 34 But I do not receive witness from man, but I say these things that you may be saved. 35 That one was the burning and shining lamp, and you were willing to exult in his light for an hour. 36 But I have the greater witness than John's, for the works which the Father has given Me, that I should finish them, the works which I do, themselves, witness concerning Me, that the Father has sent Me. 37 And the Father, the One sending Me, has Himself borne witness concerning Me. You have neither heard His voice at any time, nor have you seen His form. 38 And you do not have His Word abiding in you, for the One whom that One sent, this One you do not believe. 39 You search the Scriptures, for you think in them you have everlasting life. And they are the ones witnessing concerning Me. 40 And you are not willing to come to Me that you may have life.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye have: John 5:42, John 5:46, John 5:47, John 8:37, John 8:46, John 8:47, John 15:7, Deuteronomy 6:6-9, Joshua 1:8, Psalms 119:11, Proverbs 2:1, Proverbs 2:2, Proverbs 7:1, Proverbs 7:2, Colossians 3:16, James 1:21, James 1:22, 1 John 2:14

for: John 5:43, John 1:11, John 3:18-21, John 12:44-48, Isaiah 49:7, Isaiah 53:1-3

Reciprocal: Isaiah 26:10 - and will not John 6:45 - Every John 14:24 - and 1 John 5:10 - hath made

Gill's Notes on the Bible

And ye have not his word abiding in you,.... Which some understand of Christ himself, the Logos, or word: who, though he was now with them, being made flesh, and dwelling among them, yet would not long continue with them: though rather this designs the written word, or the Scriptures of truth; and especially that part of them, which contains prophecies concerning the Messiah, which did not dwell in them richly, nor they dwell in their meditation on them, as was requisite. Or rather, it may intend that word of God expressed in the testimony he bore to the sonship of Christ at his baptism, by a voice from heaven, which made no lasting impression upon the minds and hearts of the Jews that heard it; as appears by what follows:

for whom he hath sent, him ye believe not; meaning himself; for if they had had either a due regard to the sacred oracles, or to that voice from heaven at his baptism, they would have received and embraced him as the Messiah, and sent of God, and not have disbelieved and rejected him, as now they did.

Barnes' Notes on the Bible

His word abiding in you - His law does not abide in you - that is, you do not regard or obey it. This was the “third” thing that he charged them with.

  1. They had not obeyed the command of God.
  2. They had not regarded his manifestations, either in the times of the old dispensation, or now through the Messiah.
  3. They did not yield to what he had said in the revelation of the Old Testament.

For whom he hath sent - God had foretold that the Messiah would come. He had now given evidence that Jesus was he; but now they rejected him, and this was proof that they did not regard the word of God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 38. Ye have not his word abiding in you — Though ye believe the Scriptures to be of God, yet ye do not let them take hold of your hearts-his word is in your mouth, but not in your mind. What a miserable lot! to read the Scriptures as the true sayings of God, and yet to get no salvation from them! Thy word, says David, (Psalms 119:11,) have I hid in my heart, that I might not sin against thee. This, these Jews had not done. Reader, hast thou?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile